ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Hans Hagen <pragma@wxs.nl>
Cc: ntg-context@ntg.nl
Subject: Re: Too much betas with languages (long)
Date: Wed, 25 Oct 2000 10:08:25 +0200	[thread overview]
Message-ID: <3.0.6.32.20001025100825.008e62d0@pop.wxs.nl> (raw)
In-Reply-To: <Pine.LNX.4.21.0010242029420.6636-100000@power.lsc.hu>

At 08:49 PM 10/24/00 +0200, Balazs Nagy wrote:
>On Tue, 24 Oct 2000, Hans Hagen wrote:
>
>> At 01:03 PM 10/24/00 +0200, Balazs Nagy wrote:
>
>> >- enco-pdf.tex addition:
>> >	\defineaccent  H U ^^db
>> >	\defineaccent  H u ^^fb
>> >	\defineaccent  H O ^^d5
>> >	\defineaccent  H o ^^f5
>> 
>> If this does not conflict with any other language I can add it
permanently. 
>
>It is OK because only Hungarians use hungarumlaut (or double accent).

ok, added. 

>> >- an enco-whu.tex based on enco-win.tex with the changes of
>> >
>> >	\~o -> \H o
>> >	\~O -> \H O
>> >	\^u -> \H u
>> >	\^U -> \H U
>> 
>> Same for this. 

eh, are you sure about enco-win? 

>This is tricky because Latin-1 and Latin-2 differs (in a Hungarian's point
>of view) in these changes, thus until there isn't a real Latin-2 support, an
>enco-hu.tex or enco-whu.tex can be a good choice.

then, why not extent enco-il2? 

>You meant [pdfdoc].  Yes, it was the problem.  Sadly the old engine simply
>swallows it and doesn't do any errors.

that is because it is a legal encoding, but just not meant to be used this way

>> >        print "\\input ../setup\n";
>> you may try \environment setup 
>
>Nifty!  Where can I find a short list of these useful commands?

in the manuals 

\environment somefile 

has the advantage that it also searches in lower paths, which makes sense
in the case of structured file management

>> no lowercase names since it may clash!
>
>Reasonable.  Thanks.
>> \def\stretched% slightly adapted to handle spaces
>>   {\ifvmode\hbox to \hsize\else\ifinner\else\hbox\fi\fi
>>    \processtokens\relax\hss\relax{\hss\hss}}
>
>My version is a bit older.  It contained \normalspace or so.

indeed, but it was not really meant for spaced text in a larger font -) 

Hans
-------------------------------------------------------------------------
                                                  Hans Hagen | PRAGMA ADE
                      Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: +31 (0)38 477 53 69 | fax: +31 (0)38 477 53 74 | www.pragma-ade.com
-------------------------------------------------------------------------


  reply	other threads:[~2000-10-25  8:08 UTC|newest]

Thread overview: 6+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2000-10-24 11:03 Balazs Nagy
2000-10-24 12:20 ` Hans Hagen
2000-10-24 18:49   ` Balazs Nagy
2000-10-25  8:08     ` Hans Hagen [this message]
2000-10-26 15:48       ` Balazs Nagy
2000-10-27  7:40         ` Hans Hagen

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=3.0.6.32.20001025100825.008e62d0@pop.wxs.nl \
    --to=pragma@wxs.nl \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).