ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Hans Hagen <pragma@wxs.nl>
Subject: Re: Translations of "Context: an excursion"
Date: Wed, 23 Mar 2005 08:56:00 +0100	[thread overview]
Message-ID: <42412110.9070505@wxs.nl> (raw)
In-Reply-To: <20050322233100.126366.7ac1003a@univ-montp3.fr>

Gilles Pérez-Lambert wrote:
> VnPenguin a écrit le mardi 22 mars 2005 22:40 :
> 
>>It sounds interesting :)
> 
> 
> :-)
> 
> 
>>But could you tell me more : the wiki page is used to keep the "TOC"
>>only, right ? Or we do the translating job at wiki ? IMHO, it's better
>>to have the "ConTeXt source" of this doc. But it depends to Hans ...
> 
> 
> I view this wiki page as a means to discuss where we can make modifications. I just did it for columns on the wiki page. When we'll all agree on modifications, we'll begin the translation. Hans, is it OK?

indeed, btw, it will be an interesting challenge to keep translations in sync

Hans

-----------------------------------------------------------------
                                           Hans Hagen | PRAGMA ADE
               Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
      tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
                                              | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------

  parent reply	other threads:[~2005-03-23  7:56 UTC|newest]

Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2005-03-22 20:35 Gilles Pérez-Lambert
2005-03-22 21:40 ` VnPenguin
2005-03-22 22:31   ` Gilles Pérez-Lambert
2005-03-23  6:22     ` VnPenguin
2005-03-23  7:34       ` Hans Hagen
2005-03-23  7:44         ` luigi.scarso
2005-03-23  7:56     ` Hans Hagen [this message]
2005-03-24  7:07       ` Maurice Diamantini
2005-03-23  7:55   ` Hans Hagen

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=42412110.9070505@wxs.nl \
    --to=pragma@wxs.nl \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).