From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/22698 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Mojca Miklavec Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: i18n in BibTeX Date: Mon, 26 Sep 2005 00:03:35 +0200 Message-ID: <43371EB7.80002@gmail.com> References: <8664sox3mw.fsf@oumu.localdomain> Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Trace: sea.gmane.org 1127685928 7920 80.91.229.2 (25 Sep 2005 22:05:28 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Sun, 25 Sep 2005 22:05:28 +0000 (UTC) Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Mon Sep 26 00:05:26 2005 Return-path: Original-Received: from ronja.vet.uu.nl ([131.211.172.88] helo=ronja.ntg.nl) by ciao.gmane.org with esmtp (Exim 4.43) id 1EJeba-0005WC-1e for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Mon, 26 Sep 2005 00:04:18 +0200 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 4AA67127C9; Mon, 26 Sep 2005 00:04:17 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 07277-01; Mon, 26 Sep 2005 00:04:12 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.vet.uu.nl (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 73AA01279A; Mon, 26 Sep 2005 00:04:12 +0200 (CEST) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 66F1C1279A for ; Mon, 26 Sep 2005 00:04:11 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 07131-05 for ; Mon, 26 Sep 2005 00:04:09 +0200 (CEST) Original-Received: from avs2.arnes.si (avs2.arnes.si [193.2.1.75]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id C126012791 for ; Mon, 26 Sep 2005 00:04:07 +0200 (CEST) Original-Received: from localhost (avs2.arnes.si [193.2.1.75]) by avs2.arnes.si (Postfix) with ESMTP id 544DF26D423 for ; Mon, 26 Sep 2005 00:04:07 +0200 (CEST) Original-Received: from avs2.arnes.si ([193.2.1.75]) by localhost (avs2.arnes.si [193.2.1.75]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id 50628-01 for ; Mon, 26 Sep 2005 00:04:06 +0200 (CEST) Original-Received: from [194.249.10.199] (ar20-7i.dial-up.arnes.si [194.249.10.199]) by avs2.arnes.si (Postfix) with ESMTP id B4F0326D22E for ; Mon, 26 Sep 2005 00:03:54 +0200 (CEST) User-Agent: Mozilla/4.5-4.75 (Windows; U; Windows NT 5.1; sl-SI; rv:1.4) Gecko/20030624 Netscape/7.1 X-Accept-Language: sl, en, en-us, de Original-To: mailing list for ConTeXt users In-Reply-To: <8664sox3mw.fsf@oumu.localdomain> X-Virus-Scanned: by amavisd-new at arnes.si X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.0.3 (2005-04-27) on smtp.ntg.nl X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:22698 Archived-At: Adam Duck wrote: > So, I've stumbled across a problem: if you have only two authors in a > BibTeX entry, cont-au.bst sets "AuthorA and AuthorB" which is -- IMHO > -- unaccaptable for a german document. I had to manually edit > cont-au.bst and change a line in /.../ > from "and" to "und". Is there a cleaner way? If I typeset an english > document now, I'll get an "und"... Take a look at bibl-apa.tex and bibl-aps.tex. Depending on what kind of citing you use, you may say something like \setupcite[authoryear][lastpubsep=3D{ und }] and for all the other citing modes the same. However, there are many hard coded English words present in the style=20 (in contrast to the rest of ConTeXt this doesn't support automatic=20 language specific behaviour (yet?)). Since there are other specifics for=20 German bibliography layout as well, it may even be a good idea to make=20 your own style if this one is not OK for you. It's much easier (and=20 extremely user-friendly) to modify the layout in Taco's module than=20 changing the .bst files. Since there is already a discussion on this topic: Someone on "TeX Stammtisch M=FCnchen" asked if it would be possible to us= e=20 an additional field language=3Dsomething within BibTeX entries, which=20 would typeset the authors, titles, ... and everything else in the=20 language specified, so that hyphenation are OK and possibly some other=20 stuff as well. They stated it approximately like that: "if someone is=20 writing a document in Arabic script and wants to cite a German book,=20 "publisher", "thesis", "volume", ... must remain in Arabic, but the=20 language=3Dde/german field should turn all the German language specifics=20 on (writing direction, fonts, hyphenation, ...)". He mentioned a flavour of BibTeX modification that does that, but I=20 don't remember which one. The main problem is that most BibTeX packages=20 are not aware of any language other than English and those that are,=20 don't offer as wide range of possibilities as the others (shortly: you=20 can't combine a fancy BibTeX style and language awareness in LaTeX). To make this work \insertWhatevers (and much more) should probably be=20 redefined to obey language specific behaviour for both the global=20 document language and the language specified in the bib Entry if any,=20 but I'm afraid that there are also some other tricky details behind. Mojca