From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/24461 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Renaud AUBIN Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: cont-fr interface ? Date: Sun, 18 Dec 2005 21:54:08 +0100 Message-ID: <43A5CC70.10603@nibua-r.org> References: <43A59948.1050501@nibua-r.org> <43A5A03D.5070504@boede.nl> <43A5A18C.9040100@nibua-r.org> <43A5C027.5030005@wxs.nl> Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Trace: sea.gmane.org 1134939368 21818 80.91.229.2 (18 Dec 2005 20:56:08 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Sun, 18 Dec 2005 20:56:08 +0000 (UTC) Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Sun Dec 18 21:56:08 2005 Return-path: Original-Received: from ronja.vet.uu.nl ([131.211.172.88] helo=ronja.ntg.nl) by ciao.gmane.org with esmtp (Exim 4.43) id 1Eo5Y7-00078T-Mt for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Sun, 18 Dec 2005 21:54:32 +0100 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 74AC712860; Sun, 18 Dec 2005 21:54:31 +0100 (CET) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 20535-03-5; Sun, 18 Dec 2005 21:54:27 +0100 (CET) Original-Received: from ronja.vet.uu.nl (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 1B4FA12843; Sun, 18 Dec 2005 21:54:27 +0100 (CET) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 5A7AB12843 for ; Sun, 18 Dec 2005 21:54:13 +0100 (CET) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 20535-03-2 for ; Sun, 18 Dec 2005 21:54:12 +0100 (CET) Original-Received: from 26.mail-out.ovh.net (26.mail-out.ovh.net [213.186.42.179]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 550E812832 for ; Sun, 18 Dec 2005 21:54:12 +0100 (CET) Original-Received: (qmail 7390 invoked by uid 503); 18 Dec 2005 20:54:31 -0000 Original-Received: (QMFILT: 1.0); 18 Dec 2005 20:54:31 -0000 Original-Received: from b6.ovh.net (HELO mail144.ha.ovh.net) (213.186.33.56) by 26.mail-out.ovh.net with SMTP; 18 Dec 2005 20:54:31 -0000 Original-Received: from b0.ovh.net (HELO queue-out) (213.186.33.50) by b0.ovh.net with SMTP; 18 Dec 2005 20:54:02 -0000 Original-Received: from mail144.ha.ovh.net (10.0.50.144) by mail144.ha.ovh.net with SMTP; 18 Dec 2005 20:54:00 -0000 Original-Received: from b0.ovh.net (HELO queue-pre) (213.186.33.50) by b0.ovh.net with SMTP; 18 Dec 2005 20:54:00 -0000 Original-Received: from unknown (HELO ?192.168.78.10?) (aubin@nibua-r.org@83.179.192.170) by ns0.ovh.net with SMTP; 18 Dec 2005 20:54:00 -0000 User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0.7 (X11/20051010) X-Accept-Language: fr, en Original-To: mailing list for ConTeXt users In-Reply-To: <43A5C027.5030005@wxs.nl> X-Ovh-Remote: 83.179.192.170 () X-Ovh-Local: 213.186.33.20 (ns0.ovh.net) X-Spam-Check: fait|type 1&3|0.0|H 0.5 X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:24461 Archived-At: Hans Hagen a =C3=A9crit : > Renaud AUBIN wrote: > >> >> Thank you Willi, >> >> What about tex/context/interface/cont-{en,nl,de}.xml ? >> > there are two files you need to edit (extend): > > mult-con.tex > mult-com.tex > > in addition you need to provide message translations (these are spread=20 > over other files); in principle these are independent which means that=20 > you can have e.g. a german interface with french messages > > A french interface also results in a cont-fr.tex file. The interface=20 > definition files (con-fr.xml) will b egenerated automatically, so once=20 > you have the translations done, you will get that one for free. > > The best way to proceed is to get the latest version of context (best=20 > ask me to send you my local copy) and translate them 'quick and dirty'=20 > so that there is little interference with updates (i need to patch=20 > mult-ini at the same time). > Can you send me your local copy ? ;-) > After that, improving it can be done stepwise. > > Let me know if you're serious about this; we can arrange things off-lis= t > I'm serious about this but I can't give strong deadline. Renaud > Hans > > > _______________________________________________ > ntg-context mailing list > ntg-context@ntg.nl > http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context > >