From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/26948 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Hans Hagen Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: beta Date: Sat, 08 Apr 2006 14:35:27 +0200 Message-ID: <4437AE0F.6070004@wxs.nl> References: <44326BB8.8020202@wxs.nl> <44327A40.9010603@elvenkind.com> <6faad9f00604071807uca3af86kb3362ae0b51f4a04@mail.gmail.com> Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: sea.gmane.org 1144499766 4273 80.91.229.2 (8 Apr 2006 12:36:06 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Sat, 8 Apr 2006 12:36:06 +0000 (UTC) Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Sat Apr 08 14:36:04 2006 Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from ronja.vet.uu.nl ([131.211.172.88] helo=ronja.ntg.nl) by ciao.gmane.org with esmtp (Exim 4.43) id 1FSCfB-0000M9-7N for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Sat, 08 Apr 2006 14:35:40 +0200 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id BB42312796; Sat, 8 Apr 2006 14:35:36 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 27045-07; Sat, 8 Apr 2006 14:35:30 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.vet.uu.nl (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 1F51A1278F; Sat, 8 Apr 2006 14:35:30 +0200 (CEST) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 8F4B81278F for ; Sat, 8 Apr 2006 14:35:28 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 27185-03 for ; Sat, 8 Apr 2006 14:35:25 +0200 (CEST) Original-Received: from mail.pragma-ade.net (dsl-212-84-128-085.solcon.nl [212.84.128.85]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with SMTP id 97D201276F for ; Sat, 8 Apr 2006 14:35:25 +0200 (CEST) Original-Received: from [10.100.1.102] (unverified [10.100.1.102]) by controller-1 (SurgeMail 3.5b3) with ESMTP id 11699 for ; Sat, 08 Apr 2006 16:35:25 +0400 User-Agent: Thunderbird 1.5 (Windows/20051201) Original-To: mailing list for ConTeXt users In-Reply-To: <6faad9f00604071807uca3af86kb3362ae0b51f4a04@mail.gmail.com> X-Server: High Performance Mail Server - http://surgemail.com r=-274017400 X-Authenticated-User: hagen@controller-1 X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.7 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:26948 Archived-At: Mojca Miklavec wrote: > On 4/4/06, Taco Hoekwater wrote: > >> Hans Hagen wrote: >> >>> Hi, >>> >>> > > >>> - for mojca: take a look at regi-syn and let me know what vectors need >>> to be be added to the distribution >>> > > >> Mojca, it would be nice if you could give a go/nogo signal quickly. >> I am slowly getting drowned with all the diff files so I am really >> eager to have Hans go ahead and release a new version :) >> > > Taco & Hans: I'm really really really sorry. I didn't notice that > question in thousands of mails on the list. > > Thanks a lot for adding the file, Hans! > > This line > \defineregimesynonym[cp-1250] [cp1250] > is not really needed: I never spotted any cp125* with a hyphen > inbetween (in contrast to utf or iso encodings), otherwise everything > seems to be working ok. > > \defineregimesynonym[1250] [cp1250] > is also OK (didn't thought about it ;). > > > If you're asking me about the other changes: here's the same list that > I already suggested: > > renaming: > > windows -> cp1252 > il1 -> iso-8858-1 > latin2 -> iso-8858-2 > iso88595 -> iso-8858-5 > grk -> iso-8859-7 > > > And then adding the following definitions (cp1250 is already there): > > \defineregimesynonym[utf-8][utf] > \defineregimesynonym[utf8][utf] > > \defineregimesynonym[windows-1250][cp1250] > \defineregimesynonym[windows-1251][cp1251] > \defineregimesynonym[windows-1252][cp1252] > \defineregimesynonym[windows-1253][cp1253] > \defineregimesynonym[windows-1254][cp1254] > %defineregimesynonym[windows-1255][cp1255] % not supported yet (Hebrew) > %defineregimesynonym[windows-1256][cp1256] % not supported yet (Arabic) > \defineregimesynonym[windows-1257][cp1257] > %defineregimesynonym[windows-1258][cp1258] % not supported yet (Vietnamese) > > % for historical reasons / compatibility > \defineregimesynonym[windows][cp1252] > > % 5 - Cyrillic > % 6 - Arabic (not supported) > % 7 - Greek > % 8 - Hebrew (3 signs missing) > % 11 - Thai (not supported) > > \defineregimesynonym[il1][iso-8859-1] > \defineregimesynonym[il2][iso-8859-2] > \defineregimesynonym[il3][iso-8859-3] > \defineregimesynonym[il4][iso-8859-4] > \defineregimesynonym[il5][iso-8859-9] > \defineregimesynonym[il6][iso-8859-10] > \defineregimesynonym[il7][iso-8859-13] > %defineregimesynonym[il8][iso-8859-14] > \defineregimesynonym[il9][iso-8859-15] > \defineregimesynonym[il10][iso-8859-16] > > \defineregimesynonym[latin1][iso-8859-1] > \defineregimesynonym[latin2][iso-8859-2] > \defineregimesynonym[latin3][iso-8859-3] > \defineregimesynonym[latin4][iso-8859-4] > \defineregimesynonym[latin5][iso-8859-9] > \defineregimesynonym[latin6][iso-8859-10] > \defineregimesynonym[latin7][iso-8859-13] > %defineregimesynonym[latin8][iso-8859-14] > \defineregimesynonym[latin9][iso-8859-15] > \defineregimesynonym[latin10][iso-8859-16] > > % for historical reasons / compatibility > \defineregimesynonym[iso88595][iso-8859-5] > \defineregimesynonym[grk][iso-8859-7] > > > > I don't know whether and how often people use all those encodings (I'm > only pretty sure that people use the cp1250 one). LaTeX offers all of > them for example. I would suggest at least to rename the five regimes > mentioned above and to point to the more consistent names using > synonyms. The mentioned regimes are all present on > http://pub.mojca.org/tex/enco/contextbase/, so it's up to you wheter > you add any of the other regimes to the distribution or perhaps better > wait till someone requests them. (There are so many files that taking > them all would almost require a separate folder.) I'm happy now that > cp1250 is in and I'm not using any other regime, so it's really not my > decision. > > As far as I remember there were also some inconsistencies in the > present greek and cyrillic regime. > http://pub.mojca.org/tex/enco/contextbase/regi-vis.tex is slightly > different than the file in the distro (uses named glyphs), but > conceptually the same. > cyrillic is indeed a bit messy can you check the alpha zips that i just uploaded? (I wonder is we still need to preload regimes, maybe the ones mostly used ... which ones) Hans ----------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl -----------------------------------------------------------------