ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
* synonyms in combination with table(s)
@ 2006-06-29 10:27 Bernd Militzer
  2006-06-29 10:31 ` Hans Hagen
  0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Bernd Militzer @ 2006-06-29 10:27 UTC (permalink / raw)


Hi all,

using synonyms in combination with table(s) I get an error:


systems         : begin file FehlerTableSynonyms at line 40
! Misplaced \omit.
\!ttLongHrule ->\omit
                       \span \omit \span \!ttShortHrule
<argument> Rudolph, Joha\=
                           {n}e Christiane Friedericke
\doattributes ...sname #1#2\@EA \endcsname \fi {#4
                                                   }\dostopattributes
\processsynonym ...nonymstyle \c!synonymcolor {#3}
                                                   \else  
\explicithmode \doat...

\getsynonymmeaning ...meaningtrue \getvalue {#2#3}
                                                   \egroup
l.56 \NC 67\NC \doGetPID{67}
                              \NC  Geburt: \getGEB{67}\NC\AR
? ^D
! Emergency stop.
\!ttLongHrule ->\omit
                       \span \omit \span \!ttShortHrule
<argument> Rudolph, Joha\=
                           {n}e Christiane Friedericke
\doattributes ...sname #1#2\@EA \endcsname \fi {#4
                                                   }\dostopattributes
\processsynonym ...nonymstyle \c!synonymcolor {#3}
                                                   \else  
\explicithmode \doat...

\getsynonymmeaning ...meaningtrue \getvalue {#2#3}
                                                   \egroup
l.56 \NC 67\NC \doGetPID{67}
                              \NC  Geburt: \getGEB{67}\NC\AR

% testfile:
%
\enableregime[windows]
\mainlanguage[de]
\setupencoding[default=texnansi]

\setuppapersize[a4][a4]
%
%
\definesynonyms[PID][PIDs][\doGetPID]
%
\def\getPID#1{\doGetPID{#1}~(#1)}
\def\getPIDGeb#1{\doGetPID{#1}~(#1) -- Geburt}
\def\getPIDHei#1{\doGetPID{#1}~(#1) -- Heirat}
\def\getPIDTod#1{\doGetPID{#1}~(#1) -- Tod}
%
\def\getGEB#1{\doGetPID{Geb#1}}
\def\getTAU#1{\doGetPID{Tau#1}}
\def\getHEI#1{\doGetPID{Hei#1}}
\def\getTOD#1{\doGetPID{Tod#1}}
\def\getALT#1{\doGetPID{Alt#1}}
%
\PID{8}{Militzer, Hermann Paul}
\PID{Geb8}{14. Juni 1884}
\PID{Tau8}{17. Juni 1884}
\PID{Hei8}{16. August 1910}
\PID{Tod8}{5. Oktober 1962}
\PID{Alt8}{78 Jahre, 3 Monate, 21 Tage}
%
\PID{67}{Rudolph, Joha\={n}e Christiane Friedericke}
\PID{Geb67}{21. Juli 1804}
\PID{Tau67}{22. Juli 1804}
\PID{Hei67}{}
\PID{Tod67}{1. Februar 1880}
\PID{Alt67}{75 Jahre, 6 Monate, 20 Tage}
%
%
%
\starttext
%

Die \getPID{67} ist am \getGEB{67} geboren und am  \getTOD{67}  
gestorben; sie wurde \getALT{67} alt.
\blank[big]
\doGetPID{8} heiratete am \getHEI{8} in Gera.\crlf
\getPID{8} starb im Alter von \getALT{8} am  \getTOD{8} um 23.20\,Uhr  
in M¸nchenbernsdorf.
%
\blank[2*big]
%
\starttable[|r|lp(0.4\textwidth)|lp(0.4\textwidth)|]
\NC PID \NC Person\NC Bemerkung\NC\AR
\HL
\NC 8\NC \doGetPID{8} \NC  Geburt: \getGEB{8}\NC\AR
\HL
\NC\use{3}{~}\NC\AR % Leerzeile
\NC 67\NC \doGetPID{67} \NC  Geburt: \getGEB{67}\NC\AR
\HL
\stoptable

%
\stoptext
%


Thanks for help

Bernd

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: synonyms in combination with table(s)
  2006-06-29 10:27 synonyms in combination with table(s) Bernd Militzer
@ 2006-06-29 10:31 ` Hans Hagen
  2006-06-29 12:46   ` Bernd Militzer
  0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Hans Hagen @ 2006-06-29 10:31 UTC (permalink / raw)


Bernd Militzer wrote:
> \PID{67}{Rudolph, Joha\={n}e Christiane Friedericke}
>   
\= has a special meaning inside tables, so use \theverboseglyphname instead 

Hans 

 

-----------------------------------------------------------------
                                          Hans Hagen | PRAGMA ADE
              Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
     tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
                                             | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: synonyms in combination with table(s)
  2006-06-29 10:31 ` Hans Hagen
@ 2006-06-29 12:46   ` Bernd Militzer
  2006-06-29 13:43     ` Hans Hagen
  0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Bernd Militzer @ 2006-06-29 12:46 UTC (permalink / raw)



Am 29.06.2006 um 12:31 schrieb Hans Hagen:

> Bernd Militzer wrote:
>> \PID{67}{Rudolph, Joha\={n}e Christiane Friedericke}
>>
> \= has a special meaning inside tables, so use \theverboseglyphname  
> instead

thanks Hans,

but sorry I have no idea where to finde \ theverboseglyphname
please giv me a hint where I can finde a description for that problem

thanks

Bernd

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: synonyms in combination with table(s)
  2006-06-29 12:46   ` Bernd Militzer
@ 2006-06-29 13:43     ` Hans Hagen
  2006-06-30 10:00       ` Bernd Militzer
  0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Hans Hagen @ 2006-06-29 13:43 UTC (permalink / raw)


Bernd Militzer wrote:
> Am 29.06.2006 um 12:31 schrieb Hans Hagen:
>
>   
>> Bernd Militzer wrote:
>>     
>>> \PID{67}{Rudolph, Joha\={n}e Christiane Friedericke}
>>>
>>>       
>> \= has a special meaning inside tables, so use \theverboseglyphname  
>> instead
>>     
>
> thanks Hans,
>
> but sorry I have no idea where to finde \ theverboseglyphname
> please giv me a hint where I can finde a description for that problem
>   
enco-*.tex

like \eacute and so 

-----------------------------------------------------------------
                                          Hans Hagen | PRAGMA ADE
              Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
     tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
                                             | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

* Re: synonyms in combination with table(s)
  2006-06-29 13:43     ` Hans Hagen
@ 2006-06-30 10:00       ` Bernd Militzer
  0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Bernd Militzer @ 2006-06-30 10:00 UTC (permalink / raw)



Am 29.06.2006 um 15:43 schrieb Hans Hagen:

> Bernd Militzer wrote:
>> Am 29.06.2006 um 12:31 schrieb Hans Hagen:
>>
>>
>>> Bernd Militzer wrote:
>>>
>>>> \PID{67}{Rudolph, Joha\={n}e Christiane Friedericke}
>>>>
>>>>
>>> \= has a special meaning inside tables, so use \theverboseglyphname
>>> instead
>>>
>>
>> thanks Hans,
>>
>> but sorry I have no idea where to finde \ theverboseglyphname
>> please giv me a hint where I can finde a description for that problem
>>
> enco-*.tex
>
> like \eacute and so
>


\startencoding[default]
\definecharacter nmacron {\buildtextaccent\textmacron n}
\stopencoding
%
and now all problems are gone

thanks a lot


Bernd

^ permalink raw reply	[flat|nested] 5+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2006-06-30 10:00 UTC | newest]

Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2006-06-29 10:27 synonyms in combination with table(s) Bernd Militzer
2006-06-29 10:31 ` Hans Hagen
2006-06-29 12:46   ` Bernd Militzer
2006-06-29 13:43     ` Hans Hagen
2006-06-30 10:00       ` Bernd Militzer

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).