From: Hans Hagen <pragma@wxs.nl>
Subject: Re: please add support for Korean language in unic-cjk.tex
Date: Wed, 22 Nov 2006 11:02:28 +0100 [thread overview]
Message-ID: <45642034.1060909@wxs.nl> (raw)
In-Reply-To: <bfeb3bf10611220133x37feea5bnf51d4870ebd195de@mail.gmail.com>
Dohyun Kim wrote:
> Hi.
>
> Recently I have tried to support typesetting UTF-8 Korean language
> along with context-beta. I have uploaded related files
> to a temporary server for your reference (3.5Mb):
>
> http://210.94.201.157/~nomos/KTUG/context-korean-test.tar.gz
>
> But as the current unic-cjk.tex does not cover
> Korean Hangul Syllables area and CJK Compatibility Ideographs area,
> I have to edit that file every time I upgrade context.
> It is so an annoying thing to do it every time
> that I suggest adding those areas in unic-cjk.tex file, like this:
>
> %%% Hangul Syllables
> \dostepwiserecurse{172}{215}{1}{\expanded{\defineunicodecommand
> {\recurselevel}} {\lookaheaduchar}}
> %%% CJK Compatibility Ideographs
> \dostepwiserecurse{249}{250}{1}{\expanded{\defineunicodecommand
> {\recurselevel}} {\lookaheaduchar}}
>
>
ok, done
> Additionally, I here report some possible bugs of context-beta
> related to CJK (especially Korean language) support.
>
> First, unintended space is inserted when I change font family.
> This disappears if I add a comment sign in \enableunicodefont
> command in font-uni.tex.
>
> \def\enableunicodefont#1%
> {\definefontsynonym[\s!Unicode][\getvalue{\??uc#1\c!file}]%
> \def\unicodescale {\getvalue{\??uc#1\c!scale}}%
> \def\unicodeheight {\getvalue{\??uc#1\c!height}}%
> \def\unicodedepth {\getvalue{\??uc#1\c!depth}}%
> \def\unicodedigits {\getvalue{\??uc#1\c!conversion}}%
> \def\handleunicodeglyph {\getvalue{\??uc#1\c!command}}%
> \doifnot\currentregime{utf}{\enableregime[unicode]}%
> % the following \relax's are realy needed
> \doifvalue{\??uc#1\c!interlinespace}\v!yes
> \setupinterlinespace\relax
> \doifvalue{\??uc#1\c!strut}\v!yes
> {\setunicodestrut\unicodeheight\unicodedepth}% <- HERE
> {\resetunicodestrut}%
> \getvalue{\??uc#1\c!commands}\relax}
>
>
ah, it's actually someting else that's wrong:
\doifvalue -> \doifelsevalue
\doifelsevalue{\??uc#1\c!strut}\v!yes
{\setunicodestrut\unicodeheight\unicodedepth}
{\resetunicodestrut}%
in the wrong case indeed the space is visible, else not; this bug went
unnoticed because the reset is grouped in the wrong case
> Secondly, to deal with special commands in pdf bookmarks,
> "\simplifycommands" should be added to \sanitizePDFuniencoding
> command in spec-tst.tex.
>
> \long\def\sanitizePDFuniencoding#1\to#2%
> {\enablePDFunicrlf
> \simplifycommands % <- HERE
> \let\unicodechar\relax % prevent further expansion
> \retainlccodes\lccode32=255 % slooow
> \lowercasestring\PDFunicodetrigger#1\to#2%
> \edef#2{\expandafter\doPDFuni#2\empty\empty}} % slooow
>
>
ok, remind me to clean this up when mkiv comes around
> Thirdly, "\definefileinsertion{tpd}{mps}" in spec-dpx.tex
> seems to be a typo. I think this should be corrected as follows:
>
> \definefileinsertion{dpx}{mps}
>
>
ok
> In fact, as an unsubscribed user I have posted a similar message
> to the context mailinglist a few weeks ago . But I did not obtain
> any response then. Now being subscribed, I repost it.
>
>
and it gets read -)
i'll make a new current release that you can test in an hour from now
Hans
-----------------------------------------------------------------
Hans Hagen | PRAGMA ADE
Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
| www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
next prev parent reply other threads:[~2006-11-22 10:02 UTC|newest]
Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2006-11-22 9:33 Dohyun Kim
2006-11-22 10:02 ` Hans Hagen [this message]
2006-11-22 10:16 ` Hans Hagen
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=45642034.1060909@wxs.nl \
--to=pragma@wxs.nl \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).