* improving kannada script @ 2018-10-30 9:17 Ulrike Fischer 2018-10-30 10:22 ` luigi scarso 0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread From: Ulrike Fischer @ 2018-10-30 9:17 UTC (permalink / raw) To: ntg-context According to the xelatex output in the following example both variants are not correct. What would be needed would be the first two glyphs from variant 1 (knd2 script) and the third from variant 2 (knda script). Pictures comparing the output can be found at https://github.com/u-fischer/luaotfload/issues/20 (Disclaimer: I have no idea if xelatex/harfbuzz is correct here, but https://tex.stackexchange.com/a/457427/2388 says so). \definefontfeature [kannada-testA] [indic-common] [script=knd2, % basic shaping pref=yes, blwf=yes, half=yes, pstf=yes, cjct=yes ] \definefontfeature [kannada-testB] %identical to default kannada-one [indic-common] [script=knda, % basic shaping pref=yes, blwf=yes, half=yes, pstf=yes, cjct=yes ] \definefont [kannadatestA][file:notosanskannada-regular.ttf*kannada-testA] \definefont [kannadatestB][file:notosanskannada-regular.ttf*kannada-testB] \starttext \section{Skript knd2} \kannadatestA ಕಿ ಕ್ರ ರ್ಕ \section{Skript knda (default)} \kannadatestB ಕಿ ಕ್ರ ರ್ಕ \stoptext -- Ulrike Fischer http://www.troubleshooting-tex.de/ ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ ^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: improving kannada script 2018-10-30 9:17 improving kannada script Ulrike Fischer @ 2018-10-30 10:22 ` luigi scarso 2018-10-31 14:38 ` luigi scarso 0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread From: luigi scarso @ 2018-10-30 10:22 UTC (permalink / raw) To: Ulrike Fischer, mailing list for ConTeXt users [-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 584 bytes --] On Tue, Oct 30, 2018 at 10:18 AM Ulrike Fischer <news3@nililand.de> wrote: > According to the xelatex output in the following example both > variants are not correct. What would be needed would be the first > two glyphs from variant 1 (knd2 script) and the third from variant 2 > (knda script). > > dunno, but to start with at least I visually see what's going on: \showotfcomposition{file:notosanskannada-regular.ttf*kannada-testA at 48pt}{-1}{ಕ್ರ} \showotfcomposition{file:notosanskannada-regular.ttf*kannada-testB at 48pt}{-1}{ಕ್ರ} -- luigi [-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 1032 bytes --] [-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 492 bytes --] ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ ^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: improving kannada script 2018-10-30 10:22 ` luigi scarso @ 2018-10-31 14:38 ` luigi scarso 2018-10-31 15:01 ` Hans Hagen 0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread From: luigi scarso @ 2018-10-31 14:38 UTC (permalink / raw) To: Ulrike Fischer, mailing list for ConTeXt users [-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 974 bytes --] On Tue, Oct 30, 2018 at 11:22 AM luigi scarso <luigi.scarso@gmail.com> wrote: > > > On Tue, Oct 30, 2018 at 10:18 AM Ulrike Fischer <news3@nililand.de> wrote: > >> According to the xelatex output in the following example both >> variants are not correct. What would be needed would be the first >> two glyphs from variant 1 (knd2 script) and the third from variant 2 >> (knda script). >> >> > dunno, but to start with at least I visually see what's going on: > > \showotfcomposition{file:notosanskannada-regular.ttf*kannada-testA at > 48pt}{-1}{ಕ್ರ} > > > \showotfcomposition{file:notosanskannada-regular.ttf*kannada-testB at > 48pt}{-1}{ಕ್ರ} > > support for knd2 is still in progress, and in knda glyph ಕ (U+00C95) + glyph ್ (U+00CCD) + glyph ರ (U+00CB0) also is not ok ( at least for what I understand until now). I see where it fails ( and where hb does it right), let's see if I am able to find a patch. -- luigi [-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 1797 bytes --] [-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 492 bytes --] ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ ^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: improving kannada script 2018-10-31 14:38 ` luigi scarso @ 2018-10-31 15:01 ` Hans Hagen 2018-10-31 15:03 ` luigi scarso 2018-11-02 10:27 ` Ulrike Fischer 0 siblings, 2 replies; 13+ messages in thread From: Hans Hagen @ 2018-10-31 15:01 UTC (permalink / raw) To: mailing list for ConTeXt users, luigi scarso, Ulrike Fischer On 10/31/2018 3:38 PM, luigi scarso wrote: > On Tue, Oct 30, 2018 at 11:22 AM luigi scarso <luigi.scarso@gmail.com > <mailto:luigi.scarso@gmail.com>> wrote: > > > > On Tue, Oct 30, 2018 at 10:18 AM Ulrike Fischer <news3@nililand.de > <mailto:news3@nililand.de>> wrote: > > According to the xelatex output in the following example both > variants are not correct. What would be needed would be the first > two glyphs from variant 1 (knd2 script) and the third from variant 2 > (knda script). > > > dunno, but to start with at least I visually see what's going on: > > \showotfcomposition{file:notosanskannada-regular.ttf*kannada-testA > at 48pt}{-1}{ಕ್ರ} > > > \showotfcomposition{file:notosanskannada-regular.ttf*kannada-testB > at 48pt}{-1}{ಕ್ರ} > > support for knd2 is still in progress, > and in knda > glyph ಕ (U+00C95) + glyph ್ (U+00CCD) + glyph ರ (U+00CB0) > also is not ok ( at least for what I understand until now). > I see where it fails ( and where hb does it right), let's see if I am > able to find a patch. fyi, there will be an update for some set set of indic script later this year (most is done but it all relates to available time of those involved) Hans ----------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl ----------------------------------------------------------------- ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ ^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: improving kannada script 2018-10-31 15:01 ` Hans Hagen @ 2018-10-31 15:03 ` luigi scarso 2018-11-04 1:12 ` luigi scarso 2018-11-02 10:27 ` Ulrike Fischer 1 sibling, 1 reply; 13+ messages in thread From: luigi scarso @ 2018-10-31 15:03 UTC (permalink / raw) To: Hans Hagen; +Cc: mailing list for ConTeXt users, Ulrike Fischer [-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 1506 bytes --] On Wed, Oct 31, 2018 at 4:01 PM Hans Hagen <j.hagen@xs4all.nl> wrote: > On 10/31/2018 3:38 PM, luigi scarso wrote: > > > On Tue, Oct 30, 2018 at 11:22 AM luigi scarso <luigi.scarso@gmail.com > > <mailto:luigi.scarso@gmail.com>> wrote: > > > > > > > > On Tue, Oct 30, 2018 at 10:18 AM Ulrike Fischer <news3@nililand.de > > <mailto:news3@nililand.de>> wrote: > > > > According to the xelatex output in the following example both > > variants are not correct. What would be needed would be the first > > two glyphs from variant 1 (knd2 script) and the third from > variant 2 > > (knda script). > > > > > > dunno, but to start with at least I visually see what's going on: > > > > \showotfcomposition{file:notosanskannada-regular.ttf*kannada-testA > > at 48pt}{-1}{ಕ್ರ} > > > > > > \showotfcomposition{file:notosanskannada-regular.ttf*kannada-testB > > at 48pt}{-1}{ಕ್ರ} > > > > support for knd2 is still in progress, > > and in knda > > glyph ಕ (U+00C95) + glyph ್ (U+00CCD) + glyph ರ (U+00CB0) > > also is not ok ( at least for what I understand until now). > > I see where it fails ( and where hb does it right), let's see if I am > > able to find a patch. > > fyi, there will be an update for some set set of indic script later this > year (most is done but it all relates to available time of those involved) > yes, it's more a matter to see the details under the hood -- luigi [-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 2340 bytes --] [-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 492 bytes --] ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ ^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: improving kannada script 2018-10-31 15:03 ` luigi scarso @ 2018-11-04 1:12 ` luigi scarso 0 siblings, 0 replies; 13+ messages in thread From: luigi scarso @ 2018-11-04 1:12 UTC (permalink / raw) Cc: mailing list for ConTeXt users [-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 3519 bytes --] On Wed, Oct 31, 2018 at 4:03 PM luigi scarso <luigi.scarso@gmail.com> wrote: > > > On Wed, Oct 31, 2018 at 4:01 PM Hans Hagen <j.hagen@xs4all.nl> wrote: > >> On 10/31/2018 3:38 PM, luigi scarso wrote: >> >> > On Tue, Oct 30, 2018 at 11:22 AM luigi scarso <luigi.scarso@gmail.com >> > <mailto:luigi.scarso@gmail.com>> wrote: >> > >> > >> > >> > On Tue, Oct 30, 2018 at 10:18 AM Ulrike Fischer <news3@nililand.de >> > <mailto:news3@nililand.de>> wrote: >> > >> > According to the xelatex output in the following example both >> > variants are not correct. What would be needed would be the >> first >> > two glyphs from variant 1 (knd2 script) and the third from >> variant 2 >> > (knda script). >> > >> > >> > dunno, but to start with at least I visually see what's going on: >> > >> > \showotfcomposition{file:notosanskannada-regular.ttf*kannada-testA >> > at 48pt}{-1}{ಕ್ರ} >> > >> > >> > \showotfcomposition{file:notosanskannada-regular.ttf*kannada-testB >> > at 48pt}{-1}{ಕ್ರ} >> > >> > support for knd2 is still in progress, >> > and in knda >> > glyph ಕ (U+00C95) + glyph ್ (U+00CCD) + glyph ರ (U+00CB0) >> > also is not ok ( at least for what I understand until now). >> > I see where it fails ( and where hb does it right), let's see if I am >> > able to find a patch. >> > Well..not so easy (at least for me , never seen devanagari before ) glyph ಕ (U+00C95) + glyph ್ (U+00CCD) + glyph ರ (U+00CB0) are KA + VIRAMA + RA and it is quite complex case (well, really it could be a moderately complex case ...) For Kannada script we can start by considering http://brahmi.sourceforge.net/docs/KannadaComputing.html it's an old doc but 1) it shows the rules for kannada 2) its says that """ 2.5 Rendering Rules (Based on Microsoft Uniscribe-OpenType implementation of the UNICODE Rendering Rules) """ So Uniscribe is the reference for the rendering rules of this doc, which in turn is the base for unicode. Today the reference unicode is http://www.unicode.org/versions/Unicode11.0.0/ch12.pdf The rules are a bit different from http://brahmi.sourceforge.net/docs/KannadaComputing.html but at page 500 we see U+0C95 ಕ ka + U+0CCD ್ halant + U+0CB0 ರ ra → ಕ್ರ kra which is our case (unicode says that the preferred name for VIRAMA is halant, so halant is also frequently used ) What happens is explained at page 464 for devanagari: we should consider KA + VIRAMA + RA as KAn + VIRAMAn + RAi, so R1 We have KAn + VIRAMAn , hence KAn + VIRAMAn → KAd R6: We have KAd + RAi, hence KAd + RAi → KAn + RAsub and then R13 KAn + RAsub → K.RAn and indeed ಕ್ರ is K.RAn All these rules are re-explained at https://docs.microsoft.com/en-us/typography/script-development/kannada#introduction and font-osd.lua is based exactly on these rules. It makes sense, given that, as seen, these are the reference. The functions for knda are those ending in *_one and for what I have seen after that the base syllable is correctly isolated, reorder_one doesn't implement R6 and R13 . I am quite sure that spending a bit more time I can isolate the point, but, as Hans has said, there is the plan to review these scripts. -- luigi PS: Take these notes cum grano salis: devanagari is not exactly equal to kannada, and the ms site uses its own terms, not always one finds a match with unicode. [-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 5854 bytes --] [-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 492 bytes --] ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ ^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: improving kannada script 2018-10-31 15:01 ` Hans Hagen 2018-10-31 15:03 ` luigi scarso @ 2018-11-02 10:27 ` Ulrike Fischer 2018-11-02 10:56 ` luigi scarso 1 sibling, 1 reply; 13+ messages in thread From: Ulrike Fischer @ 2018-11-02 10:27 UTC (permalink / raw) To: ntg-context Am Wed, 31 Oct 2018 16:01:37 +0100 schrieb Hans Hagen: > fyi, there will be an update for some set set of indic script later this > year (most is done but it all relates to available time of those involved) That's good news. I got quite a list of probably broken scripts: https://tex.stackexchange.com/a/457459/2388 (But I couldn't check yet for most of them, if it is a fontloader or a luaotfload problem and if the newest version solves some of the problems, deva e.g. should be already better). -- Ulrike Fischer http://www.troubleshooting-tex.de/ ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ ^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: improving kannada script 2018-11-02 10:27 ` Ulrike Fischer @ 2018-11-02 10:56 ` luigi scarso 2018-11-02 11:26 ` Ulrike Fischer 0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread From: luigi scarso @ 2018-11-02 10:56 UTC (permalink / raw) To: Ulrike Fischer, mailing list for ConTeXt users [-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 905 bytes --] On Fri, Nov 2, 2018 at 11:28 AM Ulrike Fischer <news3@nililand.de> wrote: > Am Wed, 31 Oct 2018 16:01:37 +0100 schrieb Hans Hagen: > > > > fyi, there will be an update for some set set of indic script later this > > year (most is done but it all relates to available time of those > involved) > > That's good news. I got quite a list of probably broken scripts: > > https://tex.stackexchange.com/a/457459/2388 > > (But I couldn't check yet for most of them, if it is a fontloader or > a luaotfload problem and if the newest version solves some of the > problems, deva e.g. should be already better). > > good , thank you. I am planning to play with a harfbuzz plugin to check them (sort of tool) , with the ongoing stability of the lua api in luatex it makes sense a luaffi binding but luaffi is not stable (yet) (ok, due lack of time could be that I use the filter module and the hb exe). -- luigi [-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 1455 bytes --] [-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 492 bytes --] ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ ^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: improving kannada script 2018-11-02 10:56 ` luigi scarso @ 2018-11-02 11:26 ` Ulrike Fischer 2018-11-02 11:53 ` luigi scarso 0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread From: Ulrike Fischer @ 2018-11-02 11:26 UTC (permalink / raw) To: ntg-context Am Fri, 2 Nov 2018 11:56:52 +0100 schrieb luigi scarso: > I am planning to play with a harfbuzz plugin to check them (sort of tool) You could try https://github.com/khaledhosny/luahbtex. Khaled is trying to marry luatex + harfbuzz there (I couldn't try it yet due to missing windows binaries). -- Ulrike Fischer http://www.troubleshooting-tex.de/ ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ ^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: improving kannada script 2018-11-02 11:26 ` Ulrike Fischer @ 2018-11-02 11:53 ` luigi scarso 2018-11-02 12:04 ` Ulrike Fischer 0 siblings, 1 reply; 13+ messages in thread From: luigi scarso @ 2018-11-02 11:53 UTC (permalink / raw) To: Ulrike Fischer, mailing list for ConTeXt users [-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 734 bytes --] On Fri, Nov 2, 2018 at 12:26 PM Ulrike Fischer <news3@nililand.de> wrote: > Am Fri, 2 Nov 2018 11:56:52 +0100 schrieb luigi scarso: > > > I am planning to play with a harfbuzz plugin to check them (sort of > tool) > > You could try https://github.com/khaledhosny/luahbtex. Khaled is > trying to marry luatex + harfbuzz there sure, it's hardcoded , the final binary is quite heavy ... Anyway, I am talking of dll/so plugin and tool, it's more on the track of https://www.guitex.org/home/images/ArsTeXnica/AT023/luaffi-article.pdf It's always nice and useful to have an "orthogonal way " to do things, more chances to fix bugs and customizations. And at some point, learn by doing (for me) is the only way to learn. -- luigi [-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 1516 bytes --] [-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 492 bytes --] ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ ^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: improving kannada script 2018-11-02 11:53 ` luigi scarso @ 2018-11-02 12:04 ` Ulrike Fischer 2018-11-02 12:59 ` Aditya Mahajan 2018-11-02 13:16 ` luigi scarso 0 siblings, 2 replies; 13+ messages in thread From: Ulrike Fischer @ 2018-11-02 12:04 UTC (permalink / raw) To: ntg-context Am Fri, 2 Nov 2018 12:53:02 +0100 schrieb luigi scarso: >> You could try https://github.com/khaledhosny/luahbtex. Khaled is >> trying to marry luatex + harfbuzz there > sure, it's hardcoded , the final binary is quite heavy ... > Anyway, I am talking of dll/so plugin and tool, > it's more on the track of > https://www.guitex.org/home/images/ArsTeXnica/AT023/luaffi-article.pdf Well we (some of the latex team) tried to test this as we have quite an interest to have an option to use harfbuzz for some fonts but not every code needed seems to be available publicitly. Also if I remember correctly this requires --shell-escape and this is not really sensible for a user interface. -- Ulrike Fischer http://www.troubleshooting-tex.de/ ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ ^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: improving kannada script 2018-11-02 12:04 ` Ulrike Fischer @ 2018-11-02 12:59 ` Aditya Mahajan 2018-11-02 13:16 ` luigi scarso 1 sibling, 0 replies; 13+ messages in thread From: Aditya Mahajan @ 2018-11-02 12:59 UTC (permalink / raw) To: news3, mailing list for ConTeXt users On Fri, 2 Nov 2018, Ulrike Fischer wrote: > Also if I remember correctly this requires --shell-escape and this > is not really sensible for a user interface. IIRC, it is possible to 'whitelist' programs in texmf.cnf so that `--shell-escape` is not needed. I believe this is how the automatic eps to pdf conversion in latex works. Aditya ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ ^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
* Re: improving kannada script 2018-11-02 12:04 ` Ulrike Fischer 2018-11-02 12:59 ` Aditya Mahajan @ 2018-11-02 13:16 ` luigi scarso 1 sibling, 0 replies; 13+ messages in thread From: luigi scarso @ 2018-11-02 13:16 UTC (permalink / raw) To: Ulrike Fischer, mailing list for ConTeXt users [-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 2520 bytes --] On Fri, Nov 2, 2018 at 1:05 PM Ulrike Fischer <news3@nililand.de> wrote: > Am Fri, 2 Nov 2018 12:53:02 +0100 schrieb luigi scarso: > > > >> You could try https://github.com/khaledhosny/luahbtex. Khaled is > >> trying to marry luatex + harfbuzz there > > > sure, it's hardcoded , the final binary is quite heavy ... > > Anyway, I am talking of dll/so plugin and tool, > > it's more on the track of > > https://www.guitex.org/home/images/ArsTeXnica/AT023/luaffi-article.pdf > > Well we (some of the latex team) tried to test this as we have quite > an interest to have an option to use harfbuzz for some fonts but not > every code needed seems to be available publicitly. > > it's complex thing... a binding depends on lua API and the target lib API .. At that time the lua API was still in flux (so a swiglib binding is not so useful) and the luaffi interface non tested (just see the apart on the FFT) . A (stable) luaffi could resolve the luatex side of the binding and being lua code is more easy to adapt if the target API changes. Also if I remember correctly this requires --shell-escape and this > is not really sensible for a user interface. > it's the context ml, enable system commands is default (and we are still here :-) . Anyway ConteXt has a sandbox too. ) But yes, the --safer disable easily exploitable lua commands --[no-]shell-escape disable/enable system commands --shell-restricted restrict system commands to a list of commands given in texmf.cnf are part of the picture. Hans and I have to discuss this point. Just to say: on my linux box, xetex from the official deb package has not hb hardcoded: # ldd `which xetex ` linux-vdso.so.1 (0x00007ffcb26d2000) libharfbuzz-icu.so.0 => /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libharfbuzz-icu.so.0 (0x00007f5fe89c5000) libharfbuzz.so.0 => /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libharfbuzz.so.0 (0x00007f5fe8727000) Even if I set all the paranoia flags, xetex will load these shared objects. With a luaffi things doesn't change, the point is that luatex will load the libs only when/if the user (script) will to do. Of course, the xetex from texlive is statically compiled ... well almost. I still see freetype as shared object. Anyway, as I have said I am now focused on this issue now because I would like to complete/fix it for the next texlive. (to be honest: I think that all these safer shell-* switches are a bit outdated nowadays, but they are there and I don't think they will disappear . ) -- luigi [-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 3838 bytes --] [-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 492 bytes --] ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ ^ permalink raw reply [flat|nested] 13+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2018-11-04 1:12 UTC | newest] Thread overview: 13+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed) -- links below jump to the message on this page -- 2018-10-30 9:17 improving kannada script Ulrike Fischer 2018-10-30 10:22 ` luigi scarso 2018-10-31 14:38 ` luigi scarso 2018-10-31 15:01 ` Hans Hagen 2018-10-31 15:03 ` luigi scarso 2018-11-04 1:12 ` luigi scarso 2018-11-02 10:27 ` Ulrike Fischer 2018-11-02 10:56 ` luigi scarso 2018-11-02 11:26 ` Ulrike Fischer 2018-11-02 11:53 ` luigi scarso 2018-11-02 12:04 ` Ulrike Fischer 2018-11-02 12:59 ` Aditya Mahajan 2018-11-02 13:16 ` luigi scarso
This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox; as well as URLs for NNTP newsgroup(s).