ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Hans Hagen <pragma@wxs.nl>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: Font question
Date: Fri, 29 Feb 2008 21:54:46 +0100	[thread overview]
Message-ID: <47C87116.4080209@wxs.nl> (raw)
In-Reply-To: <20080229194224.GB18957@atos.labs.wmid.amu.edu.pl>

Marcin Borkowski wrote:
> Hi all!
> 
> I'm going to start using ConTeXt; I've been planning to do so for a few
> years, but now I finally have Internet access at home, so it's easier
> for me to look things up in the wiki (or ask here;)).
> 
> I have two questions.  The first one is connected with fonts.  I can't
> understand ConTeXt's font mechanism, which seems way too complicated for
> me; could anyone just tell me how I can switch to, e.g., Antykwa
> Poltawskiego (I'm Polish, so I'd like to use it;)) or, say, Pagella?  Of
> course, I'd also like to be able to typeset Polish texts with them; will

\usetypescriptfile[type-gyr]
\usetypescript[palatino][qx]

\setupbodyfont[palatino,10pt]

> \enableregime[utf-8]
> \mainlanguage[pl]

> be enough (apart, of course, from adapting ConTeXt to Polish typography
> customs, like dots after chapter numbers etc.)?

that should be set up already (\mainlanguage does that)

> I think that that's what the wiki lacks: a beginner's guide on _using_
> fonts (not _installing_ them or _messing_;) with them).  If someone
> enlightens me on this, I could write something on the wiki about it.

most free fonts that ship with tex live are already set up (and you can 
make combinations of them, which is what typefaces is about)

it mostly bpild down to choosing a proper font encoding (qx in your case)

> And the second, a bit "philosophical" question: the official manual is
> not so new.  How do I learn ConTeXt best?  I mean, are changes to the
> user interface since 2001 so big that I could run into troubles using
> the manual?  Or are there some changes which make something
> easier/possible which was difficult/impossible at the time or writing
> the manual - how do I learn about these?

no changes to the user interface, only additional features (often 
discussed in dedicated manuals)

Hans

-----------------------------------------------------------------
                                           Hans Hagen | PRAGMA ADE
               Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
      tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
                                              | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


  reply	other threads:[~2008-02-29 20:54 UTC|newest]

Thread overview: 35+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2008-02-29 19:42 Marcin Borkowski
2008-02-29 20:54 ` Hans Hagen [this message]
2008-02-29 22:31   ` Marcin Borkowski
2008-02-29 22:57     ` Hans Hagen
2008-03-01  0:17       ` Marcin Borkowski
2008-03-01  0:22         ` Idris Samawi Hamid
2008-03-02  8:48           ` Marcin Borkowski
2008-03-02 13:08             ` Mojca Miklavec
2008-03-02 13:20               ` Wolfgang Schuster
2008-03-04 20:58               ` Marcin Borkowski
2008-03-04 21:09                 ` Wolfgang Schuster
2008-03-04 21:49                   ` Marcin Borkowski
2008-03-05  8:40                 ` Hans Hagen
2008-03-04 22:55     ` Marcin Borkowski
2008-03-05  6:55       ` Thomas A. Schmitz
2008-03-05 14:23         ` Marcin Borkowski
2008-03-05  9:17       ` Taco Hoekwater
2008-03-05 14:29         ` Marcin Borkowski
2008-03-11 14:07         ` Marcin Borkowski
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2005-12-12 15:32 Font Question Henry Blodgiitt
2005-12-07 22:46 Aditya Mahajan
2005-12-07 23:45 ` Adam Lindsay
2005-12-08  0:05   ` Aditya Mahajan
2005-12-07 23:55 ` Hans Hagen
2002-02-19 15:04 font question Frans Goddijn
2002-02-19 16:32 ` Bill McClain
2002-02-19 17:22   ` Frans Goddijn
2002-02-19 18:31     ` Bill McClain
     [not found]     ` <003701c1b976$6ab1c800$0100a8c0@digitpaint.nl>
2002-02-19 21:27       ` Frans Goddijn
2002-02-20 12:39         ` Bill McClain
2002-02-20 18:47         ` W. Egger
2001-08-02 17:01 Font Question Marco Kuhlmann
2001-08-03 14:01 ` Hans Hagen
2001-08-05 21:02   ` Marco Kuhlmann
2001-08-06  7:42     ` Hans Hagen

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=47C87116.4080209@wxs.nl \
    --to=pragma@wxs.nl \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).