From: Wei-Wei Guo <wwguocn@gmail.com>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: How to use my own BibTeX style (bst)?
Date: Sat, 14 Mar 2009 12:23:46 +0800 [thread overview]
Message-ID: <49BB3152.9080003@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <49BA9830.2030208@elvenkind.com>
Thank you very much!
Best wishes,
Wei-Wei
Taco Hoekwater 写道:
> The long answer: although you cannot make it depend on the language
> of the citation, you can make it change depending on an explicit
> language switch. This takes a bit of work, but it is better than
> nothing, I guess.
>
> Here is how:
>
> * first, edit the bibl-my file so that it contains calls to
> \labeltext{} instead of literal tests, for example:
>
> \setupcite
> [authoryears]
> [andtext={ \labeltext{and} },
> otherstext={ \labeltext{etal}},
> .... % many more are needed, of course
>
> you can invent wnatever you like in the argument of \labeltext,
> because you will define them in the next step.
>
> * second, define all the label texts you used in the previous
> step for the all languages you need. Short example:
>
> \setuplabeltext[en][etal={et al.}, and={and}]
> \setuplabeltext[cn][etal={等},and={和}]
>
> * third, you now need to do a \mainlanguage switch before every \cite
> that does not use the main language of your paper. So assuming
> your paper is uses \mainlanguage[cn], then you need to create
> a definition like this for the english citations:
>
> \def\encite[#1]{{\mainlanguage[en]\cite[#1]}}
>
> and you have to use \encite[article=full] in your paper.
>
> that takes care of the citations in the running text of your paper.
> For the publication list:
>
> * first, you have to redefine one of the t-bib macros.
> The new definition of \lang (to be put in your setup) should become
>
> \unprotect
> \def\lang#1%
> {\def\biblanguage{#1}%
> \ifcsname \??pb @lang@#1\endcsname
> \expanded{\mainlanguage[\getvalue{\??pb @lang@#1}]}%
> \expanded{\language[\getvalue{\??pb @lang@#1}]}%
> \fi \ignorespaces}
> \protect
>
> * two, you have to a language field to each bibtex data item.
>
>
> * three, you need a \setbiblanguage command for every language name
> that appears in your bib file. This will connect \lang arguments
> to context language keys.
>
> For example:
>
> \setbiblanguage{chinese}{cn}
> \setbiblanguage{english}{en}
>
> you may need a few of those, depending on how consistent your
> bibtex data is.
>
>
> After all of that, it will probably work, in most cases. Incidentally,
> one of the reasons why the bib modules doesn't do this is because all
> of that mucking about with \mainlanguage not very nice. Another is that
> a simple string replacement is usually not sufficient to have proper
> localization. A third reason is that many publishers want to have
> citation data in the language of the paper, regardless of the
> language of the cited publications.
>
> For completeness' I have attached my example again, with all these
> points applied.
>
> Best wishes,
> Taco
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
next prev parent reply other threads:[~2009-03-14 4:23 UTC|newest]
Thread overview: 16+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2009-03-06 17:22 Wei-Wei Guo
[not found] ` <436429714.24327@zju.edu.cn>
[not found] ` <49B2ACE1.5010800@gmail.com>
[not found] ` <6faad9f00903090800v44877263te205e056cb28d282@mail.gmail.com>
[not found] ` <49B5363D.4060700@elvenkind.com>
2009-03-12 16:38 ` Wei-Wei Guo
2009-03-12 18:29 ` Taco Hoekwater
2009-03-13 1:15 ` Wei-Wei Guo
2009-03-13 8:09 ` Taco Hoekwater
2009-03-13 10:27 ` Wei-Wei Guo
2009-03-13 17:30 ` Taco Hoekwater
2009-03-14 4:23 ` Wei-Wei Guo [this message]
2009-03-14 4:32 ` What does "\c!" means? Wei-Wei Guo
2009-03-14 7:22 ` Alan Stone
2009-03-14 7:25 ` Taco Hoekwater
2009-03-14 14:44 ` Wei-Wei Guo
2009-03-15 15:15 ` Wei-Wei Guo
2009-03-15 15:38 ` Wolfgang Schuster
2009-03-15 16:01 ` Hans Hagen
2009-03-16 5:13 ` Wei-Wei Guo
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=49BB3152.9080003@gmail.com \
--to=wwguocn@gmail.com \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).