From: Hans Hagen <pragma@wxs.nl>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: Upright math
Date: Tue, 08 Sep 2009 22:18:36 +0200 [thread overview]
Message-ID: <4AA6BC1C.7000105@wxs.nl> (raw)
In-Reply-To: <20090908170111.GA30034@khaled-laptop>
Khaled Hosny wrote:
> On Tue, Sep 08, 2009 at 10:29:04AM +0200, Hans Hagen wrote:
>> Aditya Mahajan wrote:
>>
>>> The names \alpha \beta etc are currently hardcoded in char-def. The
>>> only way to change them is to move mathname="alpha" from 0x1D6FC to
>>> 0x03B1. Or use \greekalpha, \greekbeta etc (essentially taking the text
>>> glyphs).
>>>
>>> Hans, we need to think of mechanism to switch between upright and
>>> italic greek letters for the macros.
>> ok. actually, it's not that hard to do, and i'd also provide an 0x1D6FC
>> -> 0x03B1 and vise versa transformation then (on unicode chars) ... so,
>> you can start thinking about proper names for the commands (\ugreek,
>> \igreek or so); are there more such up/it things?
>
> I was thinking in a global way to switch upright math on/off, my use
> case is that on day when we have Euler OpenType, users can use the font
> and switch math to upright symbols globally without altering existing
> math formulas.
an upcoming beta will provide such a feature
\usetypescript[cambria]\setupbodyfont[cambria]
\startTEXpage
$\alpha \mathgreekupright \alpha \mathgreekitalic \alpha$
\stopTEXpage
and also:
\setupmathematics[greek=normal|italic|none]
but first aditya and i need to agree on the names and complete the
related greek vector
-----------------------------------------------------------------
Hans Hagen | PRAGMA ADE
Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
| www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
prev parent reply other threads:[~2009-09-08 20:18 UTC|newest]
Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2009-09-07 21:23 Khaled Hosny
2009-09-07 21:59 ` Aditya Mahajan
2009-09-07 22:14 ` Khaled Hosny
2009-09-07 22:36 ` Aditya Mahajan
2009-09-08 8:29 ` Hans Hagen
2009-09-08 14:26 ` Aditya Mahajan
2009-09-08 17:01 ` Khaled Hosny
2009-09-08 20:18 ` Hans Hagen [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=4AA6BC1C.7000105@wxs.nl \
--to=pragma@wxs.nl \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).