From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/58498 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Wolfgang Schuster Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: tooltips and glossary Date: Mon, 03 May 2010 21:21:23 +0200 Message-ID: <4BDF2233.6010904@googlemail.com> References: Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"; Format="flowed" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: dough.gmane.org 1272914499 5370 80.91.229.12 (3 May 2010 19:21:39 GMT) X-Complaints-To: usenet@dough.gmane.org NNTP-Posting-Date: Mon, 3 May 2010 19:21:39 +0000 (UTC) To: mailing list for ConTeXt users Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Mon May 03 21:21:38 2010 connect(): No such file or directory Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from balder.ntg.nl ([195.12.62.10]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1O91Cw-0004yO-Bd for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Mon, 03 May 2010 21:21:34 +0200 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id DFEBDC9C35; Mon, 3 May 2010 21:21:33 +0200 (CEST) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id XlNEqL7lhlh5; Mon, 3 May 2010 21:21:30 +0200 (CEST) Original-Received: from balder.ntg.nl (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 9188FC9BC4; Mon, 3 May 2010 21:21:30 +0200 (CEST) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 6FCA4C9BC4 for ; Mon, 3 May 2010 21:21:28 +0200 (CEST) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 8KxUvHw4MxNZ for ; Mon, 3 May 2010 21:21:26 +0200 (CEST) Original-Received: from mail-fx0-f41.google.com (mail-fx0-f41.google.com [209.85.161.41]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id EF290C9BC1 for ; Mon, 3 May 2010 21:21:25 +0200 (CEST) Original-Received: by fxm1 with SMTP id 1so1903372fxm.14 for ; Mon, 03 May 2010 12:21:25 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlemail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from :user-agent:mime-version:to:subject:references:in-reply-to :content-type:content-transfer-encoding; bh=dM1Ct9gt7gov34akNJS0nUZGxQZ9sk2IYxVGeNU3VZ0=; b=Ecx4pGgpaZQfWHVQO4mZrWOmU6c/VqUGEQjKlHV+yLYeC6y3PmjSYX1csGwYafbSgY 3IIfwY4CH7piGLnO+j1Rzfi57dTYZZ//CvO4uVH6w9QBAzxldHlJfXPw3yX7elvm//Dr U0DHu9dyPOsDTXWmpG0NpqRj5rzbsb+FuPAAU= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlemail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:user-agent:mime-version:to:subject:references :in-reply-to:content-type:content-transfer-encoding; b=C7JsAXh5MTTnTK1dXEmKiDtBZlBLmXt0G6pqb0CI5j1KTmpmNgH/hCbJk5sDthVC0T P4WucviLhH7TI44//6+QtpRg/F2+vi9yvJd6VDQKmYcLAIX+fr8LuisHW/b+++cP2csp Zf1ezXjPyj2/H+psMIPM+uh8XLvpjawlVVIjc= Original-Received: by 10.87.13.6 with SMTP id q6mr11218934fgi.19.1272914485630; Mon, 03 May 2010 12:21:25 -0700 (PDT) Original-Received: from [192.168.2.23] (p5B293B6F.dip.t-dialin.net [91.41.59.111]) by mx.google.com with ESMTPS id 3sm6334827fge.25.2010.05.03.12.21.24 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=RC4-MD5); Mon, 03 May 2010 12:21:25 -0700 (PDT) User-Agent: Mozilla/5.0 (Macintosh; U; Intel Mac OS X 10.6; de; rv:1.9.1.9) Gecko/20100317 Thunderbird/3.0.4 In-Reply-To: X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:58498 Archived-At: Am 03.05.10 21:18, schrieb Michael Saunders: >> http://wiki.contextgarden.net/Reference/en/definesynonyms >> > If you read that page, you'll notice it doesn't say what the second > and third arguments of \definesynonyms do, what the command > \definesynonyms itself does, nor does it hint at what \infull is > doing. There is certainly nothing there about using an external > database. I don't see any way to use \definesynonyms for a glossary > or any practical purpose for \definesynonyms at all, and the > abbreviations example is obviously more trouble than it's worth. > http://pragma-ade.com/general/manuals/cont-enp.pdf -> page 159 Wolfgang ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________