From: Jaroslav Hajtmar <hajtmar@gyza.cz>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: <CRLF> is interpreted as a Greek letter in LuaLaTeX
Date: Tue, 08 Jun 2010 08:42:30 +0200 [thread overview]
Message-ID: <4C0DE656.5030203@gyza.cz> (raw)
Hi,
When I want to write in LuaLaTeX by "tex.print" command some text string
that is defined in an external lua-file, so <crlf> characters in
LuaLaTeX appear as the Greek letter "omega". The Greek letter omega has
in the font CM code 0x0A, which is a line feed. It seems that the end of
the line is interpreted not as the end of the line, but a letter.
When I define a text string directly in the source file, everything is OK.
Please do not know how to solve this problem?
Thanx Jaroslav
My minimal example:
A) If everything is in one source file for example:
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{luainputenc}
\usepackage{luatextra}
\begin{document}
\directlua{
text=[[aaaaa
bbbbb
ccccc]]
tex.print(text)}
\end{document}
so the correct typesets:
aaaa bbbb cccc
BUT
B)
Where part of Lua code is in an external file "externalfile.lua" whose
content is as follows:
text=[[aaaaa
bbbbb
ccccc]]
then the LuaLaTeX source code:
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{luainputenc}
\usepackage{luatextra}
\begin{document}
\directlua{dofile("externalfile.lua")
tex.print(text)}
\end{document}
typesets:
aaaaaOMEGAbbbbbOMEGAccccc
(where OMEGA is Greek character omega)
PS:
Use [[... ]] as a kind of "quotation marks" can bypass traditional "or
simple '. The problem is that these strings must bet a backslash \\ .
This character has a different meaning in LaTeX. Therefore I would
prefer using [[ ... ]]
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
next reply other threads:[~2010-06-08 6:42 UTC|newest]
Thread overview: 4+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2010-06-08 6:42 Jaroslav Hajtmar [this message]
2010-06-08 6:51 ` Taco Hoekwater
2010-06-08 7:03 ` Jaroslav Hajtmar
2010-06-08 19:11 ` Khaled Hosny
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=4C0DE656.5030203@gyza.cz \
--to=hajtmar@gyza.cz \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).