From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/59426 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Jaroslav Hajtmar Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: is interpreted as a Greek letter in LuaLaTeX Date: Tue, 08 Jun 2010 09:03:16 +0200 Message-ID: <4C0DEB34.10005@gyza.cz> References: <4C0DE656.5030203@gyza.cz> <4C0DE881.2090108@elvenkind.com> Reply-To: hajtmar@gyza.cz, mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"; Format="flowed" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: dough.gmane.org 1275980620 4578 80.91.229.12 (8 Jun 2010 07:03:40 GMT) X-Complaints-To: usenet@dough.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 8 Jun 2010 07:03:40 +0000 (UTC) Cc: mailing list for ConTeXt users To: Taco Hoekwater Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Tue Jun 08 09:03:39 2010 connect(): No such file or directory Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from balder.ntg.nl ([195.12.62.10]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1OLsqW-00006T-4Z for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Tue, 08 Jun 2010 09:03:36 +0200 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 6F3EFC9CEB; Tue, 8 Jun 2010 09:03:30 +0200 (CEST) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id cC41PhgkfbrK; Tue, 8 Jun 2010 09:03:28 +0200 (CEST) Original-Received: from balder.ntg.nl (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id EA050C9C01; Tue, 8 Jun 2010 09:03:25 +0200 (CEST) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id D966DC9BAE for ; Tue, 8 Jun 2010 09:03:24 +0200 (CEST) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id tg40t+HJMc84 for ; Tue, 8 Jun 2010 09:03:22 +0200 (CEST) Original-Received: from psi4.forpsi.com (smtpa.forpsi.com [81.2.195.204]) by balder.ntg.nl (Postfix) with SMTP id 29B63C9C01 for ; Tue, 8 Jun 2010 09:03:21 +0200 (CEST) Original-Received: (qmail 21534 invoked by uid 89); 8 Jun 2010 07:03:20 -0000 Original-Received: from unknown (HELO ?192.168.1.3?) (hajtmar@gyza.cz@88.103.230.14) by psi04 with ESMTPA; 8 Jun 2010 07:03:20 -0000 User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 6.1; cs; rv:1.9.1.8) Gecko/20100216 Thunderbird/3.0.2 In-Reply-To: <4C0DE881.2090108@elvenkind.com> X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:59426 Archived-At: Dne 8.6.2010 8:51, Taco Hoekwater napsal(a): > > Hi Jaroslav, > > Jaroslav Hajtmar wrote: >> Hi, >> When I want to write in LuaLaTeX by "tex.print" command some text string > > I do not want to sound unfriendly, but this is a ConTeXt mailing list, > not a LuaLaTeX mailing list. It would be better if you would direct > lualuatex questions to the general luatex list . > OK. I apologize and I accept your admonition :-). LuaLaTeX I do not use. I modify only my ConTeXt application to run under the LuaLaTeX. >> that is defined in an external lua-file, so characters in >> LuaLaTeX appear as the Greek letter "omega". The Greek letter omega >> has in the font CM code 0x0A, which is a line feed. It seems that the >> end of the line is interpreted not as the end of the line, but a letter. > > Exactly. lua input files are much more sane than tex files: if you write > a newline, you get a newline. The Omega is a side-effect of the font > you use. > >> When I define a text string directly in the source file, everything >> is OK. >> Please do not know how to solve this problem? > > postprocess the string with string.gsub. > It occurred to me, I try to modify the string to suggest Thanks for the quick reply and advice Jaroslav > Best wishes, > Taco > ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________