From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/74450 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: =?ISO-8859-1?Q?Pablo_Rodr=EDguez?= Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: mixing Greek and English texts Date: Sun, 12 Feb 2012 03:16:29 +0100 Message-ID: <4F3720FD.8030508@web.de> Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: dough.gmane.org 1329013013 8323 80.91.229.3 (12 Feb 2012 02:16:53 GMT) X-Complaints-To: usenet@dough.gmane.org NNTP-Posting-Date: Sun, 12 Feb 2012 02:16:53 +0000 (UTC) To: mailing list for ConTeXt users Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Sun Feb 12 03:16:52 2012 Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from balder.ntg.nl ([195.12.62.10]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1RwOzg-0000Q9-Qm for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Sun, 12 Feb 2012 03:16:48 +0100 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id F38DFCB203; Sun, 12 Feb 2012 03:16:47 +0100 (CET) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id uFh-TIT1j324; Sun, 12 Feb 2012 03:16:45 +0100 (CET) Original-Received: from balder.ntg.nl (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id F0C55CB1F4; Sun, 12 Feb 2012 03:16:44 +0100 (CET) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id DD898CB1F4 for ; Sun, 12 Feb 2012 03:16:43 +0100 (CET) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id FrcOZydB+OqB for ; Sun, 12 Feb 2012 03:16:32 +0100 (CET) Original-Received: from filter2-ams.mf.surf.net (filter2-ams.mf.surf.net [192.87.102.70]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 62E62CAB03 for ; Sun, 12 Feb 2012 03:16:32 +0100 (CET) Original-Received: from fmmailgate04.web.de (fmmailgate04.web.de [217.72.192.242]) by filter2-ams.mf.surf.net (8.14.3/8.14.3/Debian-5+lenny1) with ESMTP id q1C2GVA7008413 for ; Sun, 12 Feb 2012 03:16:31 +0100 Original-Received: from moweb002.kundenserver.de (moweb002.kundenserver.de [172.19.20.108]) by fmmailgate04.web.de (Postfix) with ESMTP id 3442B7150D11 for ; Sun, 12 Feb 2012 03:16:31 +0100 (CET) Original-Received: from [192.168.1.33] ([83.60.75.64]) by smtp.web.de (mrweb001) with ESMTPA (Nemesis) id 0LjJaZ-1SW1mj3F9z-00dKAf; Sun, 12 Feb 2012 03:16:30 +0100 User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:10.0.1) Gecko/20120209 Thunderbird/10.0.1 X-Provags-ID: V02:K0:FUSI53XKxvTYGsJXbQy9zF6OJOljiII7i5fQyEuu7/h jlS43TJYjra8MTER7l1psMOCMRT9/joMR1m3C+DwUDSd+9NRCz dRkHkMhjRQyobHFtbUn8XGG7hJlSrOg/vOidbx8mfrzci+aO1q iMbQuf6hv2g1NqK29Fva1fX13a3/l84rocB8ziiknRrztIr1Fv iHhIFQhTzuRbzRMSVfahg== X-Bayes-Prob: 0.1418 (Score 0, tokens from: @@RPTN) X-CanIt-Geo: ip=217.72.192.242; country=DE; latitude=51.0000; longitude=9.0000; http://maps.google.com/maps?q=51.0000,9.0000&z=6 X-CanItPRO-Stream: uu:ntg-context@ntg.nl (inherits from uu:default, base:default) X-Canit-Stats-ID: 0rGwOgvkK - be83b655aed8 - 20120212 (trained as not-spam) X-Scanned-By: CanIt (www . roaringpenguin . com) on 192.87.102.70 X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:74450 Archived-At: Hi there, I would like to typeset a classical Greek text that contains a Greek-English dictionary and other explanations in English with Greek passages. In order to get proper hyphenation, I should define English as main language and tag all Greek in the text. This is a lot of work. The whole thing would be to apply command \agr when range={greekandcoptic,greekextended}. How could I do that? Thanks for your help, Pablo -- http://www.oudeis.tk ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________