ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
* A not so short introduction to ConTeXt - French version - progress report.
@ 2021-07-14 21:51 Garulfo
  2021-07-15  4:52 ` Joaquín Ataz López
  0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Garulfo @ 2021-07-14 21:51 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

Hi all,

concerning the fr version of "not so short introduction to ConTeXt"

I have just finished an attempt to reorganise the content.
It is in "fr2" directory in the Github repository
https://github.com/contextgarden/not-so-short-introduction-to-context

It results from many many "copy/paste". I still have to review all the 
pages and flow between each section … (and  after to switch to the 
french interface of ConTeXt commands …).


New Table of Content


Part 1 - source code basics -------------------------------------------

        - source file
        - syntax
        - file organization

Part 2 - Markup -------------------------------------------------------

        - Chapter 2.1 - Main information flow
                        Mostly linear flow
                        From micro to more "structured + macro" items

               - Paragraphes
               - Emphase de mots
               - Emphase de paragraphes
               - Encadrement
               - Lignes et traits
               - Citations
               - Listes structurées
               - Description et énumération
               - Textes tabulés
               - Tableaux
               - Images et Combinaisons
               - Objets flottants
               - Sections
               - Macro-structure
               - Page de couverture et de titre
               - Mathématiques
               - Colonnes
               - Autres éléments spécialisés


        - Chapter 2.2 - Complements to the main information flow
                        Much less linear, it brings links, connexions

               - Table des matières
               - Abréviations et glossaire
               - Notes de bas de page
               - Notes marginales
               - Pièces jointes
               - Références internes
               - Références externes
               - Références bibliographiques
               - Listes des images, tableaux...
               - Index

Part 3 - Typesetting "overall" ---------------------------------

        - Page layout
        - En-tête et pied de page
        - Polices
        - Couleurs
        - Langue
        - Interactivité

Part 4 - Typesetting "specific" ---------------------------------

        - mirror of Part 2



3 principles for this new organization :

1/ clearly split "markup" and "typesetting/formatting"
    in order to
    - help the reader to tidy up concepts / ideas
    - deal with the markup (part 2) in as few as possible pages
       - <60 pages
       - one topic = 1 or 2 pages
       - no
    - prepare user to use env files
    - limit digression as much as possible

2/ clearly split "main flow" and "complements to main flow"
    in order to
    - again help the reader to tidy up concepts / ideas
    - highlight the fact that complements are usually used to enrich
      the main flow with "non-linearity"

3/ clearly split "general/global" and "specific/local" typesettings
    in order to
    - again help the reader to tidy up concepts / ideas
    - prepare user to organise his env files



You can find a one page summary here :

https://raw.githubusercontent.com/contextgarden/not-so-short-introduction-to-context/main/fr2/introCTX_fra.pdf#page=11

The 8 following pages provide a quick visual overview of the 28 topics 
that will be detailed in "part 2" and "part 4".

Links help the reader to go on the associated pages (markup or typesetting)

Any comment or idea is welcome.







___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: A not so short introduction to ConTeXt - French version - progress report.
  2021-07-14 21:51 A not so short introduction to ConTeXt - French version - progress report Garulfo
@ 2021-07-15  4:52 ` Joaquín Ataz López
  0 siblings, 0 replies; 7+ messages in thread
From: Joaquín Ataz López @ 2021-07-15  4:52 UTC (permalink / raw)
  To: ntg-context

I think it's a fantastic reorganization of the material. And I am proud 
to have been, in a way, its promoter. But I understand that the fairest 
thing to do is to remove my name from the authorship of the text, to put 
the name of the real author, and, if anything, in the credits and 
copyright page, to indicate that it is inspired by a text written by me.

I am not saying this because I don't like the text, on the contrary. I 
say it because I don't deserve to be attributed the authorship of 
something that someone else has written and that implies more knowledge 
about ConTeXt than I have.

In fact I am going to study it carefully.

Thank you very much, Garulfo. It would be desirable that through 
initiatives of this type we manage to generate a good introductory 
literature to this fantastic text composition system that is ConTeXt.



El 14/7/21 a las 23:51, Garulfo escribió:
> Hi all,
>
> concerning the fr version of "not so short introduction to ConTeXt"
>
> I have just finished an attempt to reorganise the content.
> It is in "fr2" directory in the Github repository
> https://github.com/contextgarden/not-so-short-introduction-to-context
>
> It results from many many "copy/paste". I still have to review all the 
> pages and flow between each section … (and  after to switch to the 
> french interface of ConTeXt commands …).
>
>
> New Table of Content
>
>
> Part 1 - source code basics -------------------------------------------
>
>        - source file
>        - syntax
>        - file organization
>
> Part 2 - Markup -------------------------------------------------------
>
>        - Chapter 2.1 - Main information flow
>                        Mostly linear flow
>                        From micro to more "structured + macro" items
>
>               - Paragraphes
>               - Emphase de mots
>               - Emphase de paragraphes
>               - Encadrement
>               - Lignes et traits
>               - Citations
>               - Listes structurées
>               - Description et énumération
>               - Textes tabulés
>               - Tableaux
>               - Images et Combinaisons
>               - Objets flottants
>               - Sections
>               - Macro-structure
>               - Page de couverture et de titre
>               - Mathématiques
>               - Colonnes
>               - Autres éléments spécialisés
>
>
>        - Chapter 2.2 - Complements to the main information flow
>                        Much less linear, it brings links, connexions
>
>               - Table des matières
>               - Abréviations et glossaire
>               - Notes de bas de page
>               - Notes marginales
>               - Pièces jointes
>               - Références internes
>               - Références externes
>               - Références bibliographiques
>               - Listes des images, tableaux...
>               - Index
>
> Part 3 - Typesetting "overall" ---------------------------------
>
>        - Page layout
>        - En-tête et pied de page
>        - Polices
>        - Couleurs
>        - Langue
>        - Interactivité
>
> Part 4 - Typesetting "specific" ---------------------------------
>
>        - mirror of Part 2
>
>
>
> 3 principles for this new organization :
>
> 1/ clearly split "markup" and "typesetting/formatting"
>    in order to
>    - help the reader to tidy up concepts / ideas
>    - deal with the markup (part 2) in as few as possible pages
>       - <60 pages
>       - one topic = 1 or 2 pages
>       - no
>    - prepare user to use env files
>    - limit digression as much as possible
>
> 2/ clearly split "main flow" and "complements to main flow"
>    in order to
>    - again help the reader to tidy up concepts / ideas
>    - highlight the fact that complements are usually used to enrich
>      the main flow with "non-linearity"
>
> 3/ clearly split "general/global" and "specific/local" typesettings
>    in order to
>    - again help the reader to tidy up concepts / ideas
>    - prepare user to organise his env files
>
>
>
> You can find a one page summary here :
>
> https://raw.githubusercontent.com/contextgarden/not-so-short-introduction-to-context/main/fr2/introCTX_fra.pdf#page=11 
>
>
> The 8 following pages provide a quick visual overview of the 28 topics 
> that will be detailed in "part 2" and "part 4".
>
> Links help the reader to go on the associated pages (markup or 
> typesetting)
>
> Any comment or idea is welcome.
>
>
>
>
>
>
>
> ___________________________________________________________________________________ 
>
> If your question is of interest to others as well, please add an entry 
> to the Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl / 
> http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki     : http://contextgarden.net
> ___________________________________________________________________________________ 
>

-- 
Joaquín Ataz López
Derecho Civil
Universidad de Murcia

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: A not so short introduction to ConTeXt - French version - progress report.
  2021-07-13 19:00 ` Alain Delmotte
@ 2021-07-13 20:17   ` Joaquín Ataz López
  0 siblings, 0 replies; 7+ messages in thread
From: Joaquín Ataz López @ 2021-07-13 20:17 UTC (permalink / raw)
  To: ntg-context


[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 3157 bytes --]

I am thinking of releasing a new version, fixing some small bugs 
detected since the last version, adding the bonuses included in the 
French version, as well as some other (small) things. So you can send me 
the comments directly to my mail. In English or in French, as you prefer 
(my wife is French). Anyway the new version is not imminent as I am now 
in a busy period in my main occupation (which has nothing to do with 
typography, computing or typesetting).


El 13/7/21 a las 21:00, Alain Delmotte escribió:
>
> Hi Garulfo,
>
> Le 16/06/2021 à 22:56, Garulfo a écrit :
>> Hi all, Joaquín
>>
>> I hope your are doing well.
>>
>> To keep you informed of my progress on the French version of "a not 
>> so short introduction to ConTeXt", I am done for part I, and II, and 
>> I am starting with Part III...
>>
>> I really appreciate Joaquín's Introduction, its structure, the 
>> sequence of steps. Thanks again for that.
>>
>> The latest french pdf can be found here :
>>
>> https://raw.githubusercontent.com/contextgarden/not-so-short-introduction-to-context/main/fr/introCTX_fra.pdf 
>>
>>
>> The GitHub directory is here :
>> https://github.com/contextgarden/not-so-short-introduction-to-context/tree/main/ 
>>
>>
>>
>> I added some content :
>> - 6.7 :      how to use fonts from the operating system
>> - 7.4.3.D :  tweaks with sectionconversionset
>> - p.6 :      kind of "visual Table of Content"
>> - 9.6 :      attachements
>>
>>
>> I added some "features" :
>> - use of ~10 environnement files for typesetting configuration
>> - colors :   to provide a somewhat attractive document
>>              inspired by Hans Hagen "Typographic Programming"
>> https://www.pragma-ade.com/general/manuals/style.pdf
>> - commands to typeset Demos (showing code and results side by side)
>> - some attachments to provide "ready to go .tex for beginners"
>>
>> Some thoughs:
>> - to move "page break section" from Part I section 5.5
>>   to something like Part III 11.x
>> - Once the translation finished, to simplify some explanations.
>>
>>
>> Garulfo
>
> Thanks for the translation.
>
> For now I went through 1/10 of the document and I have comments. To 
> whom should I send them?
>
> Personally for a introductory manual I would prefer the presentation 
> of Joaquín with less colours and a little bigger type. The notes would 
> be better at the bottom of the page, like in Joaquín document, because 
> they are very long.
>
> But the translation is really needed for ease of use for French 
> speakers. Thanks again.
>
> --
>
> Alain
>
>
> ___________________________________________________________________________________
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki     : http://contextgarden.net
> ___________________________________________________________________________________

-- 
Joaquín Ataz López
Derecho Civil
Universidad de Murcia


[-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 5622 bytes --]

[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 493 bytes --]

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: A not so short introduction to ConTeXt - French version - progress report.
  2021-06-16 20:56 Garulfo
  2021-06-17  2:04 ` Aditya Mahajan
@ 2021-07-13 19:00 ` Alain Delmotte
  2021-07-13 20:17   ` Joaquín Ataz López
  1 sibling, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Alain Delmotte @ 2021-07-13 19:00 UTC (permalink / raw)
  To: Garulfo, liste ConTeXt

[-- Attachment #1: Type: text/html, Size: 3565 bytes --]

[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 493 bytes --]

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: A not so short introduction to ConTeXt - French version - progress report.
  2021-06-17  2:04 ` Aditya Mahajan
@ 2021-06-17 20:29   ` Garulfo
  0 siblings, 0 replies; 7+ messages in thread
From: Garulfo @ 2021-06-17 20:29 UTC (permalink / raw)
  To: ntg-context

you are right, it is on my todo list.

Le 17/06/2021 à 04:04, Aditya Mahajan a écrit :
> On Wed, 16 Jun 2021, Garulfo wrote:
> 
>> Hi all, Joaquín
>>
>> I hope your are doing well.
>>
>> To keep you informed of my progress on the French version of "a not so
>> short introduction to ConTeXt", I am done for part I, and II, and I am
>> starting with Part III...
> 
> Thanks. The visual style does look nice.
> 
> One question about the translation. Does it make sense to introduce the French interface as well (\demarretexte ... \stoppetexte, etc.)?
> 
> Aditya
> 
> 
> ___________________________________________________________________________________
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
> 
> maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki     : http://contextgarden.net
> ___________________________________________________________________________________
> 
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: A not so short introduction to ConTeXt - French version - progress report.
  2021-06-16 20:56 Garulfo
@ 2021-06-17  2:04 ` Aditya Mahajan
  2021-06-17 20:29   ` Garulfo
  2021-07-13 19:00 ` Alain Delmotte
  1 sibling, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Aditya Mahajan @ 2021-06-17  2:04 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 469 bytes --]

On Wed, 16 Jun 2021, Garulfo wrote:

> Hi all, Joaquín
> 
> I hope your are doing well.
> 
> To keep you informed of my progress on the French version of "a not so 
> short introduction to ConTeXt", I am done for part I, and II, and I am 
> starting with Part III...

Thanks. The visual style does look nice.

One question about the translation. Does it make sense to introduce the French interface as well (\demarretexte ... \stoppetexte, etc.)?

Aditya

[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 493 bytes --]

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* A not so short introduction to ConTeXt - French version - progress report.
@ 2021-06-16 20:56 Garulfo
  2021-06-17  2:04 ` Aditya Mahajan
  2021-07-13 19:00 ` Alain Delmotte
  0 siblings, 2 replies; 7+ messages in thread
From: Garulfo @ 2021-06-16 20:56 UTC (permalink / raw)
  To: ntg-context

Hi all, Joaquín

I hope your are doing well.

To keep you informed of my progress on the French version of "a not so 
short introduction to ConTeXt", I am done for part I, and II, and I am 
starting with Part III...

I really appreciate Joaquín's Introduction, its structure, the sequence 
of steps. Thanks again for that.

The latest french pdf can be found here :

https://raw.githubusercontent.com/contextgarden/not-so-short-introduction-to-context/main/fr/introCTX_fra.pdf

The GitHub directory is here :
https://github.com/contextgarden/not-so-short-introduction-to-context/tree/main/


I added some content :
- 6.7 :      how to use fonts from the operating system
- 7.4.3.D :  tweaks with sectionconversionset
- p.6 :      kind of "visual Table of Content"
- 9.6 :      attachements


I added some "features" :
- use of ~10 environnement files for typesetting configuration
- colors :   to provide a somewhat attractive document
              inspired by Hans Hagen "Typographic Programming"
              https://www.pragma-ade.com/general/manuals/style.pdf
- commands to typeset Demos (showing code and results side by side)
- some attachments to provide "ready to go .tex for beginners"

Some thoughs:
- to move "page break section" from Part I section 5.5
   to something like Part III 11.x
- Once the translation finished, to simplify some explanations.


Garulfo
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2021-07-15  4:52 UTC | newest]

Thread overview: 7+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2021-07-14 21:51 A not so short introduction to ConTeXt - French version - progress report Garulfo
2021-07-15  4:52 ` Joaquín Ataz López
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2021-06-16 20:56 Garulfo
2021-06-17  2:04 ` Aditya Mahajan
2021-06-17 20:29   ` Garulfo
2021-07-13 19:00 ` Alain Delmotte
2021-07-13 20:17   ` Joaquín Ataz López

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).