From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/77510 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: =?UTF-8?B?UGFibG8gUm9kcsOtZ3Vleg==?= Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: Critical editions with ConTeXt Date: Sun, 22 Jul 2012 20:07:39 +0200 Message-ID: <500C416B.2010800@web.de> References: <9a69cc6e3c778869.50068b7e@uniovi.es> <50068B59.7070803@uni-bonn.de> <500701D4.2020609@web.de> <50097C2B.2030609@uni-bonn.de> <50098B18.4000407@wxs.nl> <5009A1B3.8070900@uni-bonn.de> Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: dough.gmane.org 1342980479 2089 80.91.229.3 (22 Jul 2012 18:07:59 GMT) X-Complaints-To: usenet@dough.gmane.org NNTP-Posting-Date: Sun, 22 Jul 2012 18:07:59 +0000 (UTC) To: mailing list for ConTeXt users Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Sun Jul 22 20:07:59 2012 Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from balder.ntg.nl ([195.12.62.10]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1St0ZS-0004bw-LT for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Sun, 22 Jul 2012 20:07:58 +0200 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id B495B1023C; Sun, 22 Jul 2012 20:07:57 +0200 (CEST) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 0cxEyg7oeE2y; Sun, 22 Jul 2012 20:07:55 +0200 (CEST) Original-Received: from balder.ntg.nl (localhost [IPv6:::1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id C9634101F9; Sun, 22 Jul 2012 20:07:55 +0200 (CEST) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id B9A85101F9 for ; Sun, 22 Jul 2012 20:07:54 +0200 (CEST) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id VF6hGR2YYYdR for ; Sun, 22 Jul 2012 20:07:53 +0200 (CEST) Original-Received: from filter2-ams.mf.surf.net (filter2-ams.mf.surf.net [192.87.102.70]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 7243B101EE for ; Sun, 22 Jul 2012 20:07:53 +0200 (CEST) Original-Received: from mout.web.de (mout.web.de [212.227.17.12]) by filter2-ams.mf.surf.net (8.14.3/8.14.3/Debian-9.4) with ESMTP id q6MI7qnp018483 for ; Sun, 22 Jul 2012 20:07:52 +0200 Original-Received: from [192.168.1.33] ([83.52.98.115]) by smtp.web.de (mrweb101) with ESMTPSA (Nemesis) id 0Lu52Q-1TsAE51WA2-010kgA for ; Sun, 22 Jul 2012 20:07:52 +0200 User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:13.0) Gecko/20120615 Thunderbird/13.0.1 In-Reply-To: <5009A1B3.8070900@uni-bonn.de> X-Provags-ID: V02:K0:5KEHec8v/ZPW/HcmJipjmRmDfxTx1kNLp7VGEEqpHLp WGBszFetolYRMwp6VmRsD3FD6J6f5kV/1dI9Ob1APPGhXgeQAE 60gK35uldbiBRW97DAzP1didw0i14tSdfEuTjGtXgniYHg9UT1 jhGzfiCtNwEYp1W6/4zlV1ToHtbYZm3sLHvdyJirCw+a2GYnil GqwjMX0mt3wQIRV2MJrbw== X-Bayes-Prob: 0.9999 (Score 4.7, tokens from: @@RPTN) X-CanIt-Geo: ip=212.227.17.12; country=DE; region=02; city=Munich; latitude=48.1500; longitude=11.5833; http://maps.google.com/maps?q=48.1500,11.5833&z=6 X-CanItPRO-Stream: uu:ntg-context@ntg.nl (inherits from uu:default, base:default) X-Canit-Stats-ID: 0QHBu7Q9v - bbf9089f1944 - 20120722 X-Scanned-By: CanIt (www . roaringpenguin . com) on 192.87.102.70 X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:77510 Archived-At: On 20/07/12 20:21, Thomas A. Schmitz wrote: > [...] > And to explain that a bit: it's not merely "ugly." If all you want is > the printed book, you don't care about the ugliness and simply code this > way to get the desired output. However, we are in the 21st century. We > should be beyond the point where a critical edition is the printed text, > we should think of the typeset result as just one way of representing > the logical structure of the edition. With a syntax as the one Wolfgang > shows above, it is difficult for most parsers to understand what is > meant. Which means most ways of representing such a structure will fail > because it's not a consistent logical construct. And yes, as Pablo > pointed out, TEI itself hasn't reached a clear conclusion on such > points, and they are specialists who have been working on these problems > for quite a while... Thomas, many thanks for your reply. You are the real expert on this topic. I don't really know why there are so many people from TEI working on textual variants, but my guess is that this might be also related to the different needs each of them might face for each kind of texts. Probably the needs to critically edit an ancient Greek or Latin author might differ with the ones for an early modern (or even contemporary) English or German author. There is another issue that I would like to discuss. My question is what changes in a critical edition with no page model. I don't mean that critical editions need to be printed (it isn't a paper-based model), but I'm not so sure they can be properly represented without a page model. So, if I'm not wrong, it isn't only a question of data representation, but it is related to the logic of the text structure itself. Some have characterized the electronic text as infinite, in opposition to a page-based text that by definition finite. XML is a good example of a human-readable text, but this human-readability is relevant because of a prior machine-readability. XML is meaningful and useful for non-coders as source code to generate a human-understandable representation of text. Footnotes can be displayed not using a page model, because reference is on both the body and the note texts. A hyperlink is the right way to link each other. So, an infinite text is not a problem. The footnote doesn't need to be on the same page (as in a printed book), because there is a way to go to the note and back to the text (as on the physical book). But linenotes are different. The reference is on the note, but not on the body. The same line can have many linenotes. And the same word or passage can be referenced in more than one apparatus simultaneously. Linenotes work on a page model, because all relevant information is given at a glance. Looking at a page, one knows which words of text passages have relevant information on the apparatus(es). Using the model of the infinite text, there are some issues, unless one reconstructs the page model on a screen model (I mean, that each portion of body text displayed in the screen has also the apparatus(es) included on that same screen). These issues are: which words or text passages have additional information, how to distinguish between references to different apparatuses and how to access to each of these different apparatuses. Maybe marking the text with different features might be a way to distinguish them (colors, underline or a mixture of both). And enabling contextual information is the way to workaround these issues. But I wonder how this is really helpful in practice. Sorry, but I'm afraid I'm a bit skeptical about this. Probably I'm wrong, but I think it will take some time before having an ePub file containing the electronic version of a critical edition. Just in case it might help, Pablo -- http://www.ousia.tk ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________