ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Hans Hagen <pragma@wxs.nl>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: Chinese setuplabeltext
Date: Tue, 30 Oct 2012 18:25:29 +0100	[thread overview]
Message-ID: <50900D89.3060806@wxs.nl> (raw)
In-Reply-To: <CAF=dkzx9xZFw4ygik0dQ6j4KKaCLxC9=3ZktYT78Coeg2=j1FA@mail.gmail.com>

On 30-10-2012 12:21, Sietse Brouwer wrote:
> John Devereux wrote:
>>> There do not seem to be translations for the labels for Chinese, is that
>>> correct? Is "zh" the correct language code?
>
> Wolfgang Schuster wrote:
>> No, you need “cn” for chinese.
>
> Might it be advisable to add 'zh' as a synonym? Technically, 'cn'
> means the country China, and 'zh' means the Chinese language. (Country
> code vs. language code.) Thankfully 'cn' is not in use as a language
> code, so retaining it won't cause any collisions.

we shouldn't confuse scripts with languages

-----------------------------------------------------------------
                                           Hans Hagen | PRAGMA ADE
               Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
     tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com
                                              | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

      reply	other threads:[~2012-10-30 17:25 UTC|newest]

Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2012-10-29 19:20 John Devereux
2012-10-29 19:30 ` Wolfgang Schuster
2012-10-30  9:12   ` Chinese footnotes too wide John Devereux
2012-10-30 11:54     ` Wolfgang Schuster
2012-10-30 12:25       ` John Devereux
2012-10-30 12:41         ` Wolfgang Schuster
2012-10-30 13:14           ` John Devereux
2012-10-30 11:21   ` Chinese setuplabeltext Sietse Brouwer
2012-10-30 17:25     ` Hans Hagen [this message]

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=50900D89.3060806@wxs.nl \
    --to=pragma@wxs.nl \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).