From: Hans Hagen <pragma@wxs.nl>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: ConTeXt: Page numbering in words for spanish
Date: Fri, 23 Nov 2012 23:46:44 +0100 [thread overview]
Message-ID: <50AFFCD4.2060102@wxs.nl> (raw)
In-Reply-To: <20121123215028.7afca447@aga-netbook>
On 11/23/2012 9:50 PM, Marcin Borkowski wrote:
> Dnia 2012-11-22, o godz. 11:55:17
> Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com> napisał(a):
>
>> On Thu, Nov 22, 2012 at 1:03 AM, Acidrums4 wrote:
>>>
>>> * 100 before 'millón' -- should that be 'cien millón', or 'ciento
>>> millón'? -> It should be 'cien millones'. 'Millones', plural for
>>> 'Millón'. Maybe it should be a variable for plurals for millions
>>> (the only plural used for numbers in spanish).
>>
>> Singular and plural don't always suffice.
>>
>> 1M: en milijon
>> 2M: dva milijona
>> 3/4M: [tri|štiri] milijone
>> 5M: pet milijonov
>
> Similarly for Polish (which is no surprise), so a more general mechanism
> might be a good idea.
>
> 1M: (jeden) milion
> 2/3/4M: dwa/trzy/cztery miliony
> 5/6/7/8/9M: pięć/sześć/siedem/osiem/dziewięć milionów
>
> 32M: trzydzieści dwa miliony
> 57M: pięćdziesiąt siedem milionów
>
> And similarly for thousands.
first we need working prototypes for several languages, then I can wrap
it into some general mechanism. I think all languages are somewhat
different so 'general' is 'sort of general'.
-----------------------------------------------------------------
Hans Hagen | PRAGMA ADE
Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com
| www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
next prev parent reply other threads:[~2012-11-23 22:46 UTC|newest]
Thread overview: 14+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2012-11-21 9:08 Acidrums4
2012-11-21 10:26 ` Hans Hagen
2012-11-21 11:25 ` Sietse Brouwer
2012-11-21 11:52 ` Hans Hagen
2012-11-21 12:28 ` Sietse Brouwer
2012-11-21 21:05 ` Acidrums4
2012-11-21 23:47 ` Sietse Brouwer
2012-11-22 0:03 ` Acidrums4
2012-11-22 10:55 ` Mojca Miklavec
2012-11-22 12:11 ` Sietse Brouwer
2012-11-23 20:50 ` Marcin Borkowski
2012-11-23 22:46 ` Hans Hagen [this message]
2012-11-23 23:09 ` Alan BRASLAU
2012-11-22 10:04 ` Hans Hagen
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=50AFFCD4.2060102@wxs.nl \
--to=pragma@wxs.nl \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).