From: Hans Hagen <pragma@wxs.nl>
To: ntg-context@ntg.nl
Subject: Re: Samples updates and bibtex entries
Date: Sat, 07 Jun 2014 21:53:05 +0200 [thread overview]
Message-ID: <53936DA1.9060900@wxs.nl> (raw)
In-Reply-To: <53923044.4060505@rik.users.panix.com>
On 6/6/2014 11:19 PM, Rik Kabel wrote:
> Hans,
>
> The file samples.tex requests updated bibliography data for some of the
> samples. Since the file is a few years old, it is not clear if this
> information has already been provided.
no, so feel free to provide more
> If it is still needed, here are entries for three of the sources and a
> note on the source of another, along with corrections for a few typos.
>
> The first bibtex entry was lifted from Google Boooks, the other two from
> the ACM Digital Library.
>
> @book{dawkins2000unweaving,
> title={Unweaving the Rainbow: Science, Delusion and the Appetite
> for Wonder},
> author={Dawkins, R.},
> isbn={9780547347356},
> url={http://books.google.com/books?id=ZudTchiioUoC},
> year={2000},
> publisher={Houghton Mifflin Harcourt}
> }
> @book{Hofstadter:1985:MTQ:537101,
> author = {Hofstadter, Douglas R.},
> title = {Metamagical Themas: Questing for the Essence of Mind and
> Pattern},
> year = {1985},
> isbn = {0465045405},
> publisher = {Basic Books, Inc.},
> address = {New York, NY, USA},
> }
> @book{Tufte:1990:EI:78223,
> author = {Tufte, Edward},
> title = {Envisioning Information},
> year = {1990},
> isbn = {0-9613921-1-8},
> publisher = {Graphics Press},
> address = {Cheshire, CT, USA},
> }
ok, we now have samples.bib (needs completion)
> reich.tex is a list of the voice samples from Steve Reich's 1995
> composition /City Life/.
>
> Corrections for dawkins.tex, douglas.tex, and knuth.tex:
>
> In each set, the first line is taken from the current sample file and
> the second is a correction. The dawkins.tex and douglas.tex corrections
> are based on scanned images on Google Books, the knuth.tex correction is
> based on my personal copy of the book (first edition second printing).
>
> dawkins.tex is from pages 145 and 146 of the book
>
> come down head. Everybody on the right had to will it to be
> come down heads. Everybody on the right had to will it to be
>
> to sit down. Then those who remained were divided into two,
> to sit down. Then those that remained were divided into two,
>
> I also note that all of the quotes in the Dawkins source are
> single-quotes, not double-quotes as in dawkins.tex, \quote{}, not
> \quotation{}. This is unusual for a book printed in the USA by an
> American publisher, so perhaps Dawkins wanted it that way.
>
I wonder if there are differences between UK english and US english (I
once saw the same book in a shop, oen from the uk, one from the us, and
although they looked nearly the same (size, font) the pagebreaks were
different ... do they really bother about these things?
> douglas.tex is from page 260 of the book
>
> of his forthcoming books, from the typesetting and layout
> of his forthcoming books|=|from the typesetting and layout
>
> not become as well known or available.
> not become as well known or as available.
>
> Not only is the concept exiting and clearly well executed,
> Not only is the concept exciting and clearly well executed,
>
> There are a few other differences, but these are most likely due to
> publisher's style sheet and the lack of availability of logotypes
> for TeX and Metafont.
>
> knuth.tex is from page 50 of the book
>
> from the chaff and separate the sheep from the goats.
> from the chaff, and separate the sheep from the goats.
that's tufte ... let's leave that one as-is because it could break
examples when we fix it
>
>
>
> ___________________________________________________________________________________
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
> archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
> wiki : http://contextgarden.net
> ___________________________________________________________________________________
>
--
-----------------------------------------------------------------
Hans Hagen | PRAGMA ADE
Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com
| www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
prev parent reply other threads:[~2014-06-07 19:53 UTC|newest]
Thread overview: 2+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2014-06-06 21:19 Rik Kabel
2014-06-07 19:53 ` Hans Hagen [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=53936DA1.9060900@wxs.nl \
--to=pragma@wxs.nl \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).