ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Jean-Pierre Delange <adeimantos@free.fr>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: NEW : ConTeXt documentation in French (Wikibook)
Date: Tue, 3 May 2016 11:11:49 +0200	[thread overview]
Message-ID: <57286B55.9010208@free.fr> (raw)
In-Reply-To: <28D53263-C5F8-4DC3-9400-750C26E96A65@free.fr>

Dear French ConTeXt users (and others),

I have started to compile ConTeXt documentation in French, gathered in a 
Wikibook (Wikilivre) that you can find here :
https://fr.wikibooks.org/wiki/ConTeXt.
The whole documentation in this Wikibook is mostly given through French 
translations of original English documentation, which is provided by 
ConTeXt Garden wiki pages, Stack Exchange pages devoted to ConTeXt, and 
Bertrand Lemasson website 
(http://lesfichesabebert.fr/index.php/FichesBebert/Context), and by 
personnal tests made by me on both Linux/Windows systems.

This is a work in progress, and I need some help, first to correct the 
several code examples I give in this Wikibook, second to provide some 
examples of  ConTeXt "critic apparatus" (in the way you can find in 
LaTeX code 'reledmac' there  — thanks to Maïeul Rouquette — 
http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/reledmac/examples/1-criticalnotes.tex), 
and third to give me some links where I can find ConTeXt up to date 
documentation (especially about complex book project). Of course, you 
may correct, improve and expand this project.

Thanks,
JP Delange






___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

  reply	other threads:[~2016-05-03  9:11 UTC|newest]

Thread overview: 14+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2016-05-01  9:22 font features in math Ulrike Fischer
2016-05-01  9:45 ` Philipp Gesang
2016-05-01 10:53   ` Ulrike Fischer
2016-05-01 12:46     ` Hans Hagen
2016-05-02 16:47     ` Philipp Gesang
2016-05-02 17:51       ` jfbu
2016-05-02 18:15         ` jfbu
2016-05-02 18:35           ` jfbu
2016-05-03  9:11             ` Jean-Pierre Delange [this message]
2016-05-03  9:49               ` NEW : ConTeXt documentation in French (Wikibook) Otared Kavian
2016-05-02 22:13       ` font features in math Ulrike Fischer
2016-05-03  7:25         ` jfbu
2016-05-04  7:53         ` Hans Hagen
2016-05-04  8:38           ` Ulrike Fischer

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=57286B55.9010208@free.fr \
    --to=adeimantos@free.fr \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).