At first sight this seemed to work fine: the scheme is switched and the resulting hyphenations are mostly correct. But the patterns are in a way not complete. \hyphenatedword with context ver: 2017.04.08 12:09 MKIV beta fmt: 2017.4.9 (or TL16’s) gives: Önundur hét maður. Hann var Ófeigs-son burlu-fóts Ívars-sonar beytils. „Önundur“ var bróðir Guð-bjargar, móður Guð-brands kúlu, föður Ástu, móður Ólafs kon-ungs hins helga. Önundur var upp-lenskur að móð-urætt en föð-urkyn hans var mest um Roga-land og Hörða- land. while polyglossia/babel on (xe)latex find most of the orthographically possible ones: Ön-und-ur hét mað-ur. Hann var Ófeigs-son burlu-fóts Ívars-son-ar beytils. Ön-und-ur var bróð-ir Guð-bjarg-ar, móð-ur Guð-brands kúlu, föð-ur Ástu, móð-ur Ól-afs kon-ungs hins helga. Ön-und-ur var upp-lensk-ur að móð-urætt en föð-urkyn hans var mest um Roga-land og Hörða-land. Any ideas? Best regards, Florian > Den 30. mar. 2017 kl. 15.58 skrev Hans Hagen : > > On 3/30/2017 3:13 PM, Florian Grammel wrote: >> Adapting the example >> from http://wiki.contextgarden.net/Command/language to use luatex (which >> I’ll need). But I get the same result when using the original mkii. > > Islandic is not defined as language > > \installlanguage > [is] > [default=en, > patterns=is] > > look into lang-def.mkiv for what more is needed (and in lang-txt.lua) > > We can of course add that. > > Hans > >> Many thanks! >> Florian. >> >> >> \setuppapersize[A6, landscape] >> >> \definefontfamily [mainface] [rm] [Palatino Linotype] >> \setupbodyfont[mainface,10pt] >> >> \setupwhitespace[big] % blank line between paragraphs >> >> \version[temporary] % show overful hboxes >> >> \startcolumns[n=4, distance=3em] >> (English hyphenation) >> >> Önundur hét maður. Hann var Ófeigsson burlufóts Ívarssonar beytils. >> Önundur var bróðir Guðbjargar, móður Guðbrands kúlu, föður Ástu, móður >> Ólafs konungs hins helga. Önundur var upplenskur að móðurætt en föðurkyn >> hans var mest um Rogaland og Hörðaland. >> >> \currentdate >> >> \column >> >> \language[is] % or [icelandic] >> (Icelandic hyphenation) >> >> Önundur hét maður. Hann var Ófeigsson burlufóts Ívarssonar beytils. >> Önundur var bróðir Guðbjargar, móður Guðbrands kúlu, föður Ástu, móður >> Ólafs konungs hins helga. Önundur var upplenskur að móðurætt en föðurkyn >> hans var mest um Rogaland og Hörðaland. >> >> \currentdate >> >> >> \stopcolumns >> >> \end >> >> ____________________________________________ Florian Grammel Copenhagen, Denmark