ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists@gmail.com>
Subject: Re: Basic question on Unicode and ConTeXt
Date: Mon, 18 Jul 2005 22:26:03 +0200	[thread overview]
Message-ID: <6faad9f005071813263c3109a1@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <42DAB916.6000000@wxs.nl>

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 2398 bytes --]

Hans Hagen wrote:
> Mojca Miklavec wrote:
> 
> >regi-lat.tex is interesting, made just for typesetting Croatian :)
> >Perhaps I can add some stuff there too.
> >
> >\defineactivetoken đ {\pseudoencodeddj}
> >\defineactivetoken Ð {\pseudoencodedDJ}
> >
> >This should be \dstroke and \Dstroke.
> >
> ok, changed

Thank you.

\Dstroke has some "problems" anyway, at least in cmr (lmr?). The
stroke should be on the left, but it is on the right. I thought it was
just because \tt don't have that glyph, but also the roman version is
rendered extremely bad.

> >Where did the "hungarumlaut" characters get the name from?
> >
> the names probably come from postscript

Thanks, I looked into some .afm files and they were actually there.

> btw, there is a differnece between umlaut and diaeresis (height)

So what is the proper way of writing 'ä' (a umlaut) then?

> can't you make it into a
> 
> \defineactivetoken 128 {\texteuro} % € 20AC EURO SIGN
> 
> kind of table?

Good idea indeed, it looks much nicer this way.

> maybe a better name is regi-ce or just regi-1250

regi-ce is a bad name as there are 4 central european encodings
(IBM-853, ISO-8859-2, MacCE and Windows-1250) plus Croatian. 1250
alone is probably OK, but there's no hint in file name about which
encoding is meant (windows/ibm/iso/mac ...).


I tested the code for regime synonyms and it looks OK. Thanks for
investingating my request :)

> (concerning eregi-* files: you can define filesynonyms so we need a list of filesynonyms and regimesynonyms)

What do you mean by writing file synonyms? Where would it be used?

For unicode regimes, this is probably an useful (more or less complete) set.

\defineregimesynonym[utf8][utf]
\defineregimesynonym[utf 8][utf]
\defineregimesynonym[utf-8][utf]
\defineregimesynonym[unicode][utf]

(Btw, I tried all the four before I got the answer on the mailing list
that I should use 'utf' instead.)

For the rest of the regimes I have to take a look first, so that I
don't say anything wrong. There has to be only one clear scheme.

> there are
> 
> \showcharacters
> \showaccents

Thank you. The commands were only kind-of-working here. They produced
the table that I wanted (and quite some trash as well), but they were
complaining a lot.

Thanks for the contribution into Visual debugging, Hraban!


What's the proper name for nonbreaking space, '~', to be put in regi-* file?

Mojca

[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 139 bytes --]

_______________________________________________
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context

  parent reply	other threads:[~2005-07-18 20:26 UTC|newest]

Thread overview: 30+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2005-07-14  9:30 Steffen Wolfrum
2005-07-14 10:29 ` Henning Hraban Ramm
2005-07-14 19:13   ` Steffen Wolfrum
2005-07-14 19:32     ` VnPenguin
2005-07-15  5:16     ` Radhelorn
2005-07-15  9:09     ` Henning Hraban Ramm
2005-07-15 18:43   ` Mojca Miklavec
2005-07-15 18:59     ` hungarumlaut (was: Basic question on Unicode) Henning Hraban Ramm
2005-07-15 21:13     ` ISO/windows encodings (was: Basic question on Unicode ...) Mojca Miklavec
2005-07-17 23:38       ` ISO/windows encodings Hans Hagen
2005-07-17 20:01     ` Basic question on Unicode and ConTeXt Hans Hagen
2005-07-18  5:50       ` VnPenguin
2005-07-18 20:26       ` Mojca Miklavec [this message]
2005-07-18 21:46         ` Hans Hagen
2005-07-18 21:54         ` Hans Hagen
2005-07-18 23:11           ` Mojca Miklavec
2005-07-19  8:06             ` Hans Hagen
2005-07-20 20:35               ` Christopher Creutzig
2005-07-21  0:52                 ` Mojca Miklavec
2005-07-22 11:30                   ` Christopher Creutzig
2005-07-22 12:05                     ` Hans Hagen
2005-07-22 22:20                     ` Mojca Miklavec
2005-07-25 15:58                       ` Henning Hraban Ramm
2005-07-25 23:49                       ` Hans Hagen
2005-07-17 20:37     ` Hans Hagen
2005-07-17 21:51       ` Henning Hraban Ramm
2005-07-17 22:36         ` Hans Hagen
2005-07-18 16:18           ` Visual Debugging (was: Basic question) Henning Hraban Ramm
2005-07-18 20:44             ` Brooks Moses
2005-07-18 21:41               ` Visual Debugging Hans Hagen

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=6faad9f005071813263c3109a1@mail.gmail.com \
    --to=mojca.miklavec.lists@gmail.com \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).