From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/21963 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Mojca Miklavec Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: [Fwd: Re: ec encoding and tcaron] Date: Wed, 17 Aug 2005 16:29:29 +0200 Message-ID: <6faad9f005081707293edc026b@mail.gmail.com> References: <4301B300.8060202@wxs.nl> <6faad9f005081611414a199fdb@mail.gmail.com> <43023C35.3050803@wxs.nl> <6faad9f005081705454af7cb08@mail.gmail.com> <43033F61.6030302@wxs.nl> Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Trace: sea.gmane.org 1124289099 1078 80.91.229.2 (17 Aug 2005 14:31:39 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Wed, 17 Aug 2005 14:31:39 +0000 (UTC) Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Wed Aug 17 16:31:37 2005 Return-path: Original-Received: from ronja.vet.uu.nl ([131.211.172.88] helo=ronja.ntg.nl) by ciao.gmane.org with esmtp (Exim 4.43) id 1E5OvE-00005l-PS for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Wed, 17 Aug 2005 16:29:40 +0200 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 4C574127B9; Wed, 17 Aug 2005 16:29:39 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 16674-06; Wed, 17 Aug 2005 16:29:35 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.vet.uu.nl (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 16B3E127A0; Wed, 17 Aug 2005 16:29:35 +0200 (CEST) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 075B8127A0 for ; Wed, 17 Aug 2005 16:29:33 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 16722-03 for ; Wed, 17 Aug 2005 16:29:32 +0200 (CEST) Original-Received: from nproxy.gmail.com (nproxy.gmail.com [64.233.182.197]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 0747B12791 for ; Wed, 17 Aug 2005 16:29:29 +0200 (CEST) Original-Received: by nproxy.gmail.com with SMTP id x4so52364nfb for ; Wed, 17 Aug 2005 07:29:29 -0700 (PDT) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references; b=rFEse1KPAJWT3DBUpPJd7d6xtsVEGD7g4sjHzQ4P7FT4KXnhFQhYG+O16U6kGzmLdWHfScc3kTix17SyI6fbY+X0RSihsNusS5Q6rU6bUxKvI5lAA/VwSgaF4uX3wxF0rbgjpiFj6Gtam2T3ETl3vMaN6Z75Xcf4reH/3PuF150= Original-Received: by 10.48.30.20 with SMTP id d20mr11811nfd; Wed, 17 Aug 2005 07:29:29 -0700 (PDT) Original-Received: by 10.48.247.2 with HTTP; Wed, 17 Aug 2005 07:29:29 -0700 (PDT) Original-To: mailing list for ConTeXt users In-Reply-To: <43033F61.6030302@wxs.nl> Content-Disposition: inline X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.0.3 (2005-04-27) on smtp.ntg.nl X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:21963 X-Report-Spam: http://spam.gmane.org/gmane.comp.tex.context:21963 Hans Hagen wrote: > if you use regimes: >=20 > input encoding font encoding >=20 > =3D> \namedglyph =3D> 8bit char | fallback OK, thanks. I didn't check if this works, but I hope the problem will finally be solved now: In enco-ec.tex change \definecharacter dmacron 158 into \definecharacter dstroke 158 and add \definecharacter Dstroke 208 % perhaps also something like \definecharacter dcroat 158 % but I think that you deal with synonyms at some place Please also take a look at lang-hr.pat (or, better, please grep for all occurencies of dbar and dmacron and see if you can get rid of as many of them as possible). Did I miss any other files? Another remark. I'm not sure which name is better, dstroke (unicode-based) or dcroat (adobe-based). ConTeXt seems to have a strange mixture of unicode- and adobe- based names. "hungarumlaut" is adobe-based, while "diaeresis" is unicode-based for example. I don't want to introduce just another name, incompatible with any standards. This additional patch below is the wrong way of doing things. It gives wrong result in the sense that the copy-paste will result in wrong character codes (and that a Croat won't notice that he's using the wrong encoding, just as I didn't notice anything weird in ccaron for a long time), but the resulting glyphs in PDF will be better and in the printed material this won't be seen, which is the most important part. If you use fallback, the results are worse in both senses anyway (the document is not any more searchable). So, can you please also add \definecharacter Dstroke 208 to enco-qx.tex and enco-ans.tex? And add also a comment that the glyphs are identical, but the charecters differ, just in case anyone wonders a couple of years later what these dstrokes are doing there. Thank you, Mojca PS: So, let me count: dstroke, dmacron, dbar, dcroat, [wrong] eth, ... any other suggestions for standardisation ;) ?