ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Mojca Miklavec" <mojca.miklavec.lists@gmail.com>
To: "mailing list for ConTeXt users" <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: LuaTeX and Unicode Math
Date: Wed, 3 Oct 2007 10:11:25 +0200	[thread overview]
Message-ID: <6faad9f00710030111u6cda449ek8497094b0697906c@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <470335C0.8010704@elvenkind.com>

Hello Taco,

On 10/3/07, Taco Hoekwater wrote:
>
> Your email message uses the chinese simplified (GB2312) encoding,
> is that intentional?

Emmm ... no. But I have no influence on encoding - there seems to be
some "smart" algorithm behind gmail, which tries to guess which
encoding to use. Usually it takes ascii or utf-8, but apparently it
sometimes favors other encodings for some reason :(

> Mojca Miklavec wrote:
> > Hello,
> >
> > While trying to convert some stuff from HTML to PDF (using LuaTeX) I
> > have noticed some minor problems: unicode math characters work OK in
> > text mode (under assumption that the font has them), but not in math
> > mode. In pdfTeX they work OK in both cases. (That behaviour is
> > expected, but not necessary desired.)
> >
> > Is there any cure to it?
>
> Definitions like these should work in luatex (and xetex):
>
>    \definemathcharacter [φ] [nothing] [lcgreek] ["1E]
>
> That is not font-related, it is just input remapping based on
> \mathchardef, the same thing happens in traditional tex.

Thanks a lot. It has made my day :)

However, your example worked OK, but
    \definemathsymbol    [≤] [rel] [sy] ["14]
    \definemathsymbol    [·] [bin] [sy] ["01]
didn't

Thanks,
    Mojca

(čšž - hopefully gmail will choose utf-8 now :)
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

  reply	other threads:[~2007-10-03  8:11 UTC|newest]

Thread overview: 13+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2007-10-02 23:16 Mojca Miklavec
2007-10-03  0:26 ` Aditya Mahajan
2007-10-03  8:45   ` Hans Hagen
2007-10-03 13:19     ` Joel C. Salomon
2007-10-03  6:25 ` Taco Hoekwater
2007-10-03  8:11   ` Mojca Miklavec [this message]
2007-10-03  9:40     ` Taco Hoekwater
2007-10-03 10:11       ` Mojca Miklavec
2007-10-03 14:38     ` Arthur Reutenauer
2007-10-03 18:34     ` Joel C. Salomon
2007-10-19 23:48   ` Mojca Miklavec
2007-10-20  7:17     ` Taco Hoekwater
2007-10-03  8:25 ` Hans Hagen

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=6faad9f00710030111u6cda449ek8497094b0697906c@mail.gmail.com \
    --to=mojca.miklavec.lists@gmail.com \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).