ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
* analyzing type-otf.tex
@ 2008-04-06 11:35 Henning Hraban Ramm
  2008-04-06 12:37 ` Henning Hraban Ramm
  0 siblings, 1 reply; 14+ messages in thread
From: Henning Hraban Ramm @ 2008-04-06 11:35 UTC (permalink / raw)
  To: ConTeXt ML

(1)
Shouldn't these typescripts get splitted?:

from
\starttypescript [serif]  
[adventor,bonum,cursor,heros,pagella,schola,termes]

to
\starttypescript [serif] [bonum,pagella,schola,termes]
\starttypescript [sans] [adventor,heros]
\starttypescript [mono] [cursor]
plus
\starttypescript [calligraphy] [chorus]


and from
\starttypescript [serif] [pagella,termes,bonum,schola,chorus] [name]

to
\starttypescript [serif] [pagella,termes,bonum,schola] [name]
\starttypescript [calligraphy] [chorus] [name]


(2)
This seems wrong to me (i.e. I don't understand it):

\starttypescript [serif]  
[adventor,bonum,cursor,heros,pagella,schola,termes]
	\definefontsynonym
[\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-Regular]
[file:texgyre\typescriptthree\typescriptprefix{f:\typescripttwo}- 
regular]
[features=default]

That defines e.g. TeXGyrePagella-Regular --> file:texgyre???pagella- 
regular

Why is there \typescriptthree without a third parameter of the  
typescript?

And what file means "file:texgyre\typescriptthree"?
I thought, "file:" should be followed by a proper filename like "{n: 
\typescripttwo}-Regular"?
Are the first and second parameters swapped?

(3)
I get (maybe from that):
kpathsea: Illegal fontname `texgyrename,default,ec,specialschola- 
regular': contains ','! Font \*gyr- 
mix12ptrmtfrm*:=texgyrename,default,ec,specialschola-regular at  
12.0pt not loadable: Metric (TFM) file or installed font not found.

This is my setup:

\usetypescriptfile	[type-otf]
\usetypescriptfile	[type-urw]
\starttypescript	[fiee]	[gyr-mix]	
	\definetypeface	[gyr-mix]	[rm]	[serif]	[schola]	[default]	
	\definetypeface	[gyr-mix]	[ss]	[sans]	[urw-grotesk-narrow]	[default]	 
[encoding=ec]
\stoptypescript
\usetypescript		[fiee][gyr-mix]
\setupbodyfont		[gyr-mix,rm,8pt]

Where's my error?


Greetlings from Lake Constance!
Hraban
---
http://www.fiee.net/texnique/
http://wiki.contextgarden.net
https://www.cacert.org (I'm an assurer)

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

* Re: analyzing type-otf.tex
  2008-04-06 11:35 analyzing type-otf.tex Henning Hraban Ramm
@ 2008-04-06 12:37 ` Henning Hraban Ramm
  2008-04-07 10:58   ` Mojca Miklavec
  0 siblings, 1 reply; 14+ messages in thread
From: Henning Hraban Ramm @ 2008-04-06 12:37 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

Am 2008-04-06 um 13:35 schrieb Henning Hraban Ramm:
> (2)
> This seems wrong to me (i.e. I don't understand it):
>
> \starttypescript [serif]
> [adventor,bonum,cursor,heros,pagella,schola,termes]
> 	\definefontsynonym
> [\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-Regular]
> [file:texgyre\typescriptthree\typescriptprefix{f:\typescripttwo}-
> regular]
> [features=default]

Works for me if I just leave out \typescriptthree !

Here's my working setup, including a PostScript font:

\usetypescriptfile	[type-otf2] % with change mentioned above
\usetypescript		[schoolbook][uc]

\starttypescript	[sans]	[urw-grotesk]
	% PostScript name /  file name (in texmf tree) / instead of an encoding
	\definefontsynonym	[URWGroteskT-LighNarr]	[file:u004242t]	 
[features=default]
	\definefontsynonym	[URWGroteskT-MediNarr]	[file:u004244t]	 
[features=default]
	\definefontsynonym	[URWGroteskT-LighNarrObli]	[file:u004262t]	 
[features=default]
	\definefontsynonym	[URWGroteskT-MediNarrObli]	[file:u004264t]	 
[features=default]
\stoptypescript

\starttypescript	[sans]	[urw-grotesk]	%[name]
	\definefontsynonym	[Sans]			[URWGroteskT-LighNarr]
	\definefontsynonym	[SansItalic]	[URWGroteskT-LighNarrObli]
	\definefontsynonym	[SansBold]		[URWGroteskT-MediNarr]
	\definefontsynonym	[SansBoldItalic][URWGroteskT-MediNarrObli]
	\definefontsynonym	[SansSlanted]	[SansItalic]
	\definefontsynonym	[SansBoldSlanted]	[SansBoldItalic]
\stoptypescript

\starttypescript	[fiee]	[mix]
	\definetypeface	[mix]	[rm]	[serif]	[schola]	[default]	%[encoding= 
\defaultencoding]
	\definetypeface	[mix]	[ss]	[sans]	[urw-grotesk]	[default]	[encoding=uc]
\stoptypescript
\usetypescript		[fiee][mix]
\setupbodyfont		[mix,rm,8pt]

>

Greetlings from Lake Constance!
Hraban
---
http://www.fiee.net/texnique/
http://wiki.contextgarden.net
https://www.cacert.org (I'm an assurer)

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

* Re: analyzing type-otf.tex
  2008-04-06 12:37 ` Henning Hraban Ramm
@ 2008-04-07 10:58   ` Mojca Miklavec
  2008-04-07 18:22     ` Henning Hraban Ramm
  2008-04-08  8:13     ` Hans Hagen
  0 siblings, 2 replies; 14+ messages in thread
From: Mojca Miklavec @ 2008-04-07 10:58 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

Hello Hraban,

thanks for pointing this out.

To Hans: the \typescriptthree indeed needs to go out of those
definitions (line 300 in type-otf).

To Hraban: encoding=uc has *zero* effect. To be honest - I doubt that
you will be able to extract any more than (theoretical limit of) 256
glyphs from the Type1 font with XeTeX - character slots and font
glyphs are in one-to-one correlation, so I doubt that you can access
the glyphs outside of those 256 slots (unless you make tfm & map
files, but that's probably the reason why one wants to use XeTeX - to
get rid of that encoding mess). So: I guess that Latin-1 works, but
encoding=uc is ignored anyway.

type-xtx contains quite some "uc" leftovers, but I'm not sure if
"fixing" them is a wise idea or not (backward compatibility).

Mojca


On Sun, Apr 6, 2008 at 2:37 PM, Henning Hraban Ramm wrote:
> Am 2008-04-06 um 13:35 schrieb Henning Hraban Ramm:
>
> > (2)
>  > This seems wrong to me (i.e. I don't understand it):
>  >
>  > \starttypescript [serif]
>  > [adventor,bonum,cursor,heros,pagella,schola,termes]
>  >       \definefontsynonym
>  > [\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-Regular]
>  > [file:texgyre\typescriptthree\typescriptprefix{f:\typescripttwo}-
>  > regular]
>  > [features=default]
>
>  Works for me if I just leave out \typescriptthree !
>
>  Here's my working setup, including a PostScript font:
>
>  \usetypescriptfile      [type-otf2] % with change mentioned above
>  \usetypescript          [schoolbook][uc]
>
>  \starttypescript        [sans]  [urw-grotesk]
>         % PostScript name /  file name (in texmf tree) / instead of an encoding
>         \definefontsynonym      [URWGroteskT-LighNarr]  [file:u004242t]
>  [features=default]
>         \definefontsynonym      [URWGroteskT-MediNarr]  [file:u004244t]
>  [features=default]
>         \definefontsynonym      [URWGroteskT-LighNarrObli]      [file:u004262t]
>  [features=default]
>         \definefontsynonym      [URWGroteskT-MediNarrObli]      [file:u004264t]
>  [features=default]
>  \stoptypescript
>
>  \starttypescript        [sans]  [urw-grotesk]   %[name]
>         \definefontsynonym      [Sans]                  [URWGroteskT-LighNarr]
>         \definefontsynonym      [SansItalic]    [URWGroteskT-LighNarrObli]
>         \definefontsynonym      [SansBold]              [URWGroteskT-MediNarr]
>         \definefontsynonym      [SansBoldItalic][URWGroteskT-MediNarrObli]
>         \definefontsynonym      [SansSlanted]   [SansItalic]
>         \definefontsynonym      [SansBoldSlanted]       [SansBoldItalic]
>  \stoptypescript
>
>  \starttypescript        [fiee]  [mix]
>         \definetypeface [mix]   [rm]    [serif] [schola]        [default]       %[encoding=
>  \defaultencoding]
>         \definetypeface [mix]   [ss]    [sans]  [urw-grotesk]   [default]       [encoding=uc]
>  \stoptypescript
>  \usetypescript          [fiee][mix]
>  \setupbodyfont          [mix,rm,8pt]
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

* Re: analyzing type-otf.tex
  2008-04-07 10:58   ` Mojca Miklavec
@ 2008-04-07 18:22     ` Henning Hraban Ramm
  2008-04-07 22:43       ` Mojca Miklavec
  2008-04-07 22:50       ` Mojca Miklavec
  2008-04-08  8:13     ` Hans Hagen
  1 sibling, 2 replies; 14+ messages in thread
From: Henning Hraban Ramm @ 2008-04-07 18:22 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

Am 2008-04-07 um 12:58 schrieb Mojca Miklavec:
> To Hraban: encoding=uc has *zero* effect. To be honest - I doubt that
> you will be able to extract any more than (theoretical limit of) 256
> glyphs from the Type1 font with XeTeX - character slots and font
> glyphs are in one-to-one correlation, so I doubt that you can access
> the glyphs outside of those 256 slots (unless you make tfm & map
> files, but that's probably the reason why one wants to use XeTeX - to
> get rid of that encoding mess). So: I guess that Latin-1 works, but
> encoding=uc is ignored anyway.

Oh? I thought uc encoding would magically enhance my type1 fonts with  
full unicode range...
;-)

Thanks for the clarification - I wasn't sure if I'd need "uc", but  
since it worked this way, I left it there.


Greetlings from Lake Constance!
Hraban
---
http://www.fiee.net/texnique/
http://wiki.contextgarden.net
https://www.cacert.org (I'm an assurer)

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

* Re: analyzing type-otf.tex
  2008-04-07 18:22     ` Henning Hraban Ramm
@ 2008-04-07 22:43       ` Mojca Miklavec
  2008-04-07 22:50       ` Mojca Miklavec
  1 sibling, 0 replies; 14+ messages in thread
From: Mojca Miklavec @ 2008-04-07 22:43 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

On Mon, Apr 7, 2008 at 8:22 PM, Henning Hraban Ramm <hraban@fiee.net> wrote:
> Am 2008-04-07 um 12:58 schrieb Mojca Miklavec:
>
> > To Hraban: encoding=uc has *zero* effect. To be honest - I doubt that
>  > you will be able to extract any more than (theoretical limit of) 256
>  > glyphs from the Type1 font with XeTeX - character slots and font
>  > glyphs are in one-to-one correlation, so I doubt that you can access
>  > the glyphs outside of those 256 slots (unless you make tfm & map
>  > files, but that's probably the reason why one wants to use XeTeX - to
>  > get rid of that encoding mess). So: I guess that Latin-1 works, but
>  > encoding=uc is ignored anyway.
>
>  Oh? I thought uc encoding would magically enhance my type1 fonts with
>  full unicode range...
>  ;-)

It just used to map \eacute (and similar) to the proper Unicode glyph.
With pdfTeX that mapping depends on font encoding, so it has to be
specified. With XeTeX and LuaTeX unicode encoding is now applied
automatically. That's much better since now even
\font\a="low-level-font-loading" \a \eacute works OK, which wasn't the
case one year ago.

Mojca
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

* Re: analyzing type-otf.tex
  2008-04-07 18:22     ` Henning Hraban Ramm
  2008-04-07 22:43       ` Mojca Miklavec
@ 2008-04-07 22:50       ` Mojca Miklavec
  2008-04-08  6:44         ` Wolfgang Schuster
  2008-04-08  7:53         ` Hans Hagen
  1 sibling, 2 replies; 14+ messages in thread
From: Mojca Miklavec @ 2008-04-07 22:50 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

On Mon, Apr 7, 2008 at 8:22 PM, Henning Hraban Ramm wrote:
>
>  Oh? I thought uc encoding would magically enhance my type1 fonts with
>  full unicode range...
>  ;-)

I almost forgot ... to be honest, I wanted to say: "LuaTeX does
exactly that", but then I have remembered that you have explicitely
asked not to mention any LuaTeX benefits to you any more (at least
until next TeX Live comes out) ... :)

Mojca

PS: I didn't mean it seriously with internet connection in Bohinj -
that's why there were smilies next to the remark :)
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

* Re: analyzing type-otf.tex
  2008-04-07 22:50       ` Mojca Miklavec
@ 2008-04-08  6:44         ` Wolfgang Schuster
  2008-04-08  7:11           ` Henning Hraban Ramm
  2008-04-08  7:53         ` Hans Hagen
  1 sibling, 1 reply; 14+ messages in thread
From: Wolfgang Schuster @ 2008-04-08  6:44 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

On Tue, Apr 8, 2008 at 12:50 AM, Mojca Miklavec
<mojca.miklavec.lists@gmail.com> wrote:
> On Mon, Apr 7, 2008 at 8:22 PM, Henning Hraban Ramm wrote:
> >
> >  Oh? I thought uc encoding would magically enhance my type1 fonts with
> >  full unicode range...
> >  ;-)
>
> I almost forgot ... to be honest, I wanted to say: "LuaTeX does
> exactly that", but then I have remembered that you have explicitely
> asked not to mention any LuaTeX benefits to you any more (at least
> until next TeX Live comes out) ... :)

This is indeed possible with LuaTeX because you could create a virtual font
and use any other character from another font with more characters but there
is no font with the complete unicode range, unicode support more signs
as you could use in one OpenType/TrueType font.

Wolfgang
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

* Re: analyzing type-otf.tex
  2008-04-08  6:44         ` Wolfgang Schuster
@ 2008-04-08  7:11           ` Henning Hraban Ramm
  2008-04-08  7:25             ` Wolfgang Schuster
  0 siblings, 1 reply; 14+ messages in thread
From: Henning Hraban Ramm @ 2008-04-08  7:11 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

2008/4/8, Wolfgang Schuster <schuster.wolfgang@googlemail.com>:
> On Tue, Apr 8, 2008 at 12:50 AM, Mojca Miklavec
>  <mojca.miklavec.lists@gmail.com> wrote:
>  > On Mon, Apr 7, 2008 at 8:22 PM, Henning Hraban Ramm wrote:
>  > >  Oh? I thought uc encoding would magically enhance my type1 fonts with
>  > >  full unicode range...
>  > >  ;-)
>  > I almost forgot ... to be honest, I wanted to say: "LuaTeX does
>  > exactly that", but then I have remembered that you have explicitely
>  > asked not to mention any LuaTeX benefits to you any more (at least
>  > until next TeX Live comes out) ... :)
> This is indeed possible with LuaTeX because you could create a virtual font
>  and use any other character from another font with more characters but there
>  is no font with the complete unicode range, unicode support more signs
>  as you could use in one OpenType/TrueType font.

Please, don't take me dumber than I am. There's a smiley after my naive remark.

It's great if luaTeX can access all available glyphs of a font (and
that's really another reason to switch), and I guess it will also
continue to combine accents and base characters for undefined glyphs,
but of course it can't "invent" new glyphs.

Most good Type1 fonts contain the range of Latin-1 and Mac-Roman, and
if I'll be able to access that, it's great.

I already started to combine several freeware fonts into OpenType
(i.e. if there are e.g. Western, CE and alternate/expert fonts). But I
guess that's only one of my "few" projects that stall until they're
needed...

Regarding luaTeX: Even if I can just include rsync into my daily
update script to stay up-to-date on binaries (thanks for pointing that
out!), I get a bad feeling if I see lots of threads on this list that
show that luaTeX seems to have still some basic problems... On the
other hand when I started using ConTeXt I did it for some features
(grid setting!) even though it was a very much moving target.

Greetlings, Hraban
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

* Re: analyzing type-otf.tex
  2008-04-08  7:11           ` Henning Hraban Ramm
@ 2008-04-08  7:25             ` Wolfgang Schuster
  0 siblings, 0 replies; 14+ messages in thread
From: Wolfgang Schuster @ 2008-04-08  7:25 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

On Tue, Apr 8, 2008 at 9:11 AM, Henning Hraban Ramm <hraban@fiee.net> wrote:
> 2008/4/8, Wolfgang Schuster <schuster.wolfgang@googlemail.com>:
>
> > On Tue, Apr 8, 2008 at 12:50 AM, Mojca Miklavec
> >  <mojca.miklavec.lists@gmail.com> wrote:
> >  > On Mon, Apr 7, 2008 at 8:22 PM, Henning Hraban Ramm wrote:
> >  > >  Oh? I thought uc encoding would magically enhance my type1 fonts with
> >  > >  full unicode range...
> >  > >  ;-)
> >  > I almost forgot ... to be honest, I wanted to say: "LuaTeX does
> >  > exactly that", but then I have remembered that you have explicitely
> >  > asked not to mention any LuaTeX benefits to you any more (at least
> >  > until next TeX Live comes out) ... :)
> > This is indeed possible with LuaTeX because you could create a virtual font
> >  and use any other character from another font with more characters but there
> >  is no font with the complete unicode range, unicode support more signs
> >  as you could use in one OpenType/TrueType font.
>
> Please, don't take me dumber than I am. There's a smiley after my naive remark.

I never meant this :-(

> It's great if luaTeX can access all available glyphs of a font (and
> that's really another reason to switch), and I guess it will also
> continue to combine accents and base characters for undefined glyphs,
> but of course it can't "invent" new glyphs.

But you could use them from another font as fallback, not the best
idea but possible. And no, you can't access all glyphs from a font,
it is easy to to print the vertical forms from CJK punctuation with XeTeX
but the LuaTeX output is nonsense.

> Most good Type1 fonts contain the range of Latin-1 and Mac-Roman, and
> if I'll be able to access that, it's great.
>
> I already started to combine several freeware fonts into OpenType
> (i.e. if there are e.g. Western, CE and alternate/expert fonts). But I
> guess that's only one of my "few" projects that stall until they're
> needed...
>
> Regarding luaTeX: Even if I can just include rsync into my daily
> update script to stay up-to-date on binaries (thanks for pointing that
> out!), I get a bad feeling if I see lots of threads on this list that
> show that luaTeX seems to have still some basic problems... On the
> other hand when I started using ConTeXt I did it for some features
> (grid setting!) even though it was a very much moving target.

Wolfgang

PS: I used your manuals to start with ConTeXt and never thought of you
as a dumb user and this wasn't meant to critize you, the only thing I wanted
to say it is still possible not not only a joke.
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

* Re: analyzing type-otf.tex
  2008-04-07 22:50       ` Mojca Miklavec
  2008-04-08  6:44         ` Wolfgang Schuster
@ 2008-04-08  7:53         ` Hans Hagen
  1 sibling, 0 replies; 14+ messages in thread
From: Hans Hagen @ 2008-04-08  7:53 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

Mojca Miklavec wrote:
> On Mon, Apr 7, 2008 at 8:22 PM, Henning Hraban Ramm wrote:
>>  Oh? I thought uc encoding would magically enhance my type1 fonts with
>>  full unicode range...
>>  ;-)
> 
> I almost forgot ... to be honest, I wanted to say: "LuaTeX does
> exactly that", but then I have remembered that you have explicitely
> asked not to mention any LuaTeX benefits to you any more (at least
> until next TeX Live comes out) ... :)

actually, if you load a type one font (assuming that the afm is 
present), you can use features like compose=yes which will try to create 
missing characters using virtual font technology

(mkiv tries to avoid using tfm files, although for math we still need them)

Hans



-----------------------------------------------------------------
                                           Hans Hagen | PRAGMA ADE
               Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
      tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
                                              | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

* Re: analyzing type-otf.tex
  2008-04-07 10:58   ` Mojca Miklavec
  2008-04-07 18:22     ` Henning Hraban Ramm
@ 2008-04-08  8:13     ` Hans Hagen
  2008-04-08 10:39       ` Mojca Miklavec
  1 sibling, 1 reply; 14+ messages in thread
From: Hans Hagen @ 2008-04-08  8:13 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

Mojca Miklavec wrote:
> Hello Hraban,
> 
> thanks for pointing this out.
> 
> To Hans: the \typescriptthree indeed needs to go out of those
> definitions (line 300 in type-otf).

hm, can you post the line? i have this

\starttypescript [serif] [adventor,bonum,cursor,heros,pagella,schola,termes]

> To Hraban: encoding=uc has *zero* effect. To be honest - I doubt that
> you will be able to extract any more than (theoretical limit of) 256
> glyphs from the Type1 font with XeTeX - character slots and font
> glyphs are in one-to-one correlation, so I doubt that you can access
> the glyphs outside of those 256 slots (unless you make tfm & map
> files, but that's probably the reason why one wants to use XeTeX - to
> get rid of that encoding mess). So: I guess that Latin-1 works, but
> encoding=uc is ignored anyway.

in mkiv no encodings are used, although when an encoding is specicified, 
some trickery takes place, for instance: texnansi-whatever becomes 
whatever and so, i.e. the encoding is removed and internally fonts are 
remapped onto unicode.

> type-xtx contains quite some "uc" leftovers, but I'm not sure if
> "fixing" them is a wise idea or not (backward compatibility).

i dunno either ... this may date from the time that not that many open 
type fonts were around, so we may consider dropping it (i.e. we kind of 
assume that xetex users use open type)

Hans

-----------------------------------------------------------------
                                           Hans Hagen | PRAGMA ADE
               Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
      tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
                                              | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

* Re: analyzing type-otf.tex
  2008-04-08  8:13     ` Hans Hagen
@ 2008-04-08 10:39       ` Mojca Miklavec
  2008-04-08 11:41         ` Hans Hagen
  0 siblings, 1 reply; 14+ messages in thread
From: Mojca Miklavec @ 2008-04-08 10:39 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

On Tue, Apr 8, 2008 at 10:13 AM, Hans Hagen wrote:
> Mojca Miklavec wrote:
>  > Hello Hraban,
>  >
>  > thanks for pointing this out.
>  >
>  > To Hans: the \typescriptthree indeed needs to go out of those
>  > definitions (line 300 in type-otf).
>
>  hm, can you post the line? i have this

300-311 (301-310), this are the fixed ones, but probably broken across lines:
    \definefontsynonym [\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-Regular]
     [file:texgyre\typescriptprefix{f:\typescripttwo}-regular]
[features=default]
    \definefontsynonym [\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-Italic]
     [file:texgyre\typescriptprefix{f:\typescripttwo}-italic]
[features=default]
    \definefontsynonym [\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-Bold]
     [file:texgyre\typescriptprefix{f:\typescripttwo}-bold]
[features=default]
    \definefontsynonym
[\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-BoldItalic]
[file:texgyre\typescriptprefix{f:\typescripttwo}-bolditalic]
[features=default]
    \definefontsynonym [\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-Caps]
     [file:texgyre\typescriptprefix{f:\typescripttwo}-regular]
[features=oldstyle]
    \definefontsynonym
[\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-ItalicCaps]
[file:texgyre\typescriptprefix{f:\typescripttwo}-italic]
[features=oldstyle]
    \definefontsynonym [\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-BoldCaps]
     [file:texgyre\typescriptprefix{f:\typescripttwo}-bold]
[features=oldstyle]
    \definefontsynonym
[\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-BoldItalicCaps]
[file:texgyre\typescriptprefix{f:\typescripttwo}-bolditalic]
[features=oldstyle]
    \definefontsynonym [\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-Slanted]
     [\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-Italic]
[features=default]
    \definefontsynonym
[\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-BoldSlanted]
[\typescriptprefix{n:\typescripttwo}-BoldItalic]
[features=default]

>  > type-xtx contains quite some "uc" leftovers, but I'm not sure if
>  > "fixing" them is a wise idea or not (backward compatibility).
>
>  i dunno either ... this may date from the time that not that many open
>  type fonts were around, so we may consider dropping it (i.e. we kind of
>  assume that xetex users use open type)

There are definitions like this one:

\starttypescript[sans][arial][uc]
\definefontsynonym[Arial]          [name:Arial]            [features=default]
\definefontsynonym[ArialItalic]    [name:Arial Italic]     [features=default]
\definefontsynonym[ArialBold]      [name:Arial Bold]       [features=default]
\definefontsynonym[ArialBoldItalic][name:Arial Bold Italic][features=default]
\stoptypescript

It just predefines some (mostly Mac) typescripts. Some of those
typescripts might be usable in luaTeX as well. I have no idea how many
people have ever used
     \usetypescript[arial][uc]
[uc] could be removed, but if these lines are deleted, the documents
will be broken (which is probably true for quite some XeTeX documents
from past which used the old notation). And on the other hand, the
definitions could be made more generic (to be usable in LuaTeX as
well).

Mojca

To Hraban: oh, I did not understand you joke at first :-) Now I see
what you were trying to say with "extending the font to the full
unicode range" :-) And sure enough - LuaTeX doesn't do that either.

What I meant was - in afm files you have:

C 235 ; WX 355 ; N ordmasculine ; B 38 369 317 710 ;
C 241 ; WX 791 ; N ae ; B 45 -10 741 460 ;
C 245 ; WX 283 ; N dotlessi ; B 75 -10 263 450 ;
C 248 ; WX 328 ; N lslash ; B 20 -10 308 700 ;
C 249 ; WX 497 ; N oslash ; B 55 -39 442 489 ;
C 250 ; WX 792 ; N oe ; B 55 -10 742 460 ;
C 251 ; WX 488 ; N germandbls ; B 80 -10 448 710 ;
C -1 ; WX 620 ; N afii10017 ; B 10 0 610 700 ;
C -1 ; WX 626 ; N afii10020 ; B 100 0 576 700 ;
C -1 ; WX 626 ; N afii10050 ; B 100 0 576 770 ;
C -1 ; WX 685 ; N afii10018 ; B 100 -10 625 700 ;
C -1 ; WX 685 ; N afii10046 ; B 100 -10 625 700 ;
C -1 ; WX 745 ; N afii10044 ; B 10 -10 685 700 ;
C -1 ; WX 957 ; N afii10045 ; B 100 -10 857 700 ;
C -1 ; WX 685 ; N afii10019 ; B 100 -10 625 710 ;
C -1 ; WX 626 ; N afii10052 ; B 100 0 576 880 ;

And there is probably no way for XeTeX to access afiiXXXXX, whatever
that is, while LuaTeX tries to guess the unicode point from the glyph
name and uses that one when available.
But - I will stop talking about LuaTeX, as I have promised you already
in the last email.
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

* Re: analyzing type-otf.tex
  2008-04-08 10:39       ` Mojca Miklavec
@ 2008-04-08 11:41         ` Hans Hagen
  2008-04-08 20:30           ` Henning Hraban Ramm
  0 siblings, 1 reply; 14+ messages in thread
From: Hans Hagen @ 2008-04-08 11:41 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

Mojca Miklavec wrote:

> 300-311 (301-310), this are the fixed ones, but probably broken across lines:

ok, fixed

> To Hraban: oh, I did not understand you joke at first :-) Now I see
> what you were trying to say with "extending the font to the full
> unicode range" :-) And sure enough - LuaTeX doesn't do that either.

at some point we can start thinking of defining virtual font collections

Hans

-----------------------------------------------------------------
                                           Hans Hagen | PRAGMA ADE
               Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
      tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
                                              | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

* Re: analyzing type-otf.tex
  2008-04-08 11:41         ` Hans Hagen
@ 2008-04-08 20:30           ` Henning Hraban Ramm
  0 siblings, 0 replies; 14+ messages in thread
From: Henning Hraban Ramm @ 2008-04-08 20:30 UTC (permalink / raw)
  To: mailing list for ConTeXt users

Am 2008-04-08 um 13:41 schrieb Hans Hagen:
>>
>> To Hraban: oh, I did not understand you joke at first :-) Now I see
>> what you were trying to say with "extending the font to the full
>> unicode range" :-) And sure enough - LuaTeX doesn't do that either.

Sorry, I should know since a few years that my jokes aren't  
understandable... ;-)
(I tend to joke with my father about details of grammar and  
constantly quote lyrics of unknown songs...)

> at some point we can start thinking of defining virtual font  
> collections

Would be cool!

I'm working occasionally on a songbook that contains a Russian song,  
and I'd like to print the original text in cyrillic (even if I can  
hardly read it).
I've everything in UTF-8, so it would be great if ConTeXt could  
change the font automatically or language-dependent.

I still didn't try anything with that, though, maybe it's easy - the  
base font is Century Schoolbook (because that's LilyPond's default  
font and it works well for a songbook), and if I use XeTeX/luaTeX  
with TeXGyre Schola, it should just work. (Or don't you think?)

Ok, maybe I don't even need virtual font collections...


Greetlings from Lake Constance!
Hraban
---
http://www.fiee.net/texnique/
http://wiki.contextgarden.net
https://www.cacert.org (I'm an assurer)

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


^ permalink raw reply	[flat|nested] 14+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2008-04-08 20:30 UTC | newest]

Thread overview: 14+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2008-04-06 11:35 analyzing type-otf.tex Henning Hraban Ramm
2008-04-06 12:37 ` Henning Hraban Ramm
2008-04-07 10:58   ` Mojca Miklavec
2008-04-07 18:22     ` Henning Hraban Ramm
2008-04-07 22:43       ` Mojca Miklavec
2008-04-07 22:50       ` Mojca Miklavec
2008-04-08  6:44         ` Wolfgang Schuster
2008-04-08  7:11           ` Henning Hraban Ramm
2008-04-08  7:25             ` Wolfgang Schuster
2008-04-08  7:53         ` Hans Hagen
2008-04-08  8:13     ` Hans Hagen
2008-04-08 10:39       ` Mojca Miklavec
2008-04-08 11:41         ` Hans Hagen
2008-04-08 20:30           ` Henning Hraban Ramm

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).