From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/11500 Path: main.gmane.org!not-for-mail From: Patrick Gundlach Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: 8r vs. ec vs. texnansi Date: Wed, 19 Mar 2003 10:54:14 +0100 Organization: privat Sender: ntg-context-admin@ntg.nl Message-ID: <871y13fzqx.fsf@gundla.ch> References: <20030220163139.GA25234@idi.ntnu.no> <20030318184827.1399fd6e.morawski@gmx.net> <87wuiwti3w.fsf_-_@gundla.ch> <03031910140800.04516@mondriaan> Reply-To: ntg-context@ntg.nl NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-Trace: main.gmane.org 1048067827 13539 80.91.224.249 (19 Mar 2003 09:57:07 GMT) X-Complaints-To: usenet@main.gmane.org NNTP-Posting-Date: Wed, 19 Mar 2003 09:57:07 +0000 (UTC) Original-X-From: ntg-context-admin@ntg.nl Wed Mar 19 10:57:06 2003 Return-path: Original-Received: from ref.vet.uu.nl ([131.211.172.13] helo=ref.ntg.nl) by main.gmane.org with esmtp (Exim 3.35 #1 (Debian)) id 18vaJm-0003WE-00 for ; Wed, 19 Mar 2003 10:57:06 +0100 Original-Received: from ref.ntg.nl (localhost.localdomain [127.0.0.1]) by ref.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 8FC4510B5E; Wed, 19 Mar 2003 10:57:06 +0100 (MET) Original-Received: from moutng.kundenserver.de (moutng.kundenserver.de [212.227.126.185]) by ref.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id A60CF10B58 for ; Wed, 19 Mar 2003 10:54:34 +0100 (MET) Original-Received: from [212.227.126.206] (helo=mrelayng.kundenserver.de) by moutng.kundenserver.de with esmtp (Exim 3.35 #1) id 18vaHK-0007CG-00; Wed, 19 Mar 2003 10:54:34 +0100 Original-Received: from [129.217.137.149] (helo=levana) by mrelayng.kundenserver.de with asmtp (Exim 3.35 #1) id 18vaHJ-0002kW-00; Wed, 19 Mar 2003 10:54:34 +0100 Original-Received: from pg by levana with local (Exim 3.12 #1 (Debian)) id 18vaH0-0000Ui-00; Wed, 19 Mar 2003 10:54:14 +0100 Original-To: ntg-context@ntg.nl X-Lieblings-Musik: a.c. In-Reply-To: <03031910140800.04516@mondriaan> (Maarten Sneep's message of "Wed, 19 Mar 2003 10:14:08 +0100") Original-Lines: 31 User-Agent: Gnus/5.090008 (Oort Gnus v0.08) Emacs/21.3.50 (i586-pc-linux-gnu) Errors-To: ntg-context-admin@ntg.nl X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.0.13 Precedence: bulk List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: Xref: main.gmane.org gmane.comp.tex.context:11500 X-Report-Spam: http://spam.gmane.org/gmane.comp.tex.context:11500 Maarten Sneep writes: Hello Maarten, > But the disadvantage of 8r is that in most languages the line-breaking > algorithm performs badly. Take the dutch "verifi\"{e}ren". so the 'funny' character is ediaeresis ? It is defined in 8r as well as in ec, so the hyphenation does not make any differences here. (In my test, I could not get rid of the accent, but the 8r and ec hyphenation were identical.) You are right though, this is why I wrote "in my german and english texts". > In the default 8r it doesn't break correcly, near the accent. In ec it does > break well. I could not confirm it here. > I don't know about texnansi. It should be exactly like ec/8r. > I'm sure others can give better examples, and explain why the > wordbreaking doesn't work correctly. Because of the \accent macro??? Patrick