From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/44966 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: John Devereux Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: PhD Thesis in ConTeXt Date: Wed, 22 Oct 2008 13:45:53 +0100 Message-ID: <8763nkx0fy.fsf@cordelia.devereux.me.uk> References: <48FEEEAA.2836.003C.0@eumetsat.int> <27540564-A6EA-4035-996D-145DA7CB87B9@st.estfiles.de> Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: ger.gmane.org 1224679872 32373 80.91.229.12 (22 Oct 2008 12:51:12 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Wed, 22 Oct 2008 12:51:12 +0000 (UTC) To: mailing list for ConTeXt users Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Wed Oct 22 14:52:04 2008 connect(): Connection refused Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from ronja.vet.uu.nl ([131.211.172.88] helo=ronja.ntg.nl) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1KsdBh-0004Qo-MU for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Wed, 22 Oct 2008 14:51:45 +0200 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 3729A1FBBE; Wed, 22 Oct 2008 14:50:38 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 19740-02-2; Wed, 22 Oct 2008 14:49:48 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.vet.uu.nl (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 318A71FBEB; Wed, 22 Oct 2008 14:49:48 +0200 (CEST) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 85A011FB5A for ; Wed, 22 Oct 2008 14:49:46 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 19770-03 for ; Wed, 22 Oct 2008 14:49:13 +0200 (CEST) Original-Received: from cordelia.devereux.me.uk (devereux.me.uk [217.169.15.178]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id F020F1FBFB for ; Wed, 22 Oct 2008 14:45:54 +0200 (CEST) Original-Received: from [217.169.15.178] (helo=cordelia.devereux.me.uk ident=jd) by cordelia.devereux.me.uk with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Ksd62-0001EA-NA for ntg-context@ntg.nl; Wed, 22 Oct 2008 13:45:54 +0100 In-Reply-To: <27540564-A6EA-4035-996D-145DA7CB87B9@st.estfiles.de> (Steffen Wolfrum's message of "Wed\, 22 Oct 2008 10\:18\:01 +0200") User-Agent: Gnus/5.11 (Gnus v5.11) Emacs/22.2 (gnu/linux) X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.9 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:44966 Archived-At: Steffen Wolfrum writes: > Am 22.10.2008 um 09:13 schrieb Stephen A. Tjemkes: > >> As all the experts have answered your question, let a non-expert >> join in. >> >> The single frustrating element of context is the documentation. I >> use context now for many years (not on a daily basis though) for >> writing journal papers, posters, presentations etc. I think it is a >> great package. and the community is very active in helping solving >> problems. But documentation is scattered in differnt pdf files, in >> different places. > > > > Either there are secret goodies that I don't know or you are just wrong! > > You can have it all by using one adress (how can this be more > comfortable with LaTeX?): > > http://contextgarden.net > > That's it. > > > > Here you can get further to ... > > - all manuals authored by PRAGMA: http://wiki.contextgarden.net/The_ConTeXt_Way > -> http://www.pragma-ade.com/show-mag-1.htm > - all docs written by Hans: http://wiki.contextgarden.net/This_Way > - all doc written by users: http://wiki.contextgarden.net/My_Way > - all the email ever written on this list: http://archive.contextgarden.net/splash/index.html > - all the source ConTeXt is: http://source.contextgarden.net/ > > Think of contextgarden being the documentation and these above being > chapters. > > You only have to turn the pages by yourself ... is this asked too much?! I am a happy context user for several years and have read all the documentation. But one thing I still find is that the documentation for a command (when it exists at all) can list 20 parameters, of which only a couple are explained. I often still have no idea what the others do. The meaning may be obvious to typography or tex professionals, but not to me unfortunately. If they have standard meanings perhaps they could be hyperlinked to an explanation page? -- John Devereux ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________