From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/40485 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Antoine Junod Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: typescript Date: Sat, 19 Apr 2008 13:06:48 +0200 Message-ID: <87lk3axfw7.fsf@zapata.tots-ns.net> Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: ger.gmane.org 1208622990 27750 80.91.229.12 (19 Apr 2008 16:36:30 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Sat, 19 Apr 2008 16:36:30 +0000 (UTC) To: ntg-context@ntg.nl Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Sat Apr 19 18:37:03 2008 connect(): Connection refused Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from ronja.vet.uu.nl ([131.211.172.88] helo=ronja.ntg.nl) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1JnAvx-0000qZ-TL for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Sat, 19 Apr 2008 13:08:41 +0200 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id EDC5B1FC3E; Sat, 19 Apr 2008 13:08:00 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 08881-01-4; Sat, 19 Apr 2008 13:07:20 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.vet.uu.nl (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 826821FBD5; Sat, 19 Apr 2008 13:07:20 +0200 (CEST) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id B48C81FBD0 for ; Sat, 19 Apr 2008 13:07:19 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 05296-06-5 for ; Sat, 19 Apr 2008 13:06:48 +0200 (CEST) Original-Received: from zapata.tots-ns.net (zapata.tots-ns.net [213.239.193.37]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id E30D51FC36 for ; Sat, 19 Apr 2008 13:06:48 +0200 (CEST) Original-Received: (qmail 17748 invoked by uid 1000); 19 Apr 2008 11:06:48 -0000 User-Agent: Gnus/5.1008 (Gnus v5.10.8) Emacs/22.1 (gnu/linux) X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.9 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:40485 Archived-At: Hello, List! Follownig your recommendations while playing with fonts, I've started to write one. It's actually very basic but I already have a few questions. Here is the basic, working stuff I did until now: \starttypescript[serif][garamondpp] \definefontsynonym [GaramondPP-Roman] [GaramondPremrPro] \definefontsynonym [GaramondPP-Bold] [GaramondPremrPro-Bd] \definefontsynonym [GaramondPP-Italic] [GaramondPremrPro-It] \definefontsynonym [GaramondPP-Bold-Italic][GaramondPremrPro-BdIt] \stoptypescript If I've understood what I did in that part, I've simply defined alias for the font file names. What I do not catch is the \starttypescript line. Is it right to say that the second parameter is the name of the 'class' to which the definitions that follow are linked? Second question on that part: Is the first argument (serif) a reserved keyword or not? What's the point of that argument? Third and last question for that part, in the case, as in here, where the font file names are easy to remember, is it still needed to create that synonyms for any reason? Then, I wrote the [name] part of the typescript, as the following: \starttypescript[serif][garamondpp][name] \definefontsynonym [Serif] [GaramondPP-Roman] \definefontsynonym [SerifBold] [GaramondPP-Bold] \definefontsynonym [SerifItalic] [GaramondPP-Italic] \definefontsynonym [SerifSlanted] [SerifItalic] \definefontsynonym [SerifBoldItalic] [GaramondPP-Bold-Italic] \stoptypescript If I caught the point of the last argument, it is here to indicate that what follows links font files to the pre-defined font concept that are Serif, SerifBold, SerifItalic and so on and so on). Here are my questions: I've seen in the sources that there were 7 predefined types in the Serif family: Serif, SerifBold, SerifItalic, SerifSlanted, SerifBoldItalic and SerifBoldSlanted. What if I have a font that not only have a Bold face but also a Medium face and a SemiBold face? Second question: my font do not have a slanted face and I do not want to have pieces of computer modern in the text because, by mistake, I typed an \sl switch or something related. To avoid that, you can see I declared SerifSlanted to be a synonym for SerifItalic. Is it the way to do that or is it better to directly define SerifSlanted as a synonym to GaramondPP-Italic (in my case)? And for the last part of my little type script: \starttypescript [GaramondPP] \definetypeface [GaramondPP][rm][serif][garamondpp][default] \stoptypescript That part is for me a beautiful piece of ununderstanding :) First question: the first argument is the name we will use with the \usetypescript command. Right? Second question: the first argument of the \definetypescript is the name that will be used with the \setupbodyfont call. Is it right? Isn't there any conflict with the GaramondPP of the \starttypescript and the one of the \definetypeface? Or do they need to be the same? Other question: how are related the three following parameters (rm, serif and garamondpp)? And finally, what's the point of the 'default' argument? I'm aware that's a huge load of questions. Nothing is urgent but every replies are welcome, and that will allow me to help others. More questions will certainly occurs later (certainly related to sizes) but at first I'll try to better understand all what is above. Thanks a lot for everything! A+ -AJ ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________