From: Thomas A.Schmitz <thomas.schmitz@uni-bonn.de>
Subject: Re: Fwd: (Classical) greek in ConTeXt/Gamma [please forward]
Date: Mon, 26 Jul 2004 19:52:35 +0200 [thread overview]
Message-ID: <93AFFDB2-DF2C-11D8-9703-000A95B9ADE2@uni-bonn.de> (raw)
In-Reply-To: <136813393.20040726133751@iol.it>
Well, this is pretty old news, so I'm not sure if a reply is still
called for; whatever, here comes: I'm not quite sure why Giuseppe is
trying to use eomega instead of plain ole pdftex. I mean, you're not
writing Greek in Unicode, right? If you're still interested, drop me a
line, I have a home-cooked Greek package for ConTeXt which works very
well on my box (which is teTeX on Mac OS X); I could send you the
files. And the iota subscript is usuall done with an | after the vowel,
as in a|. The combination =A (alpha with circumflex) does not occur in
classical Greek without a breathing, but <r and <A definitely ought to
work.
HTH
Thomas
On Jul 26, 2004, at 1:37 PM, Giuseppe Bilotta wrote:
> Idris sent me this asking me to forward it. My reply follows.
>
> ===8<==============Original message text===============
> Hi Giuseppe,
>
> I was digging in the archives and came across this; I don't think I
> ever saw
> this message (must have been busy at the time). Did you ever get an
> answer?
> I'm sure that editing the otp's will get you the result u wanted quite
> easily,
> but in the year since u wrote this u've probably figured that out
> already:-)
>
> Best
> Idri
>
> [NTG-context] (Classical) greek in ConTeXt/Gamma
> Giuseppe Bilotta ntg-context@ntg.nl
> Thu, 10 Apr 2003 15:40:35 +0200
>
> Hello,
>
> I don't know if Idris is following the group (I hope he is), but
> anyway I have a couple of questions on the support for Greek in
> ConTeXt, Omega and thus also Gamma.
>
> The need is that of typesetting classical greek snippets in a
> latin (Italian, but could be English) context. I thought that
> ConTeXt+(e-)Omega would be the best thing in town, so I prepared a
> small test file:
>
> \usemodule[gamma]
>
> \mainlanguage[italian]
>
> \starttext
>
> Possiamo scrivere tranquillamente in italiano; questo non ci priva
> per\`o della possibilit\`a di scrivere in greco: vediamo subito
> l'alfabeto minuscolo e maiuscolo (notare come j dia \greek{j}
> e c dia il sigma di fine parola \greek{c}):
>
> \startgreek
> a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
>
> A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
> \stopgreek
>
> \`E ovviamente possibile usare segni diacritici come gli accenti
> (\greek{`a, 'a, =a}) o gli spiriti (\greek{<r, >w}); osserviamo
> come questi assumano automaticamente la posizione corretta nel
> caso di lettere maiuscole (\greek{`A, 'A, =A, <A, >A, Ai})
>
>
> \stoptext
>
> While it seems to work pretty well most of the time, there seem to
> be some problems; I'd like to know where they arise from and if
> and how they can be fixed. The problems:
>
> Combination Doesn't give
> <r rho with spirit
> =A capital alpha with circumflex
> <A capital alpha with spirit
>
>
> Moreover, I don't know how to write the subscribed iota. My system
> is a MiKTeX 2.2 with (e-)Omega 1.15. Does anybody have an idea?
>
> --
> Giuseppe "Oblomov" Bilotta
>
>
> ===8<===========End of original message text===========
>
> My reply:
>
> Well, I'm pretty sure the bug is in the OTPs that come with
> Omega (which is pretty funny, considering that Yannis *is*
> Greek ...). I guess that when the rougher edges in Aleph are
> fixed we'll start correcting the OCPs :)
>
> --
> Giuseppe "Oblomov" Bilotta
>
> _______________________________________________
> ntg-context mailing list
> ntg-context@ntg.nl
> http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
>
next prev parent reply other threads:[~2004-07-26 17:52 UTC|newest]
Thread overview: 4+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
[not found] <41112589@webmail.colostate.edu>
2004-07-26 11:37 ` Giuseppe Bilotta
2004-07-26 17:52 ` Thomas A.Schmitz [this message]
2004-07-27 9:32 ` Hans Hagen
2004-07-27 10:13 ` Re[2]: " Giuseppe Bilotta
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=93AFFDB2-DF2C-11D8-9703-000A95B9ADE2@uni-bonn.de \
--to=thomas.schmitz@uni-bonn.de \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).