* Use of em dash and en dash
@ 2011-03-21 9:51 Cecil Westerhof
2011-03-21 10:08 ` Ulrike Fischer
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Cecil Westerhof @ 2011-03-21 9:51 UTC (permalink / raw)
To: mailing list for ConTeXt users
[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 364 bytes --]
Until now I always used a - (minus sign) to define a sub sentence or for an
optional word, like:
This is -now- not necessary,
I understood that normally you use the em dash for this. But for only a
word, this seems a little big. Could I then use an en dash or should I keep
using a minus sign?
In which other places should they be used?
--
Cecil Westerhof
[-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 407 bytes --]
[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 486 bytes --]
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: Use of em dash and en dash
2011-03-21 9:51 Use of em dash and en dash Cecil Westerhof
@ 2011-03-21 10:08 ` Ulrike Fischer
2011-03-21 10:43 ` Cecil Westerhof
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Ulrike Fischer @ 2011-03-21 10:08 UTC (permalink / raw)
To: ntg-context
Am Mon, 21 Mar 2011 10:51:44 +0100 schrieb Cecil Westerhof:
> Until now I always used a - (minus sign) to define a sub sentence or for an
> optional word, like:
> This is -now- not necessary,
>
> I understood that normally you use the em dash for this. But for only a
> word, this seems a little big. Could I then use an en dash or should I keep
> using a minus sign?
It depends. In germany I would use an en dash and put spaces around
it: dies ist -- noch -- nicht notwendig.
Older english books often use --- without spaces: is---now. But
spaces and endash with spaces are used too:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dash#En_dash_versus_em_dash
So check the typography rules of your country/language.
--
Ulrike Fischer
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: Use of em dash and en dash
2011-03-21 10:08 ` Ulrike Fischer
@ 2011-03-21 10:43 ` Cecil Westerhof
0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Cecil Westerhof @ 2011-03-21 10:43 UTC (permalink / raw)
To: news3, mailing list for ConTeXt users
[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 1222 bytes --]
2011/3/21 Ulrike Fischer <news3@nililand.de>
> Am Mon, 21 Mar 2011 10:51:44 +0100 schrieb Cecil Westerhof:
>
> > Until now I always used a - (minus sign) to define a sub sentence or for
> an
> > optional word, like:
> > This is -now- not necessary,
> >
> > I understood that normally you use the em dash for this. But for only a
> > word, this seems a little big. Could I then use an en dash or should I
> keep
> > using a minus sign?
>
> It depends. In germany I would use an en dash and put spaces around
> it: dies ist -- noch -- nicht notwendig.
>
> Older english books often use --- without spaces: is---now. But
> spaces and endash with spaces are used too:
>
> http://en.wikipedia.org/wiki/Dash#En_dash_versus_em_dash
>
> So check the typography rules of your country/language.
>
I found a few things on
http://nl.wikipedia.org/wiki/Gedachtestreepje
en related pages.
It would be customary to use the endash, but emdash can be used also. I
think I am going for the endash. So I change it again. It also says that
spaces should be used, but I never saw that. At the moment I will not use
it. (It is clear where the sub sentence starts and ends.) But I'll do some
more research on it.
--
Cecil Westerhof
[-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 1733 bytes --]
[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 486 bytes --]
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2011-03-21 10:43 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2011-03-21 9:51 Use of em dash and en dash Cecil Westerhof
2011-03-21 10:08 ` Ulrike Fischer
2011-03-21 10:43 ` Cecil Westerhof
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).