Yes, that is a possibilty that did not escape me. But this is but an example. In those documents such abbreviations are quite common and frequent. 
I hoped therefore to find a generic solution!

yours sincerely
dr. Hans van der Meer



On 2 Feb 2024, at 18:25, Hans Hagen via ntg-context <ntg-context@ntg.nl> wrote:

On 2/2/2024 1:03 PM, Hans van der Meer via ntg-context wrote:
In the 18th century documents I am transcribing often words are abbreviated as for example /voorschreeve/ becoming /voors:/ In the transcription it is usual to write this as /voors[chreeve]/ indicating to the reader how the abbreviation was interpreted.
The problem then arises with hyphenation, because /voors[chreeve]/  in the example will not be hyphenated as if the []'s were absent. Which is what I would like to happen.
Question: is it possible to realize this and how?
Like this?

\starttext

\startexceptions
   voor-s[chree-ve]
\stopexceptions

\hsize1mm
voors[chreeve]

\stoptext


-----------------------------------------------------------------
                                         Hans Hagen | PRAGMA ADE
             Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
      tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://mailman.ntg.nl/mailman3/lists/ntg-context.ntg.nl
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / https://context.aanhet.net (mirror)
archive  : https://github.com/contextgarden/context
wiki     : https://wiki.contextgarden.net
___________________________________________________________________________________