From: Fabrice Couvreur <fabrice1.couvreur@gmail.com>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Table next to a text in an environment of type list
Date: Sat, 29 Mar 2014 12:18:37 +0100 [thread overview]
Message-ID: <CACyK-eofYNSkC3L1kMJ5cb57ztfrmBHU+8KWTpE7yGv837yDPw@mail.gmail.com> (raw)
[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 2217 bytes --]
Hi,
How to improve this code to make the table to the right of the text in the
environment list ?
\midaligned{\tfb Cadres en entreprise}
\blank
On compte 67 femmes dans une entreprise de 160 personnes.
Parmi les personnes de cette entreprise, il y a 32 cadres dont 15 femmes.
\startitemize[n][stopper=),style=bold]
\item Recopier le tableau ci-contre.
\startitemize[n][stopper=),style=bold]
\setuphanging[location=right]
\starthanging{%
\bTABLE[align={middle,lohi}]
\bTR\bTD {} \eTD \bTD {\bf Femmes} \eTD \bTD {\bf Hommes} \eTD \bTD {\bf
Total} \eTD \eTR
\bTR \bTD {\bf Cadres} \eTD \bTD {15} \eTD \bTD {} \eTD \bTD {32} \eTD
\bTR \bTD {\bf Autres employés} \eTD \bTD {} \eTD \bTD {} \eTD \bTD {}
\eTD \eTR
\bTR \bTD {\bf Total} \eTD \bTD {67} \eTD \bTD {} \eTD \bTD 160{} \eTD
\eTR
\eTABLE}
\stophanging
\item Parmi les 160 personnes de cette entreprise, on en choisit une au
hasard.
On considère les événements suivants :
\startitemize[2]
\item F : \quotation{la personne choisie est une femme} ;
\item C : \quotation{la personne choisie est un cadre}.
\stopitemize
\startitemize[a][stopper=),style=bold]
\item Définir par une phrase les événements \math{\overline{C}}, \math{F
\cap C} et \math{F\cap\overline{C}}.
\item Calculer les probabilités \math{P(F)}, \math{P(C)},
\math{P(\overline{C})}, \math{P(F \cap C)} et \math{P(F \cap
\overline{C})}.
\stopitemize
\item \startitemize[a][stopper=),style=bold]
\item La personne choisie est un cadre de l'entreprise. Quelle est la
probabilité que ce soit une femme ?
{\it On note \math{P_{C}(F)} cette probabilité.}
\item Calculer \math{\dfrac{P(F \cap C)}{P(C)}}. Que constate-t-on ?
\stopitemize
\item \startitemize[a][stopper=),style=bold]
\item On choisit une femme parmi les personnes de l'entreprise. Quelle est
la probabilité qu'elle soit cadre ?
{\it On note \math{P_{F}(C)} cette probabilité.}
\item Exmpliquer pourquoi on obtient le résultat de la question précédente
en calculant \math{\dfrac{P(C \cap F)}{P(F)}}.
\stopitemize
\item Que représentent en termes de probabilités les quotients
\math{\dfrac{52}{67}} et \math{\dfrac{52}{128}} ?
\stopitemize
\stoptext
Regards,
Fabrice
[-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 2758 bytes --]
[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 485 bytes --]
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
reply other threads:[~2014-03-29 11:18 UTC|newest]
Thread overview: [no followups] expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=CACyK-eofYNSkC3L1kMJ5cb57ztfrmBHU+8KWTpE7yGv837yDPw@mail.gmail.com \
--to=fabrice1.couvreur@gmail.com \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).