* [NTG-context] lang-txt.lua errors for the Ukrainian
@ 2025-09-10 12:52 Kostirya
2025-09-10 13:22 ` [NTG-context] " Hans Hagen via ntg-context
0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Kostirya @ 2025-09-10 12:52 UTC (permalink / raw)
To: ntg-context
Hello.
I have a question about
tex/texmf-context/tex/context/base/mkiv/lang-txt.lua for the Ukrainian
language.
Some trigonometric function names were transformed into Cyrillic,
which is an error for Ukrainian language.
For example:
cos -> cos --- it is OK
tan -> tg --- it is OK
sin -> син --- it is ERROR (sin is OK)
lg -> логарифм --- it is ERROR (lg is OK)
log -> лог --- it is ERROR (log is OK)
cot -> cotg --- it is ERROR (ctg is OK)
Regards.
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / https://mailman.ntg.nl/mailman3/lists/ntg-context.ntg.nl
webpage : https://www.pragma-ade.nl / https://context.aanhet.net (mirror)
archive : https://github.com/contextgarden/context
wiki : https://wiki.contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
* [NTG-context] Re: lang-txt.lua errors for the Ukrainian
2025-09-10 12:52 [NTG-context] lang-txt.lua errors for the Ukrainian Kostirya
@ 2025-09-10 13:22 ` Hans Hagen via ntg-context
0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Hans Hagen via ntg-context @ 2025-09-10 13:22 UTC (permalink / raw)
To: ntg-context, Tomas Hala; +Cc: Hans Hagen
On 9/10/2025 2:52 PM, Kostirya wrote:
> Hello.
> I have a question about
> tex/texmf-context/tex/context/base/mkiv/lang-txt.lua for the Ukrainian
> language.
>
> Some trigonometric function names were transformed into Cyrillic,
> which is an error for Ukrainian language.
>
> For example:
> cos -> cos --- it is OK
> tan -> tg --- it is OK
> sin -> син --- it is ERROR (sin is OK)
> lg -> логарифм --- it is ERROR (lg is OK)
> log -> лог --- it is ERROR (log is OK)
> cot -> cotg --- it is ERROR (ctg is OK)
Just send poatches to Tomas:
Tomas Hala <tomas.hala@mendelu.cz>
as he collects all that. As you're checking that, can you have a look at:
math-txt-imp-default.lmt
there is a preliminary Ukrain translation in there (made by students
from Odessa uni at Bachotex last year) but it needs checking and
completion.
Hans
-----------------------------------------------------------------
Hans Hagen | PRAGMA ADE
Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / https://mailman.ntg.nl/mailman3/lists/ntg-context.ntg.nl
webpage : https://www.pragma-ade.nl / https://context.aanhet.net (mirror)
archive : https://github.com/contextgarden/context
wiki : https://wiki.contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2025-09-10 13:22 UTC | newest]
Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2025-09-10 12:52 [NTG-context] lang-txt.lua errors for the Ukrainian Kostirya
2025-09-10 13:22 ` [NTG-context] " Hans Hagen via ntg-context
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).