ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: luigi scarso <luigi.scarso@gmail.com>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: Fraktur fonts
Date: Thu, 13 Jun 2013 09:19:01 +0200	[thread overview]
Message-ID: <CAG5iGsCEH4Z6RaH5wY8zG=gAovkisLTXx2qmsVjGjftOrmpMrw@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <20130612092603.GA1090@mini>


[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 2747 bytes --]

On Wed, Jun 12, 2013 at 11:28 AM, Rudolf Bahr <quasi@quasi.de> wrote:

> Hello list members,
>
> an only-a-few-days-fan of Context writes to you for the first time. I'm
> pleased
> to have found a program closer to TeX and younger than LaTeX. In the last
> years
> I used LaTeX for a bigger family project with good success, but
> experienced some
> difficulties in arranging minipages containing changing text and pictures
> especially in series letters.
> So I'm trying to do that using Context. Of course I cannot change hundreds
> of
> files from LaTeX to Context, but newer tasks I'd like to do in Context.
>
> There is a first question I have concerning Fraktur fonts which I'd like
> to use
> typesetting a poem:
>
> I found a 2-mail-discussion in your 2002-archiv concerning those fonts.
> But I
> have to admit that I don't understand what is written there. So, I tried
> simply
>
> \definefont[Gedichtfont][Fraktur]
> \Gedichtfont{... poem ...}
>
> both with "context" and "texexec", but I don't achieve the desired result.
> "texexec" displays a font somehow similar to Fraktur, but not a very nice
> one and
> much to broad; and it seems to have no different "s" (one inner-word and
> one word-end
> or syllable-end "s") as needed in Fraktur. And, my "texexec" doesn't know
> anything
> about umlauts and sharp s.
> Whereas my "context" (translating the same program), dosn't know Fraktur,
> but knows
> umlauts.
> So I'm always using both of them, enjoying the partial success of both,
> though
> I read somewhere, it should be better using "texexec".
>
> Well, a very nice Fraktur font is Yannis Haralambous' "yfrak" in his
> "yfont"
> series, the nicest one I've found until now.
>
> Could you please help me to formulate the correct commands to use a "nice"
> Fraktur
> font, be it "yfrak" or another one? But please remember, Context is still
> rather
> confusing to me. So, it should be simple enough.
>
> Best regards,
> Ruhmwolf
>
> Thinking to  latex:
etex+latex format = latex
pdftex+latex format = pdflatex
luatex+latex format = lualatex

Probably you were/are using pdflatex or latex

We have now :

mkii: pdftex+mkii format
To run mkii you use texexec
mkii is frozen
and
from the pov of features
it's  like latex and pdflatex

mkiv:luatex+mkiv format
luatex embeds the Lua language.
To run mkiv you use context
mkiv the current target of development
and is very advanced, while lualatex it's still behind .
It's the recommanded format: mkii is of course stable,
but every feature of mkii is now in mkiv and mkiv is more easy
(I should also add faster than mkii but not always , we are working on it...
oh well you can use luajiitex in case)


For fonts you can search and try
simplefonts
(works with mkiv only)


--
luigi

[-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 3727 bytes --]

[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 485 bytes --]

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

  reply	other threads:[~2013-06-13  7:19 UTC|newest]

Thread overview: 6+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2013-06-12  9:28 Rudolf Bahr
2013-06-13  7:19 ` luigi scarso [this message]
2013-06-13  7:36 ` Khaled Hosny
2013-06-13 22:55   ` Hans Hagen
2013-06-21 16:53 ` Rudolf Bahr
2013-06-21 19:01   ` Pablo Rodríguez

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to='CAG5iGsCEH4Z6RaH5wY8zG=gAovkisLTXx2qmsVjGjftOrmpMrw@mail.gmail.com' \
    --to=luigi.scarso@gmail.com \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).