From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/80645 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Mari Voipio Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: External figures from other folders Date: Mon, 4 Feb 2013 18:07:23 +0200 Message-ID: References: <510F993E.6020807@mmnetz.de> <20130204120352.GA5513@homerow> <510FD433.9040405@swing.be> Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: ger.gmane.org 1359994050 19853 80.91.229.3 (4 Feb 2013 16:07:30 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Mon, 4 Feb 2013 16:07:30 +0000 (UTC) To: mailing list for ConTeXt users Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Mon Feb 04 17:07:51 2013 Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from balder.ntg.nl ([195.12.62.10]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1U2OaF-0001Kw-68 for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Mon, 04 Feb 2013 17:07:51 +0100 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 328A510222; Mon, 4 Feb 2013 17:07:32 +0100 (CET) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id siqK1rpXLm-f; Mon, 4 Feb 2013 17:07:30 +0100 (CET) Original-Received: from balder.ntg.nl (localhost [IPv6:::1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 117A71020C; Mon, 4 Feb 2013 17:07:30 +0100 (CET) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 523E91020B for ; Mon, 4 Feb 2013 17:07:29 +0100 (CET) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id bgkmHEadosWw for ; Mon, 4 Feb 2013 17:07:24 +0100 (CET) Original-Received: from filter3-ams.mf.surf.net (filter3-ams.mf.surf.net [192.87.102.71]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 5561D101F9 for ; Mon, 4 Feb 2013 17:07:24 +0100 (CET) Original-Received: from mail-we0-x233.google.com (we-in-x0233.1e100.net [IPv6:2a00:1450:400c:c03::233]) by filter3-ams.mf.surf.net (8.14.3/8.14.3/Debian-9.4) with ESMTP id r14G7NU6017833 for ; Mon, 4 Feb 2013 17:07:23 +0100 Original-Received: by mail-we0-f179.google.com with SMTP id x43so5049871wey.10 for ; Mon, 04 Feb 2013 08:07:23 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=mime-version:x-received:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type; bh=32EevWOL2zuGHfgSEakT76PwqCDymxQdXnAPSdKYEzE=; b=y8k/Z2vEZZgpjzhwAzj+zBgjtjQzEqEE9ee4xZonq8URJTpSTiVGIMQ5uDM5BQoXgR fcnFhuUH/7FoHQQueba8vlOQX4XTqWavX4Ch4Dra6jzvSTmDJMsWL+LIYDsmvUtsZKtu oYX7ISsk7Z6DFjx/uO6X66biExAtCc2yC8cBI+rbsQsHxrw2EjRwg8elsV2H+owSy7yN C0y48xxEqrZCnufxAHvXndsVf3+p7g/P6eBT7m8TeYhauuypEncrJGfLL1U4qbsW6VtH MaWj8Oqu70kGS2Oy1O+Y505DJtGWj/mxMe6uFHBzVZzyY/7VmAMfYD1TYMywk7LK/T9J yrqg== X-Received: by 10.180.104.69 with SMTP id gc5mr11512330wib.17.1359994043423; Mon, 04 Feb 2013 08:07:23 -0800 (PST) Original-Received: by 10.194.11.73 with HTTP; Mon, 4 Feb 2013 08:07:23 -0800 (PST) In-Reply-To: <510FD433.9040405@swing.be> X-Google-Sender-Auth: SO_pIEpF2F3UNXy5aK4v88bZxcU X-Bayes-Prob: 0.0001 (Score 0, tokens from: @@RPTN) X-CanIt-Geo: ip=2a00:1450:400c:c03::233; country=IE X-CanItPRO-Stream: uu:ntg-context@ntg.nl (inherits from uu:default, base:default) X-Canit-Stats-ID: 03IUg7n5n - 97e44ba9c781 - 20130204 X-Scanned-By: CanIt (www . roaringpenguin . com) X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:80645 Archived-At: On Mon, Feb 4, 2013 at 5:30 PM, Alain Delmotte wrote: >> When I worked with a master file and its translations where some >> figures had translated text and others didn't, I dumped the translated >> pics in the same directory with my translated tex file, while all the >> untouched graphics could be found at the root. So when I compiled e.g. >> the Swedish tex file, it would first look for graphics in its own >> directory 'swedish', and only if a graphic could not be found, it >> followed the paths set by \setupexternalfigures. > > > You were compiling the Swedish tex file from the Swedish directory or from > the master directory (where the master file was)? > In other words: the compilation of the Swedish text was called from?? the > master file? or the Swedish tex file itself? Background: at that point of time I couldn't figure out about project structures. And I drew my flow charts in CorelDraw, hadn't taught myself that, either. :-) NB. This is a bit simplified example of how things went, the real thing contains more directories and subdirectories, but those are not important to explain my idea. What I had is a directory structure like this PR-23 PR-23/swedish PR-23/portuguese PR-23/spanish PR-23/german It all started with a single-language project, language subdirectories got added over time when translations turned out to be of essence. [PR-23 is the name of the product for which the document is written.] To illustrate the system with graphics, let's say that the main directory PR-23 contained a flowchart called flow_troubles.pdf and a wiring picture wrg-366.pdf. Wiring drawings are never translated, so every manual version uses the same graphic. On the other hand, the flow chart needs to be translated for every language version. I did that by copying the English original (Corel Draw graphic) into the language folder, then translating, saving and exporting as pdf in that (sub)directory. The result is that both e.g. the subdirectory swedish and the main directory PR-23 would contain a graphic called flow_troubles.pdf, but the one in the subfolder would be in Swedish. Then, if I needed a Swedish manual, I needed to go into subfolder Swedish and compile the main .tex file there. At the beginning of that file I had the command \setupexternalfigures[directory=../]. When the compilation came to wrg-366.pdf, the graphic could not be found in the same directory, so ConTeXt went one step up as instructed and picked up the wiring drawing there. Later when compilation would get as far to flow_troubles.pdf, ConTeXt would look in the working directory 'swedish', find it there and pick up that one and *stop looking for that graphic*. Ergo, because the Swedish one could be found first, the existence of the English version in the search path is not a problem. This way I didn't need to change the names of my graphics nor my code. It was also handy when translations arrived in batches; I translated the graphics one by one and could always compile a proper looking document, first with all graphics in English, then some in the target language, finally fully translated - and still, if a new version of the wiring drawing turned up, I only had to update the master directory and then remember to compile the translations to get the changes in. One more thing to remember is that I really do product manuals and they are always in fluctuation - there's no final version of the manual until the production of that particular model has ceased. Thus years have taught me to avoid duplicate information to utmost, because the more places to update because of a minor change, the more likely it is to forget at least one of them. Been there, done that... [When I switched to ConTeXt, each manual version was a separate MS Word document. To update a wiring drawing, I had to open each version, import the drawing to replace the old one, then save and close. And hope for the best, switching figures in Word wasn't always that straight forward, ConTeXt is definitely more predictable.] Mari ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________