ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Michael Ash <mash@econs.umass.edu>
To: ntg-context@ntg.nl
Subject: Re: Hebrew vowel placement in ConTeXt.
Date: Mon, 17 Jun 2013 12:15:11 -0400	[thread overview]
Message-ID: <CAKTWfUPaFALuiPEHORAP8D0OQzdLYF=P=Zc-APSVvDkE3V-_vQ@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <CAKTWfUP6sC39nobX57KyUmVmWhjw27Aoqg2auLX4=oRwL3zV2Q@mail.gmail.com>


[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 2800 bytes --]

PS I see that the Hebrew text did not come through the list email (at least
not on the version that I received).  Is there a standard way to send
unicode text to this list?

Best,
Michael

On Mon, Jun 17, 2013 at 12:07 PM, Michael Ash <mash@econs.umass.edu> wrote:

> I am new to ConTeXt and very impressed.   Much thanks to Hans Hagen and Idris
> Samawi Hamid for an excellent introduction.
>
> I am using the Hebrew Ezra SIL Hebrew Unicode Fonts.  My question concerns
> the placement of the Hebrew vowel points ("niqqud").  For most letters, the
> vowel points are placed too far to the left, as opposed to centered
> directly under the letter.
>
> A short example follows.  For some of the letters, e.g., "Hebrew Letter
> Alef With Qamats" (kind of a t-shaped vowel underneath the alef), the vowel
> is correctly centered.  For others it appears incorrectly to the left.
>  (This may be connected with whether the letter+vowel is packaged as a
> single character or whether it is being composed on the fly.)
>
> I have used the same font in several predecessor programs (the makor
> package for lamed and the cjhebrew package for LaTeX) and the vowels points
> are placed correctly.
>
> Please let me know if you have any suggestions regarding adjusting the
> placement of the vowel points.  (ConTeXt version info is at the end of the
> message.)
>
> Thank you,
> Michael
>
>
> \definefontfeature[hebrew][arabic][script=hebr]
> \definefont[hebrew][name:ezrasil]
>
> \starttext
>
> Zephania 3:8 includes all of the letters in the Hebrew alphabet, the
> equivalent of \quotation{The quick brown fox jumps over the lazy dogs} in
> English.
>
> \startalignment[left]
>
> \textdir TRT
> \hebrew
> לָכֵן חַכּוּ־לִי נְאֻם־יְהוָה לְיוֹם קוּמִי לְעַד כִּי מִשְׁפָּטִי לֶאֱסֹף
> גּוֹיִם לְקָבְצִי מַמְלָכוֹת לִשְׁפֹּךְ עֲלֵיהֶם זַעְמִי כֹּל חֲרוֹן אַפִּי
> כִּי בְּאֵשׁ קִנְאָתִי תֵּאָכֵל כָּל־הָאָרֶץ׃
> \stoptext
>
>
>
>
> Here is the ConTeXt version and  operating system:
>
> $ uname -a
> Linux mash-laptop 3.8.0-23-generic #34-Ubuntu SMP Wed May 29 20:24:54 UTC
> 2013 i686 i686 i686 GNU/Linux
>
> $ context --version
> mtx-context     | ConTeXt Process Management 0.60
> mtx-context     |
> mtx-context     | main context file:
> /usr/share/texmf/tex/context/base/context.mkiv
> mtx-context     | current version: 2013.06.04 23:52
>
>
>
>


-- 
Michael Ash, Chair, Department of Economics
Professor of Economics and Public Policy
University of Massachusetts
Amherst, MA 01003
Email mash@econs.umass.edu
Tel +1-413-545-2590 Twitter @michaelaoash

[-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 3906 bytes --]

[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 485 bytes --]

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

  reply	other threads:[~2013-06-17 16:15 UTC|newest]

Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2013-06-17 16:07 Michael Ash
2013-06-17 16:15 ` Michael Ash [this message]
2013-06-17 16:22   ` Idris Samawi Hamid ادريس   سماوي حامد
     [not found]   ` <12604_1371486185_51BF37E9_12604_399_1_op.wytzrxjlpw6hmh@ishamid-pc>
2013-06-17 16:31     ` Michael Ash
2013-06-17 16:42       ` Idris Samawi Hamid ادريس   سماوي حامد
2013-06-17 17:16         ` Hans Hagen
2013-06-17 18:18       ` Michael Ash
2014-05-01  5:28         ` Michael Ash
2014-05-02 18:36           ` Michael Ash
2014-05-02 22:58             ` Rik Kabel

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to='CAKTWfUPaFALuiPEHORAP8D0OQzdLYF=P=Zc-APSVvDkE3V-_vQ@mail.gmail.com' \
    --to=mash@econs.umass.edu \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).