Nice, I've just tested it and it works fine. Thank you, Hans. Btw, are you gonna include those passages? I have some other samples in the public domain (Shakespeare's Sonnets translations, etc.) in case you're interested in including them. Regards, Jairo :) El vie., 7 de ago. de 2020 a la(s) 04:02, Hans Hagen (j.hagen@xs4all.nl) escribió: > On 8/7/2020 9:59 AM, Jairo A. del Rio wrote: > > The original in English, Ozymandias, by Percy Bysshe Shelley, is public > > domain. I extracted the Spanish and French versions from Wikipedia, > > which use a CC BY-SA 3.0 License. > Ok, here is the more robust variant: > > \blank > \ifnum\boxlines\EnglishBox=\boxlines\SpanishBox > \ifnum\boxlines\EnglishBox=\boxlines\FrenchBox > \ifnum\boxlines\EnglishBox>0 > \dorecurse{\boxlines\SpanishBox}{% > \dontleavehmode\llap{\hbox to 1.5em{\txx#1\hss}}% > \boxline \EnglishBox#1\par > \dontleavehmode\boxline \SpanishBox#1\par > \dontleavehmode\boxline \FrenchBox #1\par > \blank > } > \else > No content found!\blank > \fi > \else > English and Spanish boxes mismatch!\blank > \fi > \else > English and French boxes mismatch!\blank > \fi > > Hans > > ----------------------------------------------------------------- > Hans Hagen | PRAGMA ADE > Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands > tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl > ----------------------------------------------------------------- >