From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/37662 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Dalyoung Jeong Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: =?utf-8?q?how_to_change_=27figure_1=2E1=27_to_=27?= =?utf-8?b?6re466a8IDEuMSc=?= Date: Tue, 4 Dec 2007 13:49:08 +0900 Message-ID: Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v915) Content-Type: multipart/mixed; boundary=Apple-Mail-6--606783146 X-Trace: ger.gmane.org 1196743886 21301 80.91.229.12 (4 Dec 2007 04:51:26 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 4 Dec 2007 04:51:26 +0000 (UTC) To: ntg-context@ntg.nl Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Tue Dec 04 05:51:34 2007 Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from ronja.vet.uu.nl ([131.211.172.88] helo=ronja.ntg.nl) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1IzPkr-0002TQ-RH for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Tue, 04 Dec 2007 05:51:33 +0100 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 76DDF1FB6D; Tue, 4 Dec 2007 05:51:14 +0100 (CET) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 08056-02-2; Tue, 4 Dec 2007 05:50:40 +0100 (CET) Original-Received: from ronja.vet.uu.nl (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 14B521FB2D; Tue, 4 Dec 2007 05:50:38 +0100 (CET) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 3C27C1FB4B for ; Tue, 4 Dec 2007 05:50:28 +0100 (CET) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 05079-03-5 for ; Tue, 4 Dec 2007 05:49:48 +0100 (CET) Original-Received: from smtpoutm.mac.com (smtpoutm.mac.com [17.148.16.79]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id AFD681FAF3 for ; Tue, 4 Dec 2007 05:49:37 +0100 (CET) Original-Received: from mac.com (asmtp007-s [10.150.69.70]) by smtpoutm.mac.com (Xserve/smtpout016/MantshX 4.0) with ESMTP id lB44nZnS022972; Mon, 3 Dec 2007 20:49:35 -0800 (PST) Original-Received: from graph.ssu.ac.kr (graph.ssu.ac.kr [203.253.9.14] (may be forged)) (authenticated bits=0) by mac.com (Xserve/asmtp007/MantshX 4.0) with ESMTP id lB44nS0L005055; Mon, 3 Dec 2007 20:49:32 -0800 (PST) X-Mailer: Apple Mail (2.915) X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.9 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:37662 Archived-At: --Apple-Mail-6--606783146 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII; format=flowed; delsp=yes Content-Transfer-Encoding: 7bit Dear all, Last september, I asked about how to change the label text of figures and of tables in my own language. At that time, Wolfgang suggested me to make lang-kor.tex like lang- chi.tex. Yesterday, I made lang-kor.tex and test it. But it is not working. I got the following error message for a simple test file. ......... ......... (/usr/local/gwTeX/texmf.pkgs/tex/context/base/sort-lan.mkii)) (./test- label.tuo ) (./test-label.tuo) systems : begin file test-label at line 3 ! Undefined control sequence. \koreanencoding \doenableencoding ...\edef \characterencoding {@#1 @}\fi \edef \nocharacteren... \koencodedintro \dogetupsometextprefix ...csname #2#1#3\endcsname \else \ifcsname #2#3\endcs... \labeltexts #1#2->\leftlabeltext {#1} #2\rightlabeltext {#1} \sectionblocklabel ...sectionblock \c!label }}{#2} \fi ... l.9 \section{figures} ? %%%%%%%%%%%% Would you please check what is wrong in here? I test it using XeTeX+ ConTeXt in gwTeX(mac OSX 10.5). Thank you. Best regards, Dalyoung --Apple-Mail-6--606783146 Content-Disposition: attachment; filename=lang-kor.tex Content-Type: application/octet-stream; x-mac-creator=21526368; x-unix-mode=0777; x-mac-type=54455854; name="lang-kor.tex" Content-Transfer-Encoding: 7bit %D \module %D [ file=lang-chi, %D version=2002.06.25, % 1998.10.10, %D title=\CONTEXT\ Language Macros, %D subtitle=Chinese, %D author={Hans Hagen \& Wang Lei}, %D date=\currentdate, %D copyright={PRAGMA / Hans Hagen \& Ton Otten}] %C %C This module is part of the \CONTEXT\ macro||package and is %C therefore copyrighted by \PRAGMA. See mreadme.pdf for %C details. \writestatus{loading}{Context Language Macros / Korean} %D This module is coded using the \UNICODE\ support built in %D \CONTEXT. Therefore, \type {\uchar} is used instead of latin %D characters. \unprotect \definesystemconstant {korean} \definesystemconstant {ko} \installlanguage [\s!ko] [\c!leftsentence=\koencoding\koleftsentence, \c!rightsentence=\koencoding\korightsentence, \c!leftsubsentence=\koencoding\koleftsubsentence, \c!rightsubsentence=\koencoding\korightsubsentence, \c!leftquote=\koencoding\koupperleftsinglequote, \c!rightquote=\koencoding\koupperrightsinglequote, \c!leftquotation=\koencoding\koupperleftdoublequote, \c!rightquotation=\koencoding\koupperrightdoublequote, \c!date={\v!year,\koyear,\ ,\v!month,\komonth,\ ,\v!day,\koday}, \c!state=\v!stop] \setupheadtext [\s!ko] [\v!content={\koencoding\koencodedcontents}] \setupheadtext [\s!ko] [\v!tables={\koencoding\koencodedtables}] \setupheadtext [\s!ko] [\v!figures={\koencoding\koencodedfigures}] \setupheadtext [\s!ko] [\v!graphics={\koencoding\koencodedgraphics}]% RG & XJF \setupheadtext [\s!ko] [\v!intermezzi={\koencoding\koencodedintermezzo}]% RG & XJF \setupheadtext [\s!ko] [\v!index={\koencoding\koencodedindex}] \setupheadtext [\s!ko] [\v!abbreviations={\koencoding\koencodedabbreviations}] \setupheadtext [\s!ko] [\v!logos={\koencoding\koencodedlogos}] \setupheadtext [\s!ko] [\v!units={\koencoding\koencodedunits}] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!table={\koencoding\koencodedtable}] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!figure={\koencoding\koencodedfigure}] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!intermezzo={\koencoding\koencodedintermezzo}]% RG & XJF \setuplabeltext [\s!ko] [\v!graphic={\koencoding\koencodedillustration}]% RG & XJF \setuplabeltext [\s!ko] [\v!appendix={\koencoding\koencodedappendix}]% RG \setuplabeltext [\s!ko] [\v!part={\koencoding\koencodedintro,\koencoding\koencodedpart}] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!chapter={\koencoding\koencodedintro,\koencoding\koencodedchapter}] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!section={\koencoding\koencodedintro,\koencoding\koencodedsection}] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!line={\koencoding\koencodedline}]% RG & XJF \setuplabeltext [\s!ko] [\v!lines={\koencoding\koencodedline}]% RG & XJF \setuplabeltext [\s!ko] [\v!subsection=] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!subsubsection=] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!subsubsubsection=] %D From this definition one can deduce that language, input %D encoding, font encoding, and glyph meaning form a pretty %D complex four dimensional space. \startlanguagespecifics[\s!ko] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!january=\koencoding\koencodedjanuary] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!february=\koencoding\koencodedfebrary] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!march=\koencoding\koencodedmarch] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!april=\koencoding\koencodedapril] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!may=\koencoding\koencodedmay] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!june=\koencoding\koencodedjune] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!july=\koencoding\koencodedjuly] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!august=\koencoding\koencodedaugust] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!september=\koencoding\koencodedseptember] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!october=\koencoding\koencodedoctober] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!november=\koencoding\koencodednovember] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!december=\koencoding\koencodeddecember] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!sunday=\koencoding\koencodedsunday] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!monday=\koencoding\koencodedmonday] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!tuesday=\koencoding\koencodedtuesday] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!wednesday=\koencoding\koencodedwednesday] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!thursday=\koencoding\koencodedthursday] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!friday=\koencoding\koencodedfriday] \setuplabeltext [\s!ko] [\v!saturday=\koencoding\koencodedsaturday] \stoplanguagespecifics %D One can specify a split labeltext, as demonstrated in %D the definition of the \type {part} label. Unfortunately %D the glyphs of both part depend on the encoding. Therefore, %D we have an encoding section here. \unexpanded\def\koencoding{\enableencoding[\koreanencoding]} % ugly and temporary \startencoding[cjk-uni] \definecommand koleftsentence {\uchar{32}{20}\uchar{32}{20}} \definecommand korightsentence {\uchar{32}{20}\uchar{32}{20}} \definecommand koleftsubsentence {\uchar{32}{20}\uchar{32}{20}} \definecommand korightsubsentence {\uchar{32}{20}\uchar{32}{20}} \definecommand koupperleftsinglequote {\uchar{32}{24}} \definecommand koupperrightsinglequote {\uchar{32}{25}} \definecommand koupperleftdoublequote {\uchar{32}{28}} \definecommand koupperrightdoublequote {\uchar{32}{29}} \definecommand koupperleftsinglequote-v {\uchar{48}{12}} \definecommand koupperrightsinglequote-v {\uchar{48}{13}} \definecommand koupperleftdoublequote-v {\uchar{48}{14}} \definecommand koupperrightdoublequote-v {\uchar{48}{15}} \definecommand koencodedcontents {\uchar{414}{40}\uchar{186}{64}}% \definecommand koencodedtables {\uchar{136}{92}}%\uchar{104}{60}} \definecommand koencodedfigures {\uchar{173}{248}\uchar{185}{188}} \definecommand koencodedindex {\uchar{204}{62}\uchar{197}{68}\uchar{188}{244}\uchar{174}{48}} \definecommand koencodedabbreviations {\uchar{198}{148}\uchar{197}{125}} \definecommand koencodedlogos {\uchar{184}{92}\uchar{172}{224}} \definecommand koencodedunits {\uchar{178}{232}\uchar{199}{4}} \definecommand koencodedtable {\uchar{136}{92}} \definecommand koencodedfigure {\uchar{86}{254}} \definecommand koencodedintro {\uchar{180}{228}\uchar{197}{180}\uchar{172}{0}\uchar{174}{48}} \definecommand koencodedpart {\uchar{189}{128}} \definecommand koencodedchapter {\uchar{199}{165}} \definecommand koencodedsection {\uchar{200}{8}} \definecommand koencodedjanuary {\uchar{0}{49}\uchar{198}{212}} \definecommand koencodedfebrary {\uchar{0}{50}\uchar{198}{212}} \definecommand koencodedmarch {\uchar{0}{51}\uchar{198}{212}} \definecommand koencodedapril {\uchar{0}{52}\uchar{198}{212}} \definecommand koencodedmay {\uchar{0}{53}\uchar{198}{212}} \definecommand koencodedjune {\uchar{0}{54}\uchar{198}{212}} \definecommand koencodedjuly {\uchar{0}{55}\uchar{198}{212}} \definecommand koencodedaugust {\uchar{0}{56}\uchar{198}{212}} \definecommand koencodedseptember {\uchar{0}{57}\uchar{198}{212}} \definecommand koencodedoctober {\uchar{0}{49}\uchar{0}{48}\uchar{198}{212}} \definecommand koencodednovember {\uchar{0}{49}\uchar{0}{49}\uchar{198}{212}} \definecommand koencodeddecember {\uchar{0}{49}\uchar{0}{50}\uchar{198}{212}} \definecommand koencodedsunday {\uchar{199}{124}\uchar{198}{148}\uchar{199}{124}} \definecommand koencodedmonday {\uchar{198}{212}\uchar{198}{148}\uchar{199}{124}} \definecommand koencodedtuesday {\uchar{214}{84}\uchar{198}{148}\uchar{199}{124}} \definecommand koencodedwednesday {\uchar{194}{24}\uchar{198}{148}\uchar{199}{124}} \definecommand koencodedthursday {\uchar{186}{169}\uchar{198}{148}\uchar{199}{124}} \definecommand koencodedfriday {\uchar{174}{8}\uchar{198}{148}\uchar{199}{124}} \definecommand koencodedsaturday {\uchar{209}{160}\uchar{198}{148}\uchar{199}{124}} % RG & XJF \definecommand koencodedgraphics {\uchar{173}{248}\uchar{185}{188}} \definecommand koencodedintermezzo {\uchar{215}{52}}%}\uchar{242}{102}} \definecommand koencodedillustration {\uchar{198}{8}\uchar{194}{220}} \definecommand koencodedappendix {\uchar{189}{128}\uchar{184}{93}} \definecommand koencodedline {\uchar{213}{137}} % Tobias Burnus & XJF \definecommand koyear {\uchar{177}{68}} \definecommand komonth {\uchar{198}{212}} \definecommand koday {\uchar{199}{124}} \stopencoding % Traditional Chinese characters (only where they differ to the % simplified ones) for lang-chi.tex and font-chi.tex. % \startencoding[cjk-uni] % \defineudigit 10000 132 44 % \defineudigit 100000000 81 4 % \definecommand koencodedsection {\uchar{123}{192}} % \definecommand koencodedfigure {\uchar{87}{22}} % \definecommand koencodedunits {\uchar{138}{8}\uchar{145}{207}\uchar{85}{174}\uchar{79}{77}} % \definecommand koencodedlogos {\uchar{95}{189}\uchar{140}{182}} % \definecommand koencodedabbreviations {\uchar{126}{46}\uchar{117}{101}\uchar{138}{158}} % \definecommand koencodedfigures {\uchar{87}{22}\uchar{95}{98}} % \definecommand koencodedcontents {\uchar{118}{238}\uchar{147}{4}} % \stopencoding % \startencoding[gbk] % \defineudigit 10000 200 102 % \defineudigit 100000000 131 124 % \definecommand koencodedsection {\uchar{185}{157}} % \definecommand koencodedfigure {\uchar{136}{68}} % \definecommand koencodedunits {\uchar{211}{139}\uchar{193}{191}\uchar{134}{206}\uchar{206}{187}} % \definecommand koencodedlogos {\uchar{187}{213}\uchar{217}{72} % \definecommand koencodedabbreviations {\uchar{191}{115}\uchar{194}{212}\uchar{213}{90}} % \definecommand koencodedfigures {\uchar{136}{68}\uchar{208}{206}} % \definecommand koencodedcontents {\uchar{196}{191}\uchar{228}{155}} % \stopencoding % \startencoding[big5] % \defineudigit 10000 184 85 % \defineudigit 100000000 187 245 % \definecommand koencodedsection {\uchar{184}{96}} % \definecommand koencodedfigure {\uchar{185}{207}} % \definecommand koencodedunits {\uchar{173}{112}\uchar{182}{113}\uchar{179}{230}\uchar{166}{236}} % \definecommand koencodedlogos {\uchar{192}{178}\uchar{182}{83}} % \definecommand koencodedabbreviations {\uchar{193}{89}\uchar{178}{164}\uchar{187}{121}} % \definecommand koencodedfigures {\uchar{185}{207}\uchar{167}{206}} % \definecommand koencodedcontents {\uchar{165}{216}\uchar{191}{253}} % \stopencoding %\stopencoding \protect \endinput --Apple-Mail-6--606783146 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit --Apple-Mail-6--606783146 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ --Apple-Mail-6--606783146--