ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Weber, Matthias" <matweber@indiana.edu>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: Instalation ConTeXt to MAC - newbie problem
Date: Sun, 17 Jan 2016 12:27:13 +0000	[thread overview]
Message-ID: <EB693194-1441-474A-8532-CB7B70759FCD@indiana.edu> (raw)
In-Reply-To: <569B86DB.9030704@gyza.cz>

Hi Jaroslav,

could you explain a bit more what you mean by "the installation will fail”?

What error message do you get at what stage?

You need to make sure that you have write permission to the installation directory; anything inside your home directory should be safe.
Also, as a general precaution, make sure the path to your installation directory doesn’t contain unusual characters.

Matthias


> On Jan 17, 2016, at 7:19 AM, Jaroslav Hajtmar <hajtmar@gyza.cz> wrote:
> 
> Hello ConTeXist.
> I am trying to install a standalone ConTeXt on MacBook. I am doing everything exactly as instructed on contextgarden.net, but the installation will fail. It seems that the problem is with rsync, with copying the installation script first-setup.sh into my Mac. Since I am a longtime Windows user and I'm a newbie on OS X, I'd like to find out what the problem may be. I dont know nothing about OS X, but I suppose that might be a problem with the firewall settings or access rights to the directories which  I use to install ConTeXt etc. Can someone please advise how to perform the installation? There is an option to download the installation package and install ConTeXt differently?
> Thanks for replies.
> 
> Jaroslav Hajtmar
> 
> ___________________________________________________________________________________
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
> 
> maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
> archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
> wiki     : http://contextgarden.net
> ___________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

  reply	other threads:[~2016-01-17 12:27 UTC|newest]

Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2016-01-17 12:19 Jaroslav Hajtmar
2016-01-17 12:27 ` Weber, Matthias [this message]
2016-01-17 13:08   ` Jaroslav Hajtmar
2016-01-17 13:20     ` Weber, Matthias
2016-01-17 13:38     ` Otared Kavian
2016-01-17 15:56       ` Jaroslav Hajtmar
2016-01-17 16:57         ` Otared Kavian
2016-01-17 17:32           ` Jaroslav Hajtmar

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=EB693194-1441-474A-8532-CB7B70759FCD@indiana.edu \
    --to=matweber@indiana.edu \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).