From: Aditya Mahajan <adityam@umich.edu>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: Upright math
Date: Tue, 8 Sep 2009 10:26:49 -0400 (EDT) [thread overview]
Message-ID: <alpine.LNX.2.00.0909081020060.20306@ybpnyubfg.ybpnyqbznva> (raw)
In-Reply-To: <4AA615D0.6000807@wxs.nl>
On Tue, 8 Sep 2009, Hans Hagen wrote:
> Aditya Mahajan wrote:
>
>> The names \alpha \beta etc are currently hardcoded in char-def. The only
>> way to change them is to move mathname="alpha" from 0x1D6FC to 0x03B1. Or
>> use \greekalpha, \greekbeta etc (essentially taking the text glyphs).
>>
>> Hans, we need to think of mechanism to switch between upright and italic
>> greek letters for the macros.
>
>ok. actually, it's not that hard to do,
> and i'd also provide an 0x1D6FC -> 0x03B1 and vise versa transformation
> then (on unicode chars)
As long as there is still some way of getting 0x1D6FC in the output.
>... so, you can
> start thinking about proper names for the commands (\ugreek, \igreek or so);
I would prefer long names, say
\uprightalpha, \italicalpha, etc
or
\mathuprightalpha, \mathitalicalpha
Since, the user will usually just type \alpha, the long names should not
be a problem.
> are there more such up/it things?
The differential operator has various conventions (upright, italic), but
unicode only provides the double struck version (0x2145, and 0x2146)
Aditya
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
next prev parent reply other threads:[~2009-09-08 14:26 UTC|newest]
Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2009-09-07 21:23 Khaled Hosny
2009-09-07 21:59 ` Aditya Mahajan
2009-09-07 22:14 ` Khaled Hosny
2009-09-07 22:36 ` Aditya Mahajan
2009-09-08 8:29 ` Hans Hagen
2009-09-08 14:26 ` Aditya Mahajan [this message]
2009-09-08 17:01 ` Khaled Hosny
2009-09-08 20:18 ` Hans Hagen
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=alpine.LNX.2.00.0909081020060.20306@ybpnyubfg.ybpnyqbznva \
--to=adityam@umich.edu \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).