From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/29749 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Jano Kula Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: underbar and hyphenation Date: Thu, 27 Jul 2006 12:53:55 +0200 Message-ID: References: <6faad9f00607250721o32cc0898nef7e593f4555cc94@mail.gmail.com> <6faad9f00607260023t5e8e51a6p5b9a444f774884d4@mail.gmail.com> <44C72826.6010208@wxs.nl> <44C7893A.9070704@elvenkind.com> Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: sea.gmane.org 1153997682 27408 80.91.229.2 (27 Jul 2006 10:54:42 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Thu, 27 Jul 2006 10:54:42 +0000 (UTC) Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Thu Jul 27 12:54:40 2006 Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from ronja.vet.uu.nl ([131.211.172.88] helo=ronja.ntg.nl) by ciao.gmane.org with esmtp (Exim 4.43) id 1G63Vg-0000iA-Al for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Thu, 27 Jul 2006 12:54:32 +0200 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 0D4071FE38; Thu, 27 Jul 2006 12:54:32 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 12062-02-5; Thu, 27 Jul 2006 12:54:26 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.vet.uu.nl (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 8A6741FE43; Thu, 27 Jul 2006 12:54:26 +0200 (CEST) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 1BF041FE44 for ; Thu, 27 Jul 2006 12:54:19 +0200 (CEST) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 12000-05-2 for ; Thu, 27 Jul 2006 12:54:15 +0200 (CEST) Original-Received: from ciao.gmane.org (main.gmane.org [80.91.229.2]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with SMTP id E808D1FE38 for ; Thu, 27 Jul 2006 12:54:11 +0200 (CEST) Original-Received: from list by ciao.gmane.org with local (Exim 4.43) id 1G63VE-0000d6-SF for ntg-context@ntg.nl; Thu, 27 Jul 2006 12:54:04 +0200 Original-Received: from 8.82.broadband2.iol.cz ([83.208.82.8]) by main.gmane.org with esmtp (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Thu, 27 Jul 2006 12:54:04 +0200 Original-Received: from jano.kula by 8.82.broadband2.iol.cz with local (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Thu, 27 Jul 2006 12:54:04 +0200 X-Injected-Via-Gmane: http://gmane.org/ Original-To: ntg-context@ntg.nl Original-Lines: 53 Original-X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org X-Gmane-NNTP-Posting-Host: 8.82.broadband2.iol.cz User-Agent: Thunderbird 1.5 (X11/20060313) In-Reply-To: <44C7893A.9070704@elvenkind.com> X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.7 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:29749 Archived-At: Taco Hoekwater wrote: > Hi, > > Be warned, this entire reply does not answer any questions ;-) OK > Jano Kula wrote: >> Not always. A year ago a graphic designer used it a quiet creative way >> in the book of interviews. All the questions or persons were underlined, >> often hyphenated. It was an experiment and it worked. By the way, some >> of the caption and figure alingment Mojca asked for was used there also. >> I've put few sample pages here (done in LaTeX): >> >> http://web.iol.cz/kula/sample.pdf (1,5MB). > > Perhaps I am way too old-fashioned, but that looks rather ugly to me. Sure you are ;) Modern designs are modern designs. But don't worry you are not the only one. We have spent many hours, did many experiments and I was afraid of using it also. The result was a pragmatic solution when all the possibilities mentioned below were not usable in the book with many different situations we needed to handle. I was very suprised when the designer (experienced, respected and well aware of typography history and present) came up with this solution. I can't say I like it, but in print it wasn't that ugly as I was expecting. What I liked more than this solution was the courage to breake the rules we are all aware of (btw, like Godard used to do in his films; the book is a collection of interviews with him). >> So not for emphasis but as a graphic element it is -- and will be -- used. > > IMO, > > graphic element == emphasis Imagine the form with prescribed empty lines (lines, dots, dashes) and the pieces of predifined text on them in the schoolbook. > Backgrounds, colorization, larger or different typeface, indentation, > additional vertical space, they are all tools to draw extra attention > to particular bits of the text. Hence, whether we like it or not, we must be able to use underlining. Greetings, Jano