ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Denis Maier via ntg-context <ntg-context@ntg.nl>
To: <jmccollum20140511@gmail.com>, <ntg-context@ntg.nl>
Cc: denis.maier@unibe.ch
Subject: Re: Hebrew punctuation with SBL Hebrew
Date: Wed, 31 Aug 2022 12:02:30 +0000	[thread overview]
Message-ID: <eaf166c903d14725b42fdeab3c2d71c6@unibe.ch> (raw)
In-Reply-To: <CAGxRUG_4rFm9RNGRVsdKdcmhnG=Fde3dowskL5GQjq4Yf2uX8A@mail.gmail.com>


[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 1222 bytes --]


Von: Joey McCollum <jmccollum20140511@gmail.com>
Gesendet: Mittwoch, 31. August 2022 12:25
An: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Cc: Maier, Denis Christian (UB) <denis.maier@unibe.ch>
Betreff: Re: [NTG-context] Hebrew punctuation with SBL Hebrew

In your "broken" example, the patah below the het is being moved to the right rather than staying under the middle of the het? But the shift to the right is the correct behavior for furtive patah and should be expected.



Thanks, Joey. I did some more investigations on this : According to the Hebrew Wikipedia (https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A4%D7%AA%D7%97_%D7%92%D7%A0%D7%95%D7%91%D7%94 and https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A4%D7%AA%D7%97_(%D7%A0%D7%99%D7%A7%D7%95%D7%93)) today it’s mainly a stilistic choice. Historically, printing (or writing) the furtive patah not centered was the usual way, today it is often printed in the center of the letter, just like the other vowel points. SBL Hebrew apparently makes a deliberate choice by adhering to the «traditional» way. And that’s also how it appears in the Biblia Hebraica Stuttgartensia. However, in my Modern Hebrew verb tables they just center the patah.

Best,
Denis



[-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 3710 bytes --]

[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 496 bytes --]

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki     : https://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

      reply	other threads:[~2022-08-31 12:02 UTC|newest]

Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2022-08-31 10:06 Denis Maier via ntg-context
2022-08-31 10:24 ` Joey McCollum via ntg-context
2022-08-31 12:02   ` Denis Maier via ntg-context [this message]

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=eaf166c903d14725b42fdeab3c2d71c6@unibe.ch \
    --to=ntg-context@ntg.nl \
    --cc=denis.maier@unibe.ch \
    --cc=jmccollum20140511@gmail.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).