From: Jean-Pierre Delange via ntg-context <ntg-context@ntg.nl>
To: Henning Hraban Ramm via ntg-context <ntg-context@ntg.nl>
Cc: Jean-Pierre Delange <adeimantos@free.fr>
Subject: Re: Credit in DTK
Date: Sun, 23 Jan 2022 21:47:40 +0100 [thread overview]
Message-ID: <ee9e96b4-4764-aeca-1097-3c1e6fa2a892@free.fr> (raw)
In-Reply-To: <43c0b181-1fbd-cb79-5354-516a479c1d60@fiee.net>
[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 4541 bytes --]
Hi Hraban,
Wir könnten versuchen, weiter in Richtung Kirgisisch oder Georgisch zu
gehen (eine Sprache, die für mich so obskur ist wie Aramäisch), nur um
zu zeigen, dass Fragen der Silbentrennung nicht nur von Indianisten oder
hellenistischen Experten ernst genommen werden, sondern von denen, die
ConTeXt verwenden wollen . Dieser junge Ingenieur, der an seiner
Statistik-Diplomarbeit arbeiten muss, ist ein Sinnbild: ConTeXt ist für
die unterschiedlichsten Menschen attraktiv. Das Werk von Garulfo (ein
Beispiel unter vielen) hat dies einst hervorragend demonstriert. Meine
Idee war, keine mehrsprachige Antwort zu machen, sondern eine MWE mit
ConTeXt in mehreren verschiedenen Sprachen (immer noch unter der
Überschrift Paralleltext mit mehreren Klassenstufen), aber ConTeXt
beschwert sich ...
We could try to go further towards Kyrgyz or Georgian (a language which
is as obscure to me as Aramaic), just to show that questions of
hyphenation are taken seriously not only by Indianists, or Hellenist
experts , but by those who want to use ConTeXt. This young engineer who
has to work on his statistics thesis is a symbol: ConTeXt is attractive
to a wide variety of people. The work of Garulfo (one example among many
others) once demonstrated this excellently. My idea was not to do a
polyglot answer, but a MWE with ConTeXt in several distinct languages
(still under the heading parallel text with several grade levels), but
ConTeXt complains...
P.S. : Ik ben vergeten Nederlands toe te voegen. Ik hoop dat Hans en
Taco het me niet kwalijk nemen.
Le 23/01/2022 à 14:26, Henning Hraban Ramm via ntg-context a écrit :
> Salut Jean-Pierre,
>
> ich werde nicht versuchen, dir ebenso polyglott zu antworten. (Mein
> Latein ist arg eingestaubt, wegen Altgriechisch wäre ich damals
> beinahe sitzen geblieben, mein Russisch, Italienisch und Französisch
> reicht zum Einkaufen, von Schwedisch ist nicht mehr viel übrig, an
> Kirgisisch bin ich gescheitert, und Althochdeutsch ist schwer zu
> lernen...) ;D
>
> Ich nehme Luigi gerne mit auf, hatte ihn wohl übersehen.
>
> Herzliche Grüße,
> Hraban
>
> Am 23.01.22 um 14:08 schrieb Jean-Pierre Delange via ntg-context:
>> Hi Hraban,
>>
>> Ich finde es ziemlich umfangreich. Wenn ich mich nicht irre, sollten
>> wir auch Luigi Scarso erwähnen, der seine Meinung zu TEI/XML geäußert
>> und auf einen früheren Beitrag von ihm zu TEI-XML und ConTeXt
>> hingewiesen hat.
>>
>> I think it's pretty comprehensive. If I'm not mistaken, we should
>> also mention Luigi Scarso, who gave his opinion on TEI/XML, and
>> indicated an earlier contribution from him concerning TEI-XML and
>> ConTeXt.
>>
>> Penso che sia abbastanza completo. Se non sbaglio, dobbiamo citare
>> anche Luigi Scarso, che ha espresso la sua opinione su TEI/XML, e ha
>> indicato un suo precedente contributo in merito a TEI-XML e ConTeXt.
>>
>> Creo que es bastante completo. Si no me equivoco, también debemos
>> mencionar a Luigi Scarso, quien dio su opinión sobre TEI/XML e indicó
>> una contribución anterior suya sobre TEI-XML y ConTeXt.
>>
>> Je crois que c'est assez complet. Si je ne me trompe, il faudrait
>> mentionner aussi Luigi Scarso, qui a donné son avis à propos de
>> TEI/XML, et a indiqué un apport antérieur de sa part concernant
>> TEI-XML et ConTeXt.
>>
>> Satis comprehensivum illud puto. Si ni fallor, mentionem quoque
>> debemus Luigi Scarso, qui sententiam suam de TEI/XML dedit, et
>> priorem collationem ab eo de TEI-XML et ConTeXt indicabat.
>>
>> Νομίζω ότι είναι αρκετά περιεκτικό. Αν δεν κάνω λάθος, θα πρέπει να
>> αναφέρουμε και τον Luigi Scarso, ο οποίος εξέφρασε τη γνώμη του για
>> τα TEI/XML, και υπέδειξε παλαιότερη συνεισφορά του σχετικά με τα
>> TEI-XML και ConTeXt.
> ___________________________________________________________________________________
>
> If your question is of interest to others as well, please add an entry
> to the Wiki!
>
> maillist : ntg-context@ntg.nl /
> http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
> archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
> wiki : http://contextgarden.net
> ___________________________________________________________________________________
>
--
Jean-Pierre Delange
Ancients&Moderns
Professeur de Philosophie (HC)
[-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 7809 bytes --]
[-- Attachment #2: adeimantos.vcf --]
[-- Type: text/vcard, Size: 270 bytes --]
begin:vcard
fn:Jean-Pierre Delange
n:Delange;Jean-Pierre
org;quoted-printable:Acad=C3=A9mie de Versailles
email;internet:adeimantos@free.fr
title;quoted-printable:Agr=C3=A9g=C3=A9 de philosophie
tel;cell:0673947496
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard
[-- Attachment #3: Type: text/plain, Size: 493 bytes --]
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
prev parent reply other threads:[~2022-01-23 20:47 UTC|newest]
Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2022-01-23 13:08 Jean-Pierre Delange via ntg-context
2022-01-23 13:26 ` Henning Hraban Ramm via ntg-context
2022-01-23 20:47 ` Jean-Pierre Delange via ntg-context [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=ee9e96b4-4764-aeca-1097-3c1e6fa2a892@free.fr \
--to=ntg-context@ntg.nl \
--cc=adeimantos@free.fr \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).