From: "luigi scarso" <luigi.scarso@gmail.com>
To: "mailing list for ConTeXt users" <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: Creating account on wiki contextgarden
Date: Tue, 29 Jul 2008 04:14:54 +0200 [thread overview]
Message-ID: <fe8d59da0807281914x536fe599ya1d7f2d8e0d1093a@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <488E4092.5070100@wxs.nl>
[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 671 bytes --]
On Mon, Jul 28, 2008 at 11:56 PM, Hans Hagen <pragma@wxs.nl> wrote:
> Mehdi Omidali wrote:
>
> > As the matter of copyright; I want to know if I am allowed to
> > translate "Context an excursion" to persian. If it is so, I can
> > translate it and give the translation to whoever you prefer to be
> > included in the website.
>
> sure, go ahead, others have translated it too; i can also imagine that
> you adapt some of the content to arab typesetting (fonts and such)
>
> it would make a good testcase for r-l typesetting in context
>
and also as style example.
It would be interestring if we could make a parallel between "western" style
and persian style
--
luigi
[-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 1083 bytes --]
[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 487 bytes --]
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
next prev parent reply other threads:[~2008-07-29 2:14 UTC|newest]
Thread overview: 15+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2008-07-28 20:28 Mehdi Omidali
2008-07-28 20:38 ` Mehdi Omidali
2008-07-28 20:38 ` Hans Hagen
2008-07-28 20:49 ` Mehdi Omidali
2008-07-28 21:02 ` Mojca Miklavec
2008-07-28 21:39 ` Mehdi Omidali
2008-07-28 21:56 ` Hans Hagen
2008-07-29 2:14 ` luigi scarso [this message]
2008-07-28 20:46 ` Peter Münster
2008-07-29 2:29 ` luigi scarso
2008-07-29 17:55 ` Hans Hagen
2008-07-29 20:30 ` Henning Hraban Ramm
2008-07-29 20:49 ` Steve Peter
2008-07-30 0:05 ` Henning Hraban Ramm
2008-07-30 3:44 ` luigi scarso
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=fe8d59da0807281914x536fe599ya1d7f2d8e0d1093a@mail.gmail.com \
--to=luigi.scarso@gmail.com \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).