From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/64136 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Jonas Stein Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: list of all (even unused) abbreviations Date: Thu, 2 Dec 2010 02:52:19 +0100 Message-ID: References: <8pbds7-d04.ln1@news.jonasstein.de> <9CD16B61-48C0-42F9-BBF2-697D71A5BAFC@gmail.com> <7neds7-n94.ln1@news.jonasstein.de> <9EC9D3B5-B0FA-4E15-8DFB-8ECF0B8B6AA8@gmail.com> Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: dough.gmane.org 1291254931 30862 80.91.229.12 (2 Dec 2010 01:55:31 GMT) X-Complaints-To: usenet@dough.gmane.org NNTP-Posting-Date: Thu, 2 Dec 2010 01:55:31 +0000 (UTC) To: ntg-context@ntg.nl Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Thu Dec 02 02:55:27 2010 Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from balder.ntg.nl ([195.12.62.10]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1PNyON-0002n0-4K for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Thu, 02 Dec 2010 02:55:27 +0100 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 9FC92CA8B6; Thu, 2 Dec 2010 02:55:25 +0100 (CET) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id hiJF1xIlJG2D; Thu, 2 Dec 2010 02:55:23 +0100 (CET) Original-Received: from balder.ntg.nl (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 376E4CA8AC; Thu, 2 Dec 2010 02:55:23 +0100 (CET) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 780B6CA8AC for ; Thu, 2 Dec 2010 02:55:21 +0100 (CET) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id nFtfGyfd1KRi for ; Thu, 2 Dec 2010 02:55:19 +0100 (CET) Original-Received: from filter1-ams.mf.surf.net (filter1-ams.mf.surf.net [192.87.102.69]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 2A6D8CA8A5 for ; Thu, 2 Dec 2010 02:55:19 +0100 (CET) Original-Received: from lo.gmane.org (lo.gmane.org [80.91.229.12]) by filter1-ams.mf.surf.net (8.14.3/8.14.3/Debian-5+lenny1) with ESMTP id oB21tIPZ011953 for ; Thu, 2 Dec 2010 02:55:18 +0100 Original-Received: from list by lo.gmane.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1PNyOD-0002i3-Dc for ntg-context@ntg.nl; Thu, 02 Dec 2010 02:55:17 +0100 Original-Received: from xdsl-213-196-247-57.netcologne.de ([213.196.247.57]) by main.gmane.org with esmtp (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Thu, 02 Dec 2010 02:55:17 +0100 Original-Received: from news by xdsl-213-196-247-57.netcologne.de with local (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Thu, 02 Dec 2010 02:55:17 +0100 X-Injected-Via-Gmane: http://gmane.org/ Original-Lines: 13 Original-X-Complaints-To: usenet@dough.gmane.org X-Gmane-NNTP-Posting-Host: xdsl-213-196-247-57.netcologne.de User-Agent: slrn/pre1.0.0-18 (Linux) X-Bayes-Prob: 0.0002 (Score 0, tokens from: @@RPTN) X-CanIt-Geo: ip=80.91.229.12; country=NO; latitude=62.0000; longitude=10.0000; http://maps.google.com/maps?q=62.0000,10.0000&z=6 X-CanItPRO-Stream: uu:ntg-context@ntg.nl (inherits from uu:default, base:default) X-Canit-Stats-ID: 06DC1Ti7B - efa349cada84 - 20101202 X-Scanned-By: CanIt (www . roaringpenguin . com) on 192.87.102.69 X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:64136 Archived-At: It works now. I think i had a Problem with the line \definesynonyms[abbreviation][abbreviations][\infull] in Description on [1] Should i delete the "[\infull]" there? It works fine without it. I added an example now. [1] http://wiki.contextgarden.net/Reference/en/definesynonyms -- Jonas Stein ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________