ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Idris Samawi Hamid" <ishamid@colostate.edu>
To: "mailing list for ConTeXt users" <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?
Date: Thu, 31 Jan 2008 15:54:01 -0700	[thread overview]
Message-ID: <op.t5tgkbywnx1yh1@ihamidnb.libarts.colostate.edu> (raw)
In-Reply-To: <47D39AB3-A934-4BF0-8A3A-2A1AADAD90EC@fiee.net>

On Thu, 31 Jan 2008 13:25:45 -0700, Henning Hraban Ramm <hraban@fiee.net>  
wrote:

>>> Any native arabic speaker out there? Is it %18 or 18% ??

>> These subtlties need to be addressed for proper high-level handling of
>> Arabic-script in ConTeXt/mkiv.
>
> Hm, reminds me of conventions where you place currency symbols -
> depending on if you live in a economist/accountant surrounding...
>
> Do you think some automated handling of such is possible at all?

One can already handle this sort of thing using Omega Translation  
Processes, which luaTeX supports. For example, there is an otp which makes  
sure that numeral-strings are always treated as LR, otherwise 1234 would  
come out as 4321. I suppose translating these rules into lua and/or  
opentype rules should be easy...

Best wishes
Idris

-- 
Professor Idris Samawi Hamid, Editor-in-Chief
International Journal of Shi`i Studies
Department of Philosophy
Colorado State University
Fort Collins, CO 80523

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


  reply	other threads:[~2008-01-31 22:54 UTC|newest]

Thread overview: 20+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2008-01-31  9:27 Steffen Wolfrum
2008-01-31 12:44 ` Mr Dietrich Rordorf / MDPI
2008-01-31 15:08 ` Idris Samawi Hamid
2008-01-31 15:48   ` Steffen Wolfrum
2008-01-31 15:51   ` Idris Samawi Hamid
2008-01-31 20:25   ` Henning Hraban Ramm
2008-01-31 22:54     ` Idris Samawi Hamid [this message]
2008-01-31 22:59       ` Hans Hagen
2008-01-31 22:35 ` Peter Münster
2008-01-31 22:42   ` Hans Hagen
2008-01-31 23:11     ` Idris Samawi Hamid
2008-02-01  2:50     ` Arthur Reutenauer
2008-02-01  9:22       ` Hans Hagen
2008-02-01  7:07     ` Otared Kavian
2008-02-01 11:15       ` Steffen Wolfrum
2008-02-01 12:14         ` Otared Kavian
2008-02-01 14:32       ` Arthur Reutenauer
2008-02-08  9:12         ` Arthur Reutenauer
2008-01-31 23:07   ` Idris Samawi Hamid
2008-02-01  9:06     ` Hans Hagen

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=op.t5tgkbywnx1yh1@ihamidnb.libarts.colostate.edu \
    --to=ishamid@colostate.edu \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).