Hi, I may have found a similar bug, but find it *very hard* to understand its exact causes. In a rather long document, I have the following options in my YAML: --- documentclass: scrbook mainfont: texgyretermes mainfontoptions: - Path=fonts/ - Extension=.otf - UprightFont=*-regular - BoldFont=*-bold - ItalicFont=*-italic - BoldItalicFont=*-BoldItalic fontsize: 12pt --- Now, some combination of LaTeX packages (or something else?) that I load makes pandoc output, in the .tex document \ifLuaTeX \usepackage[bidi=basic]{babel} \else \usepackage[bidi=default]{babel} \fi \babelprovide[main,import]{english} \ifPDFTeX \else \babelfont[english]{rm}{texgyretermes} \fi When I compile said document with XeLaTeX, I get kpathsea: Running mktextfm TeXGyreTermes/OT but that font is not found, and hence I get the error Package fontspec Error: The font "TeXGyreTermes" cannot be found. \babel@aux{english}{} If I replace \babelfont[english]{rm}{texgyretermes} with \babelfont[english]{rm}{fonts/texgyretermes-regular.otf} then the document can be compiled. Is this a bug? I am using the latest version, pandoc 3.0.1 Features: +server +lua Scripting engine: Lua 5.4 User data directory: /home/caubert/.local/share/pandoc Copyright (C) 2006-2023 John MacFarlane. Web: https://pandoc.org This is free software; see the source for copying conditions. There is no warranty, not even for merchantability or fitness for a particular purpose. Best, And thanks, Clément. Le mardi 8 février 2022 à 16:35:00 UTC-5, John MacFarlane a écrit : > > Let us know what version of pandoc you're using. > There have been extensive changes recently that might be > relevant (we no longer use polyglossia, but of course > it's possible that something relating to our old polyglossia > support was left in the template...). > > "R (Chandra) Chandrasekhar" writes: > > > I am writing a bilingual test file for English and Tamil in the same > > markdown document to yield a PDF via lualatex and babel. The file, which > > correctly gives HTML and epub outputs, is: > > > > ``` > > --- > > title: "Bilingual Test for LuaLaTeX and Babel: English and Tamil" > > lang: en-GB > > --- > > > > This is English. > > > > {\sffamily This is also English.} > > > > இது தமிழ். > > > > {\sffamily இதுவும் தமிழ்.} > > > > :::{lang=ta} > > இது கூட தமிழ் தான். > > ::: > > > > Back to English and EOF. > > ``` > > > > The included `babel-in-header.tex` file is: > > > > ``` > > % babel-in-header.textsf > > \babelfont{rm}[Scale=1.0,Language=Default,BoldFont={* SemiBold}]{Noto > Serif} > > \babelfont{sf}[Language=Default,BoldFont={* SemiBold}]{Noto Sans} > > \babelfont[tamil]{rm}[Language=Default]{Noto Serif Tamil} > > \babelfont[tamil]{sf}[Language=Default]{Noto Sans Tamil} > > \babelprovide[import,onchar=ids fonts]{tamil} > > > \defaultfontfeatures{Scale=MatchLowercase,Ligatures=TeX,Renderer=HarfBuzz} > > \thispagestyle{empty} > > ``` > > > > The compilation command is: > > > > pandoc --from markdown --to latex --include-in-header > > babel-in-header.tex --standalone --output en-ta-test.tex en-ta-test.md > > > > I find that the generated .tex file cannot be compiled to PDF because > > there appear to be two errors, which might be bugs: > > > > 1. The \babelfont commands appear _before_ the \usepackage{babel} > > invocation in the .tex file because of a commented requirement for > > polyglossia, which I am not using. As a result, I get an > > > > ``` > > ! Undefined control sequence. > > l.59 \babelfont > > {rm}[Scale=1.0,Language=Default,BoldFont={* > > SemiBold}]{Noto Serif} > > ``` > > > > error with lualatex. > > > > 2. If I manually transpose the \babelfont commands inserted by the > > `babel-in-header.tex` file to appear _after_ the babel invocation but > > before \title in the .tex file, I get this error: > > > > ``` > > ! Package babel Error: Unknown option 'tamil'. Either you misspelled it > > (babel) or the language definition file tamil.ldf was not > > found. > > > > > > See the babel package documentation for explanation. > > ``` > > > > 3. If I remove `tamil,` from the babel invocation, > > > > ``` > > \usepackage[tamil,main=british]{babel} > > ``` > > > > I am able to compile with lualatex, using the same command as before, > > and get the expected PDF, as shown in the attached screenshot. > > > > I realize that both pandoc and the babel package are under development, > > and are therefore moving targets. > > > > Nevertheless, I believe these are bugs in the markdown to latex > > conversion process and point them out so that they may be corrected or > > circumvented, automatically rather than manually, from the pandoc end. > > > > Thanks. > > > > Chandra > > > > -- > > You received this message because you are subscribed to the Google > Groups "pandoc-discuss" group. > > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send > an email to pandoc-discus...-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFF+G/Ez6ZCGd0@public.gmane.org > > To view this discussion on the web visit > https://groups.google.com/d/msgid/pandoc-discuss/b865ce6f-aa23-a1f0-b5f7-35601791d215%40gmail.com > . > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "pandoc-discuss" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to pandoc-discuss+unsubscribe-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFF+G/Ez6ZCGd0@public.gmane.org To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/pandoc-discuss/017f0e7b-dd57-452b-95b4-f89c655d39ben%40googlegroups.com.