public inbox archive for pandoc-discuss@googlegroups.com
 help / color / mirror / Atom feed
From: Bastien DUMONT <bastien.dumont-VwIFZPTo/vqsTnJN9+BGXg@public.gmane.org>
To: pandoc-discuss-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org
Subject: Re: Issues with Quotation Marks in Pandoc When Mixing Japanese and English Texts
Date: Tue, 11 Apr 2023 05:32:50 +0000	[thread overview]
Message-ID: <ZDTxAtxL0d8CgXx4@localhost> (raw)
In-Reply-To: <602edc59-8983-4459-bbbb-85cee5f013b3n-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org>

An if you put the English parts in language spans as I said and add in header-includes \babelfont[english]{rm}{Georgia}?

Le Monday 10 April 2023 à 04:30:37PM, Shigeru Kobayashi a écrit :
> Dear Bastien DUMONT and John MacFarlane,
> 
> Thank you very much for your reply.
> 
> Regarding issue 1, I will use Unicode curly quotes instead of strait quotes to
> avoid misinterpretation.
> 
> Regarding issue 2, I tried marking the English text as [That person said,
> "Hello, world!"]{lang=en}, but the result was the same (i.e., quotes are
> typeset with the Japanese font instead of the English font). I also tried
> Unicode curly quotes.
> 
> I have confirmed that "pandoc input.md -t input.tex" generates a code as
> expected as follows:
> \foreignlanguage{english}{That person said, ``Hello, world!''}
> 
> Therefore, this is puzzling to me...
> 
> 
> Best regards,
> Shigeru KOBAYASHI
> 
> 
> On Tuesday, April 11, 2023 at 2:34:40 AM UTC+9 John MacFarlane wrote:
> 
>     I would recommend using unicode curly quotes in the markdown when you're
>     working in a language without interword spacing. We rely on interword
>     spacing for heuristics about smart quotes.
> 
>     > On Apr 9, 2023, at 4:53 PM, Shigeru Kobayashi <may...-+k8b35VvZrR3+QwDJ9on6Q@public.gmane.org> wrote:
>     >
>     > Dear Pandoc community,
>     >
>     > I have encountered two issues regarding Pandoc's handling of quotation
>     marks in cases where Japanese and English texts are mixed.
>     >
>     > I am using Pandoc version 3.1.2 on macOS 12.6.3, and I can reproduce
>     these issues. If these are indeed bugs, I am planning to submit them as
>     issues on GitHub. However, I would appreciate any guidance if these issues
>     arise from my incorrect usage.
>     >
>     > Issue 1: Conversion of English phrases within Japanese text
>     >
>     > I have observed the following issue. "input.md" is the input file, and
>     "input.tex" is the output file.
>     >
>     > $ pandoc input.md -o input.tex
>     >
>     > input.md:
>     > その人は"Hello, world!"と言いました。
>     >
>     > input.tex:
>     > その人は''Hello, world!{}``と言いました。
>     >
>     > However, the conversion is correct when spaces are added before and after
>     the double quotation marks.
>     >
>     > input.md:
>     > その人は "Hello, world!" と言いました。
>     >
>     > input.tex:
>     > その人は ``Hello, world!'' と言いました。
>     >
>     >
>     > Issue 2: The quotation marks are treated as Japanese text
>     >
>     > When converting with Pandoc, the quotation marks are treated as Japanese
>     text, resulting in an unnaturally wide gap. I have confirmed this using two
>     files, "preamble.tex" and "input.md," and specifying as follows:
>     >
>     > $ pandoc input.md -o input.pdf --pdf-engine=xelatex -H preamble.tex.
>     >
>     > preamble.tex:
>     > \usepackage{fontspec}
>     >
>     > \setmainfont{Georgia}
>     > \setjamainfont{BIZ UDMincho Medium}
>     >
>     >
>     > input.md:
>     > ---
>     > documentclass: bxjsarticle
>     > classoption: pandoc
>     > papersize: a4
>     > fontsize: 10pt
>     > ---
>     >
>     > # はじめに
>     >
>     > その人は "Hello, world!" と言いました。
>     >
>     > That person said, "Hello, world!"
>     >
>     > <pandoc test 2023-04-10 8.47.43.png>
>     >
>     > In contrast, when I directly write the content in TeX and output it using
>     $ xelatex test.tex, the quotation marks are treated as English text, and
>     the expected output is obtained.
>     >
>     > test.tex:
>     > \documentclass[a4paper,xelatex,ja=standard]{bxjsarticle}
>     >
>     > \usepackage{fontspec}
>     > \setmainfont{Georgia}
>     > \setjamainfont{BIZ UDMincho Medium}
>     >
>     > \title{テスト}
>     > \begin{document}
>     > \maketitle
>     >
>     > \section{はじめに}
>     >
>     > その人は ``Hello, world!'' と言いました。
>     >
>     > That person said, ``Hello, world!''
>     >
>     > \end{document}
>     >
>     > <xelatex test 2023-04-10 8.46.44.png>
>     >
>     > Shigeru Kobayashi
>     >
>     >
>     > --
>     > You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>     "pandoc-discuss" group.
>     > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>     email to pandoc-discus...-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFF+G/Ez6ZCGd0@public.gmane.org
>     > To view this discussion on the web visit [1]https://groups.google.com/d/
>     msgid/pandoc-discuss/
>     4a0eafdc-b4a2-4a6a-9488-d2a1c9ef8351n%40googlegroups.com.
>     > <xelatex test 2023-04-10 8.46.44.png><pandoc test 2023-04-10 8.47.43.png>
> 
> 
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "pandoc-discuss" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email
> to [2]pandoc-discuss+unsubscribe-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFF+G/Ez6ZCGd0@public.gmane.org
> To view this discussion on the web visit [3]https://groups.google.com/d/msgid/
> pandoc-discuss/602edc59-8983-4459-bbbb-85cee5f013b3n%40googlegroups.com.
> 
> References:
> 
> [1] https://groups.google.com/d/msgid/pandoc-discuss/4a0eafdc-b4a2-4a6a-9488-d2a1c9ef8351n%40googlegroups.com
> [2] mailto:pandoc-discuss+unsubscribe-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org
> [3] https://groups.google.com/d/msgid/pandoc-discuss/602edc59-8983-4459-bbbb-85cee5f013b3n%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "pandoc-discuss" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to pandoc-discuss+unsubscribe-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFF+G/Ez6ZCGd0@public.gmane.org
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/pandoc-discuss/ZDTxAtxL0d8CgXx4%40localhost.


  parent reply	other threads:[~2023-04-11  5:32 UTC|newest]

Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2023-04-09 23:53 Shigeru Kobayashi
     [not found] ` <4a0eafdc-b4a2-4a6a-9488-d2a1c9ef8351n-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org>
2023-04-10  7:40   ` Bastien DUMONT
2023-04-10 17:34   ` John MacFarlane
     [not found]     ` <D44375EB-4058-4C5F-AF39-461B38B30EE7-Re5JQEeQqe8AvxtiuMwx3w@public.gmane.org>
2023-04-10 23:30       ` Shigeru Kobayashi
     [not found]         ` <602edc59-8983-4459-bbbb-85cee5f013b3n-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org>
2023-04-11  5:32           ` Bastien DUMONT [this message]
2023-04-11  5:50             ` Shigeru Kobayashi
     [not found]               ` <bad8035a-d12b-4ec2-be89-788476948a56n-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org>
2023-04-11 22:01                 ` BPJ
     [not found]                   ` <CADAJKhC8hggDWF93mdtd2kYhUhjuBGJ7Jk-q1qx7omm+dCsMXw-JsoAwUIsXosN+BqQ9rBEUg@public.gmane.org>
2023-04-11 22:26                     ` Shigeru Kobayashi
     [not found]                       ` <94d4f547-ec9b-44bf-9cf0-122d1eea1f02n-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org>
2023-04-12 17:33                         ` BPJ

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=ZDTxAtxL0d8CgXx4@localhost \
    --to=bastien.dumont-vwifzpto/vqstnjn9+bgxg@public.gmane.org \
    --cc=pandoc-discuss-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).