In this case, no, any such references/markup other than bold/italic are spurious and must be removed. The aim is to reduce the content to plain text with the simplest markup only, for ingestion into a database that will be used by a web app.

Kris

On Wednesday, April 27, 2022 at 4:56:22 PM UTC-4 Bastien Dumont wrote:
Don't you have any cross-reference to it in your RTF file? If you have, you may want to keep it.

Le Wednesday 27 April 2022 à 01:23:47PM, John MacFarlane a écrit :
>
> In pandoc's AST, that is a Span with an id.
> So your filter will need to match on Span instead of underline,
> but otherwise same as the last one.
>
> Kris Wilk <kr...@reefnet.ca> writes:
>
> > Follow-up question: I just spotted another markup that has been preserved
> > that I don't recognize (and don't want...only bold/italics). Here's a
> > snippet of converted RTF to markdown:
> >
> > ...radially outwards. [Eyes]{#_Hlk64921583} black, set in a pale...
> >
> > I'm guessing that's some kind of RTF attribute/tag? I presume it can be
> > stripped as easily as the underlines but I have no idea what it is in the
> > first place. I suspect the answer is found somewhere in
> >
> > https://pandoc.org/lua-filters.html
> >
> > but I'm not sure where to look.
> >
> > Kris
> >
> > On Wednesday, April 27, 2022 at 2:38:07 PM UTC-4 Kris Wilk wrote:
> >
> >> Thanks, the script to strip the underlines is exactly what I needed. As
> >> for the spaces in the bolds/italics, I'll add an issue for that. Obviously,
> >> this is not pandoc's fault but if you have a workaround that can be ported
> >> to the RTF reader at some point, that would be super.
> >>
> >> In the meantime, I guess I'll investigate doing the job myself in Lua.
> >> Even if it takes me a couple of days to figure out it'll be faster than
> >> processing every file manually!
> >>
> >> Kris
> >>
> >> On Wednesday, April 27, 2022 at 2:28:20 PM UTC-4 John MacFarlane wrote:
> >>
> >>>
> >>> The issue with bold is probably because the RTF file includes
> >>> some spaces inside the boldface emphasis. That is depressingly
> >>> common in word processing documents, and we have code in the docx
> >>> reader, if I recall, that handles it by converting
> >>>
> >>> <b>helloSPACE</b>
> >>> to
> >>> <b>hello</b>SPACE
> >>>
> >>> We could port this over to the RTF reader, I think -- can you
> >>> put up an issue on the tracker so we don't forget?
> >>>
> >>> The other issue can be handled using a simple Lua filter.
> >>> Save it as ununderline.lua and use -L ununderline.lua on
> >>> the command line:
> >>>
> >>> function Underline(el)
> >>> return el.content
> >>> end
> >>>
> >>> You could probably handle the spacing issue with a more complex
> >>> Lua filter, as well.
> >>>
> >>> Kris Wilk <kr...-AwXHIjbJCMCw5LPnMra/2Q@public.gmane.org> writes:
> >>>
> >>> > Sorry if anyone gets this twice, had to correct my formatting...
> >>> >
> >>> > I'm trying to use pandoc (for the first time) to convert some RTF files
> >>> to
> >>> > markdown. My goal is to extract the text with ***bold*** and
> >>> **italics**
> >>> > preserved and no other formatting.
> >>> >
> >>> > Simply converting with "pandoc in.rtf -o out.md" produces a markdown
> >>> file
> >>> > that's not quite what I need. For instance, here's a line from the
> >>> output:
> >>> >
> >>> > **[Scientific Name]{.underline}: ***Aplysia parvula *Morch, 1863
> >>> >
> >>> > FIRST and foremost, pandoc tries to preserve the underlined text, which
> >>> I
> >>> > don't want. Can this be disabled? I've tried the "bracketed_spans" and "
> >>> > native_spans" extensions but this still processes the underlines as:
> >>> >
> >>> > **<u>Scientific Name</u>: ***Aplysia parvula *Morch, 1863
> >>> >
> >>> > SECOND, at least when I view this in VSCode's markdown preview, the
> >>> bold
> >>> > and emphasis are not presented correctly, I guess because they touch
> >>> each
> >>> > other or have spaces (or both?)? It displays correctly if it's:
> >>> >
> >>> > **Scientific Name:** *Aplysia parvula* Morch, 1863
> >>> >
> >>> > I realize that the text in the RTF might have the bold/italic tagged
> >>> > weirdly but is there a way to deal with this or am I just stuck? I have
> >>> > about 500 such files to process, so I'm looking for automated methods.
> >>> >
> >>> > Thanks in advance for any help you can provide!
> >>> >
> >>> > --
> >>> > You received this message because you are subscribed to the Google
> >>> Groups "pandoc-discuss" group.
> >>> > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
> >>> an email to pandoc-discus...-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org.
> >>> > To view this discussion on the web visit
> >>> https://groups.google.com/d/msgid/pandoc-discuss/aecd40a2-09db-4e1b-96ad-752973375e0cn%40googlegroups.com
> >>> .
> >>>
> >>
> >
> > --
> > You received this message because you are subscribed to the Google Groups "pandoc-discuss" group.
> > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to pandoc-discus...-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org.
> > To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/pandoc-discuss/dec1524b-c96f-4090-be4c-6a2509879d59n%40googlegroups.com.
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "pandoc-discuss" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to pandoc-discus...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/pandoc-discuss/yh480kbkwmtgvg.fsf%40johnmacfarlane.net.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "pandoc-discuss" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to pandoc-discuss+unsubscribe-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/pandoc-discuss/f35cb187-3a19-444b-a9ce-9799e816c305n%40googlegroups.com.